WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1019713156

Iram la Douce (Motion picture)

A Parisian cop loses his job when he raids a brothel and catches the chief of police by mistake, but then falls in love with one of the prostitutes.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Un infeliz gendarme de París se enamora de una prostituta, y se convierte en su protector, llegando a convertirse para ello en su único cliente. Una serie de enredos le terminan complicando la vida."@es
  • "A Parigi, un gendarme si innamora di una prostituta, Irma detta la dolce: stravolto dalla gelosia, l'uomo mette in opera una serie di travestimenti per diventare l'unico cliente della donna e indurla a ricambiare i suoi sentimenti. (Mereghetti)."@it
  • "A Parisian cop loses his job when he raids a brothel and catches the chief of police by mistake, but then falls in love with one of the prostitutes."
  • "A Parisian cop loses his job when he raids a brothel and catches the chief of police by mistake, but then falls in love with one of the prostitutes."@en
  • "Faites la connaissance de Nestor, un jeune homme à la vie amoureuse complexe. Employé pour gérer les affaires d'Irma la Douce, une jolie fille fière au commerce florissant, le malheureux est tombé amoureux d'elle. Dès lors, comment s'assurer la fidélité d'une Parisienne aussi populaire? C'est très simple. Déguisez-vous en vieux Lord et devenez immédiatement son unique client et support financier! Mais que doit faire un manager jaloux lorsque la célèbre Irma prétend que l'homme qu'elle aime n'est pas Nestor, l'amoureux éperdu, mais le vieux Lord transi?."
  • "A Parigi un gendarme s'innamora di una prostituta, Irma detta 'la dolce': stravolto dalla gelosia, l'uomo mette in opera una serie di travestimenti per diventare l'unico cliente della donna e indurla a ricambiare i suoi sentimenti..."@it
  • "Un infeliz gendarme de París se enamora de una prostituta, y se convierte en su protector, llegando a convertirse para ella en su único cliente. Una serie de enredos le terminan complicando la vida"
  • "Comedy set in the 'red light' district of Paris. A rookie gendarme conducts a one-man raid on a notorious backstreet establishment. He becomes the manager of the 'lady of the night', Irma, and falls in love with her."
  • "Comedy set in the 'red light' district of Paris. A rookie gendarme conducts a one-man raid on a notorious backstreet establishment. He becomes the manager of the 'lady of the night', Irma, and falls in love with her."@en
  • "Giovane prostituta parigina s'innamora di un ex poliziotto geloso che pretende che frequenti soltanto un cliente, un certo Lord X. Che è poi lui travestito. S'ingelosisce anche del suo alter ego e finge di sopprimerlo. (Mymovies)."
  • "Nestor, a young man is employed as a business manager to Irma La Douce, a proud and profitable lady of the streets.Nestor falls in love with Irma and in order to keep her faithful, he disguises as an elderly English lord who immediately becomes Irma's sole client and means of support. What Nestor did not count on Irma falling in love with the elderly English lord not the smitten Nestor."
  • "Comedy about a young Parisian policeman and his romance with a prostitute."
  • "Comedy about a young Parisian policeman and his romance with a prostitute."@en
  • ""Naive, by the book French police officer Nester Patou, is transferred to the Red Light district. Upon witnessing what must be a brothel, he calls the station and organizes a raid, transporting all the 'ladies' to the jail. This unfortunately disrupts the well organized system of the police and the Pimps union. Not to mention inadvertently netting his station superior at the brothel. Fired, he goes to a bar to drink, is befriended by Irma, beats up her pimp, and finds he is now Irma's new pimp. Nester's doesn't like the thought of his girl seeing other men, so comes up with a plan." IMDB."
  • "A rookie policeman falls in love with a beautiful prostitute. Before long, he discovers the only way to keep her is to become her "business manager." He soon becomes insanely jealous of her customers. In despair, he devises a clever way to keep her all for himself, yet allow her to continue in her profession; but his plans backfire. There's only one person who can help him ... but will she believe him?"@en
  • "A rookie policeman falls in love with a beautiful prostitute. Before long, he discovers the only way to keep her is to become her "business manager." He soon becomes insanely jealous of her customers. In despair, he devises a clever way to keep her all for himself, yet allow her to continue in her profession; but his plans backfire. There's only one person who can help him ... but will she believe him?"
  • "SUMMARY: "Naive, by the book French police officer Nester Patou, is transferred to the Red Light district. Upon witnessing what must be a brothel, he calls the station and organizes a raid, transporting all the 'ladies' to the jail. This unfortunately disrupts the well organized system of the police and the Pimps union. Not to mention inadvertently netting his station superior at the brothel. Fired, he goes to a bar to drink, is befriended by Irma, beats up her pimp, and finds he is now Irma's new pimp. Nester's doesn't like the thought of his girl seeing other men, so comes up with a plan." IMDB"
  • "A rookie policeman falls in love with a beautiful prostitute. Before long, he discovers the only way to keep her is to become her "business manager." He soon becomes insanely jealous of her customers. In despair, he devises a clever way to keep her all for himself, yet allow her to continue in her profession, but his plans backfire."
  • "Lemmon stars as a French policeman who single-handedly raids a brothel, only to lose his job because he discovers the chief of police as one of the customers. He soon falls in love with one of the "Ladies.""@en
  • "Giovane prostituta parigina s'innamora di un ex poliziotto geloso che pretende che frequenti soltanto un cliente, un certo Lord X. Che è poi lui travestito. S'ingelosisce anche del suo alter ego e finge di sopprimerlo."
  • "Nestor, business manager for a proud and profitable lady of the streets, unexpectedly falls in love with her. But she is in love with Nestor-in-disguise, who is playing the part of an elderly English nobleman."@en
  • "Nestor, business manager for a proud and profitable lady of the streets, unexpectedly falls in love with her. But she is in love with Nestor-in-disguise, who is playing the part of an elderly English nobleman."

http://schema.org/genre

  • "Comedy films."@en
  • "Comedy films."
  • "Drama"@en
  • "Drama"
  • "Comique / Burlesque."
  • "Feature films"@en
  • "Feature films"
  • "Fiction films."
  • "Fiction films."@en
  • "Fiction"@en
  • "Video recordings."
  • "Videodiscos DVD."@es
  • "Video recordings"
  • "Comedia."@es
  • "Comico (Genere)"
  • "comédie (fiction)"
  • "Drama."
  • "Drama."@en
  • "Features."@en
  • "Features."
  • "fiction dramatique (fiction)"
  • "Film adaptations"
  • "Film adaptations"@en
  • "Video recordings for the hearing impaired."
  • "Video recordings for the hearing impaired."@en
  • "Film adaptations."@en
  • "Film adaptations."
  • "Comedia cinematográfica"
  • "Commedia (Genere)"@it
  • "Commedia (Genere)"
  • "Feature films."
  • "Feature films."@en

http://schema.org/name

  • "Irma LaDulce Irma la douce /"
  • "Irma, la douce"
  • "Iram la Douce (Motion picture)"@en
  • "Irma la Douce (Billy Wilder)"@es
  • "Irma la Douce (Billy Wilder)"
  • "Irma la dolce."
  • "Irma la Douce (Motion picture)"
  • "Irma la Douce (Motion picture)"@en
  • "Irma la Douce"@en
  • "Irma la Douce"
  • "Irma la douce,"@it
  • "Irma la douce,"
  • "Irma la douce /"
  • "Irma la douce (Film)"
  • "DasMädchen Irma la douce."
  • "Irma La Douce"
  • "Irma La Douce"@en
  • "Irma la douce (Pel·lícula cinematogràfica)"
  • "Irma la douce."@it
  • "Irma la douce."
  • "Irma la dolce <videoregistrazione>"@it
  • "Irma la Dulce = Irma la Douce"
  • "Mädchen Irma la Douce"
  • "Irma la douce"@it
  • "Irma la douce"
  • "Irma LaDouce"
  • "Irma la douce"@en
  • "Billy Wilder collection, volume 1"
  • "Irma la Douce [1963 version]"@en
  • "Irma la dulce"@es
  • "Irma la dulce"
  • "Irma la Douce /"
  • "Irma la Douce /"@en
  • "Irma la dolce"@it
  • "Irma la dolce /"
  • "Irma la dolce /"@it

http://schema.org/workExample