WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/10258224

300

A graphic novel in which three hundred warriors attempt to stop the army of Persia from taking over the island of Greece.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "A graphic novel in which three hundred warriors attempt to stop the army of Persia from taking over the island of Greece."@en
  • "Based on a graphic novel by Frank Miller, 300 brings to life an epic battle in 480 B.C., where 300 Spartans halted the advance of the Persian army numbering 1 million soldiers."@en
  • "The armies of Persia -- a vast horde greater than any the world has ever known -- are poised to crush Greece, an island of reason and freedom in a sea of madness and tyranny. Standing between Greece and this tidal wave of destruction is a tiny detachment of but three hundred warriors. But these warriors are more than men -- they are Spartans!"
  • "The armies of Persia -- a vast horde greater than any the world has ever known -- are poised to crush Greece, an island of reason and freedom in a sea of madness and tyranny. Standing between Greece and this tidal wave of destruction is a tiny detachment of but three hundred warriors. But these warriors are more than men -- they are Spartans!"@en
  • "The armies of Persia -- a vast horde greater than any the world has ever known -- are poised to crush Greece, an island of reason and freedom in a sea of madness and tyranny. Standing between Greece and this tidal wave of destruction is a tiny detachment of but three hundred warriors. But these warriors are more than men -- they are Spartans."@en
  • "L'armée persane - si puissante que la terre tremble sous ses pas - s'apprête à écraser la Grèce, île de raison et de liberté dans une mer d'obscurantisme et de tyrannie. Entre la Grèce et cette vague destructrice il y a un petit détachement d'à peine trois cents guerriers. Mais ces guerriers sont plus que des hommes... Ce sont des Spartiates."
  • "L'armée persanne - si puissante que la terre tremble sous ses pas - s'apprête à écraser la Grèce, île de raison et de liberté dans une mer d'obscurantisme et de tyrannie. Entre la Grèce et cette vague destructrice il y a un petit détachement d'à peine trois cents guerriers. Mais ces guerriers sont plus que des hommes ... ce sont des Spartiates."
  • ""El ejército de Persia -- una fuerza tan vasta que logra sacudir la tierra con su marcha -- está determinado a aniquilar Grecia, una isla de razón y libertad en medio de un mar de misticismo y tiranía. Entre Grecia y esat oleada de destrucción sólo se interpone una pequeña armada de trescientos guerreros. Pero estos guerreros son más que hombres-- son espartanos."--Back cover."
  • "L'arm."
  • "The armies of Persia-a vast horde greater than any the world has ever known-are poised to crush Greece, an island of reason and freedom in a sea of madness and tyranny. Standing between Greece and this tidal wave of destruction are a tiny detachment of but three hundred warriors. Frank Miller's epic retelling of history's supreme moment of battlefield valor is finally collected in its intended format-each two-page spread from the original comics is presented as a single undivided page."@en
  • "Un grupo de trescientos espartanos se interpone entre Grecia y el ejército de Persia."

http://schema.org/genre

  • "Comic."
  • "Action and adventure films."@en
  • "Electronic books."@en
  • "Action/Adventure."
  • "Action/Adventure."@en
  • "Comic books, strips, etc."@es
  • "Comic books, strips, etc."@en
  • "Comic books, strips, etc."
  • "Comic"
  • "Còmics."
  • "Film adaptations"@en
  • "Comics."
  • "Komiksy."
  • "Graphic novels"@en
  • "Graphic novels"
  • "Classic."
  • "Comics"
  • "Komiksy"
  • "Còmics"
  • "History"
  • "History"@en
  • "Sequential art."@en
  • "Sequential art."
  • "History"@es
  • "Graphic novels."
  • "Graphic novels."@en
  • "Drama"@en

http://schema.org/name

  • "Trezentos"
  • "Tři sta"
  • "300"@es
  • "300"@en
  • "300"
  • "Dreihundert"
  • "300 /"
  • "300 /"@sv
  • "300 /"@fi
  • "300 /"@en
  • "300 /"@da
  • "300 /"@es
  • "300 /"@pl
  • "Three hundred"@en
  • "Three hundred"
  • "Trecento"
  • "Three hundred."@en
  • "Trescientos"
  • "300. no. 1, Honor /"@en
  • "Trois cents"
  • "Tresciento"
  • "Threehundred <dt.>"
  • "Three-hundred"@en
  • "Trzysta"@pl
  • "300. Volume 1 /"
  • "Three Hundred"
  • "Honor"@en

http://schema.org/workExample