WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/104999084

The Wisdom Of Crowds:why many are smarter than the Few and How Collective Wisdom Shapes Business, Economies, Societies, and Nations

In this book, New Yorker columnist Surowiecki explores a deceptively simple idea that has profound implications: large groups of people are smarter than an elite few, no matter how brilliant--better at solving problems, fostering innovation, coming to wise decisions, even predicting the future. With seemingly boundless erudition and in clear, entertaining prose, Surowiecki ranges across fields as diverse as popular culture, psychology, ant biology, economic behaviorism, artificial intelligence, military history and political theory to show just how this principle offers important lessons for how we live our lives, select our leaders, run our companies, and think about our world.--From publisher description.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "如何讓個人, 團隊, 企業與社會變得更聰明"
  • "Shi jie shi ru he yun zuo de"
  • "Ru he zuo chu zui cong ming de jue ce"
  • "如何让个人, 团队, 企业与社会变得更聪明"
  • "世界是如何运作的"
  • "Wisdom of crowds"@pl
  • "Wisdom of crowds"
  • "Ru he rang ge ren, tuan dui, qi ye yu she hui bian de geng cong ming"
  • "Vì sao đa số thông minh hơn thiểu số"
  • "如何讓個人,團隊,企業與社會變得更聰明"
  • "如何做出最聪明的决策"

http://schema.org/description

  • "In this book, New Yorker columnist Surowiecki explores a deceptively simple idea that has profound implications: large groups of people are smarter than an elite few, no matter how brilliant--better at solving problems, fostering innovation, coming to wise decisions, even predicting the future. This seemingly counterintuitive notion has major ramifications for how businesses operate, how knowledge is advanced, how economies are (or should be) organized and how we live our daily lives. With seemingly boundless erudition and in clear, entertaining prose, Surowiecki ranges across fields as diverse as popular culture, psychology, ant biology, economic behaviorism, artificial intelligence, military history and political theory to show just how this principle operates in the real world.--From publisher description."
  • "L'auteur tente de déconstruire une croyance ancestrale de la politique et de la philosophie et démontre, multiples exemples à l'appui, que le plus grand nombre est bien souvent à l'origine des meilleures décisions. Cette théorie de l'intelligence collective s'applique aussi bien à la politique, à l'économie, au management, à la médecine..."
  • "Publikumsjoker sticht Expertenmeinung. Oder warum das Wissen der Gruppe zu den besseren Entscheidungen führt. Die Masse ist dumm, dumpf und gefährlich. Dieses verbreitete und von Wissenschaftlern gestützte Urteil ist falsch. Wahlumfragen, Pferdewetten, der Publikumsjoker bei Günther Jauch, Google oder Millionen Steuerzahler belegen: Die Menge entscheidet in der Regel intelligenter und effizienter als der klügste Einzelne in ihren Reihen. Ihre Problemlösungen greifen besser als die von Experten. Vorausgesetzt, jeder Einzelne denkt und handelt unabhängig, die Gruppe ist groß und vielfältig, und sie kann darauf vertrauen, dass ihre Meinung wirklich zählt. James Surowiecki weist die Weisheit der Vielen und die Überlegenheit kollektiver Intelligenz nach anhand einer Vielzahl von Fallbeispielen aus Alltag, Familie, Wirtschaft, Gesellschaft und Politik. Ganz gleich, ob es sich um die Schätzung des Gewichts eines Ochsen, um die Suche nach einem vermissten U-Boot oder die Isolierung des SARS-Erregers geht, Gruppen finden die effektivere Lösung eines Problems. Für die Aufgaben der Gesellschaft der Zukunft sind Experten und (Meinungs- )Führer eher das Auslaufmodell. James Surowiecki belegt die Weitsicht, Intelligenz und Effektivität großer Gruppen und macht einsichtig, dass und warum ganz normale Leute in der Lage sind, sich in einer Gemeinschaft erfolgreich zu organisieren und sich selbst zu verwalten. Ein Buch, das die Weltsicht verändert und neue Perspektiven weist für alle gesellschaftlichen Bereiche. Mit unverstelltem Blick untersucht der amerikanische Autor das Phänomen der Gruppe und ihrer klugen Entscheidungen, wenn die richtigen Voraussetzungen gegeben sind. Eine aufschlussreiche, unterhaltsame Lektüre und zugleich ein kraftvoller Kontrapunkt zur gegenwärtigen Diskussion um Eliten und einzelne Meinungsführer."
  • "In this book, New Yorker columnist Surowiecki explores a deceptively simple idea that has profound implications: large groups of people are smarter than an elite few, no matter how brilliant--better at solving problems, fostering innovation, coming to wise decisions, even predicting the future. With seemingly boundless erudition and in clear, entertaining prose, Surowiecki ranges across fields as diverse as popular culture, psychology, ant biology, economic behaviorism, artificial intelligence, military history and political theory to show just how this principle offers important lessons for how e live our lives, select our leaders, run our companies, and think about our world.--From publisher description."
  • "In this book, New Yorker columnist Surowiecki explores a deceptively simple idea that has profound implications: large groups of people are smarter than an elite few, no matter how brilliant--better at solving problems, fostering innovation, coming to wise decisions, even predicting the future. With seemingly boundless erudition and in clear, entertaining prose, Surowiecki ranges across fields as diverse as popular culture, psychology, ant biology, economic behaviorism, artificial intelligence, military history and political theory to show just how this principle offers important lessons for how we live our lives, select our leaders, run our companies, and think about our world.--From publisher description."@en
  • "Decisions taken by a large group, even if the individuals within the group aren't smart, are always better than decisions made by small numbers of 'experts'. Surowiecki ranges across several disciplines to show just how this principle operates in the real world and the ramifications of this seemingly simple notion."

http://schema.org/genre

  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Livres électroniques"
  • "Large type books"@en

http://schema.org/name

  • "Die Weisheit der Vielen [warum Gruppen klüger sind als Einzelne]"
  • "群体的智慧 : 如何做出最聪明的决策 = The wisdom of crowds"
  • "The Wisdom Of Crowds:why many are smarter than the Few and How Collective Wisdom Shapes Business, Economies, Societies, and Nations"@en
  • "Twee weten meer dan een : waarom het beter is groepsbeslissingen te nemen"
  • "The wisdom of crowds : [why the many are smarter than the few and how collective wisdom shapes business, economies, societies and nations]"
  • "The wisdom of crowds : why the many are smarter than the few and how collective wisdom shapes business, economics, society and nations"
  • "The wisdom of crowds : why the many are smarter than the few and how collective wisdom shapes business, economies, societies, and nations"@en
  • "The wisdom of crowds : why the many are smarter than the few and how collective wisdom shapes business, economies, societies, and nations"
  • "The Wisdom of crowds"
  • "The Wisdom of the Crowds why the many are smarter than the few"
  • "The wisdom of crowds why the many are smarter than the few and how collective wisdom shapes business, economies, societies, and nations : [Summary]"
  • "Qun ti de zhi hui : Ru he zuo chu zui cong ming de jue ce"
  • "Die Weisheit der Vielen : [warum Gruppen klüger sind als Einzelne]"
  • "Mądrość tłumu : większość ma rację w ekonomii, biznesie i polityce"@pl
  • "Qun zhong de zhi hui : Ru he rang ge ren, tuan dui, qi ye yu she hui bian de geng cong ming"
  • "Die Weisheit der Vielen : warum Gruppen klüger sind als Einzelne und wie wir das kollektive Wissen für unser wirtschaftliches, soziales und politisches Handeln nützen können"
  • "Cien mejor que uno : la sabiduría de la multitud o por qué la mayoría siempre es más inteligente que la minoría"
  • "Cien mejor que uno : la sabiduría de la multitud o por qué la mayoría siempre es más inteligente que la minoría"@es
  • "The wisdom of crowds why the many are smarter than the few and how collective wisdom shapes business, economies, societies and nations"@en
  • "the wisdom of crowds : why the many are smarter than the few"
  • "Die Weisheit der Vielen warum Gruppen klüger sind als Einzelne und wie wir das kollektive Wissen für unser wirtschaftliches, soziales und politisches Handeln nützen können"
  • "Qun zhong de zhi hui : ru he rang ge ren, tuan dui, qi ye yu she hui bian de geng cong ming"
  • "Die Weisheit der Vielen : Warum Gruppen klüger sind als Einzelne"
  • "Die Weisheit der Vielen : Warum Gruppen klüger sind als Einzelne und wie wir das kollektive Wissen für unser wirtschaftliches, soziales und politisches Handeln nutzen können"
  • "Die weisheit der vielen : warum gruppen klüger sind als einzelne und wie wir das kollektive wissen für unser wirtschaftliches, soziales und politisches handeln nützen können"
  • "群體的智慧 : 如何做出最聰明的決策"
  • "Bai wan da jue ding : shi jie shi ru he yun zuo de ?"
  • "群眾的智慧 : 如何讓個人,團隊,企業與社會變得更聰明"
  • "Qun ti de zhi hui : ru he zuo chu zui cong ming de jue ce = The wisdom of crowds"
  • "Die Weisheit der Vielen Warum Gruppen klüger sind als Einzelne"
  • "La sagesse des foules"
  • "The Wisdom of Crowds"@en
  • "群众的智慧 : 如何让个人, 团队, 企业与社会变得更聪明"
  • "The wisdom of crowds : why the many are smarter than the few"
  • "The wisdom of crowds : why the many are smarter than the few"@en
  • "The wisdom of crowds : why the many are smarter than the few and how collective wisdom shapes business, economies, societies and nations"
  • "The wisdom of crowds : why the many are smarter than the few, and how collective wisdom shapes business, economies, societies, and nations"
  • "Trí tuệ đám đông"
  • "百万大决定 : 世界是如何运作的?"
  • "Taejung ŭi chihye"
  • "The wisdom of crowds : why the many are smarter than the few, and how collective wisdom shapes business, economies, societies, and nations"@en
  • "The wisdom of crowds : why the many are smarter than the few and how collective wisdom shapes business, economies, societies and nations"@en
  • "The wisdom of crowds"
  • "The wisdom of crowds"@en
  • "The Wisdom of Crowds : Why the Many are Smarter than the Few and How Collective Wisdom Shapes Business, Economies, Societies, and Nations"
  • "The wisdom of crowds why the many are smarter than the few and how collective wisdom shapes business, economies, societies, and nations"
  • "群眾的智慧 : 如何讓個人, 團隊, 企業與社會變得更聰明"
  • "The wisdom of crowds why the many are smarter than the few and how collective wisdom shapes business, economies, societies, and nations"@en

http://schema.org/workExample