"Upper class." . . "Man-woman relationships." . . "Large print books." . . "England" . . "1800 - 1950" . . . "Historical fiction" . "Historical fiction"@en . . . . "Nikogda ne lgi ledi : roman" . "In the steamy underworld of nineteenth-century London society, the notorious Marquis of Nash, with his Eastern European manners and dark elegance, tempts women even as he tempts the scandalmongers, but one moment of heated passion with a mysterious lady turns into an obsession."@en . . . . "In this sexy new Regency series, USA Today bestseller Liz Carlyle introduces readers to a new family with dark secrets and dangerous loves."@en . "Never Lie to a Lady" . . "Dámě nikdy nelži : historický milostný román" . . . "Nie okłamuj damy" . "Nie okłamuj damy"@pl . "Love novels" . . "Electronic books" . "Electronic books"@en . . . "Large type books" . . . . "Hauptbeschreibung Xanthia ist erst vor Kurzem von Barbados nach London gekommen. Trotz ihrer Jugend leitet sie bereits die Neville Shipping Company. Auf einem Ball trifft die selbstbewusste Frau den attraktiven Lord Nash, dem sie sofort verfällt. Allerdings weiß sie auch um seinen Ruf als unverbesserlicher Weiberheld - und sieht ihre Beziehung lediglich als eine stürmische Affäre. Schließlich wird Xanthia von Vetretern der britischen Regierung beauftragt, Nash auszuspionieren. Erst da bemerkt sie, dass ihre Gefühle für Nash längst viel tiefer sind ..." . "Fiction" . "Fiction"@en . . . . . "Никогда не лги леди : роман" . . . "Entflammt von deiner Liebe Roman" . . . . . . . . . . . . . . . "Xanthia ist erst vor Kurzem von Barbados nach London gekommen. Trotz ihrer Jugend leitet sie bereits die Neville Shipping Company. Auf einem Ball trifft die selbstbewusste Frau den attraktiven Lord Nash, dem sie sofort verfällt. Allerdings weiss sie auch um seinen Ruf als unverbesserlicher Weiberheld - und sieht ihre Beziehung lediglich als eine stürmische Affäre. Schliesslich wird Xanthia von Vetretern der britischen Regierung beauftragt, Nash auszuspionieren. Erst da bemerkt sie, dass ihre Gefühle für Nash längst viel tiefer sind." . . . . "Milostné romány" . "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945" . . . "History" . "Love stories"@en . "Love stories" . "Online-Publikation" . . . . "Regency fiction" . "Regency fiction"@en . "One of the Regency's most notorious and scandalous rakes, the Marquis of Nash gets more than he had bargained for when he encounters a mysterious lady, Miss Xanthia Neville, who draws him into a dangerous world of smugglers, intrigue, espionage, and passion."@en . . "One of the Regency's most notorious and scandalous rakes, the Marquis of Nash gets more than he had bargained for when he encounters a mysterious lady, Miss Xanthia Neville, who draws him into a dangerous world of smugglers, intrigue, espionage, and passion." . . . . . "Never lie to a lady"@en . "Never lie to a lady" . . . "Regency novels"@en . . . . . . "Le beau ténébreux : roman" . . . "Nunca mientas a una dama"@es . "Modern fiction"@en . "Nunca mientas a una dama" . "American fiction" . . . "Americké romány" . . "Never lie to a lady (TNS #1)"@en . "Cuentos de amor." . . "Man-woman relationships Fiction." . . "Love stories." . . "Upper class Fiction." . . . . "1800 - 1899" . . "London (England)" . . "FICTION / Romance / Historical / General." . . "Nobility." . . "Nobility Fiction." . .