WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1073660558

Departures

After the orchestra he plays with breaks up, Daigo, a cellist, returns to his hometown and gets a job preparing the dead for their final resting place. Although his wife and family are disgusted by his new position, Daigo finds that by taking care of the dead, he is learning how to finally live. Includes interview with director Yoshiro Takita.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Départs"
  • "おくりびと"
  • "Okuribito"
  • "Nokan"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Un giovane violoncellista giapponese, dopo lo scioglimento dell'orchestra di cui faceva parte, accetta un impiego come cerimoniere funebre. Il contatto quotidiano con la morte lo aiuta a riscoprire il senso della vita."@it
  • ""Departures follows Daigo Kobayashi, a devoted cellist in an orchestra that has just been dissolved and who is suddenly left without a job. Daigo decides to move back to his old hometown with his wife to look for work and start over. He answers a classified ad entitled "Departures" thinking it is an advertisement for a travel agency only to discover that the job is actually for a Nokanshi, a traditional funerary celebrant who prepares bodies for entry into the next life. While his wife and others despise the job, Daigo takes a certain pride in his work and begins to perfect the art of Nokanshi, acting as a gentle gatekeeper between life and death, between the departed and the family of the departed. Daigo experiences a profound and sometimes comical journey as he uncovers the wonder, joy and meaning of life and living"--Madman.com.au."
  • "Der Cellist Daigo verliert seinen Posten beim Tokioter Symphonie-Orchester, als der Sponsor aussteigt. Da er die Raten seines Instruments nun nicht mehr zahlen kann, gibt er es zurück und kehrt mit seiner Frau in seine Heimat im ländlichen Norden Japans zurück. Bei der Arbeitssuche stößt Daigo auf die Anzeige eines auf Reisen spezialisierten Unternehmens und wird zu guten Bedingungen eingestellt. Da erfährt er die wahre Natur des Geschäfts: Er soll die Leichen Verstorbener auf die letzte Reise, sprich, die Beerdigung vorbereiten. (Quelle: Amazon.de)."
  • "A former cellist moves back to his hometown with his wife and accepts a position preparing corpses for burial. Daigo Kobayashi, a cellist, dreamt of going around the world with his wife Mika. Unfortunately, the orchestra folds, so he sells his instrument, retreats to the small town he came from, lives in his late mother's house, and tries to start a new life. He answers a classified ad entitled 'Departures' thinking it is for a travel agency. Daigo's actual responsibilities entail preparing the local decedents for their "casketing," a process with an elaborate ritual of preparation, cleansing, and presentation, all done with great precision, grace, and utmost respect for both the deceased and watching family members. In dire financial straits, Daigo embarks on this new (and ancient) career path. While his wife and others despise the job, Daigo takes a certain pride in his work and begins to perfect the art, acting as a gentle gatekeeper between life and death, between the departed and their families."
  • "Dopo lo scioglimento dell'orchestra, il violoncellista Daigo rimane senza lavoro e decide di ritornare al paese d'origine. Assieme alla moglie Mika, docile e mansueta come poche, si trasferisce nella sua vecchia casa in campagna alle porte di Yamagata. Qui comincia a cercare lavoro e si imbatte in un annuncio interessante, raggiunge l'agenzia e scopre che i viaggi dell'inserzione non sono vacanze alle Maldive ma dipartite nel mondo dell'aldilà (LaFeltrinelli)."
  • "Daigo Kobayashi is a devoted cellist in an orchestra that has just been dissolved and finds himself without a job. He decides to move back to his old hometown with his wife to look for work and start over. He answers a classified ad entitled 'Departures' thinking it is an advertisement for a travel agency. He discovers that the job is actually for a 'Nokanshi' or 'encoffineer,' a funeral professional who prepares deceased bodies for burial and entry into the next life. While his wife and others despise the job, Daigo takes a certain pride in his work and begins to perfect the art, acting as a gentle gatekeeper between life and death, between the departed and the family of the departed."
  • "Un giovane violoncellista giapponese, dopo lo scioglimento dell'orchestra di cui faceva parte, accetta un impiego come cerimoniere funebre. Il contatto con i defunti lo aiuta a riscoprire il senso della vita."@it
  • "After the orchestra he plays with breaks up, Daigo, a cellist, returns to his hometown and gets a job preparing the dead for their final resting place. Although his wife and family are disgusted by his new position, Daigo finds that by taking care of the dead, he is learning how to finally live. Includes interview with director Yoshiro Takita."@en
  • "After the orchestra he plays with breaks up, Daigo, a cellist, returns to his hometown and gets a job preparing the dead for their final resting place. Although his wife and family are disgusted by his new position, Daigo finds that by taking care of the dead, he is learning how to finally live. Includes interview with director Yoshiro Takita."
  • "Yôjirô Takita's Oscar-winning Japanese comedy drama, Departures, is a beautiful, touching film about life and death. It stars Masahiro Motoki as a professional cellist who loses his job when his orchestra disbands. He and his wife move back into his childhood home and he begins to look for work. When he answers a classified advert entitled 'Departures', he assumes it is for a travel agency - in fact it is for an undertakers. To the bemusement of his wife and friends, Daigo throws himself into his unusual new work with pride and vigour, and learns a lot about life, death and love in the process."
  • "A former cellist moves back to his hometown with his wife and accepts a position preparing corpses for burial."
  • "Dopo lo scioglimento dell'orchestra, il violoncellista Daigo rimane senza lavoro e decide di ritornare al paese d'origine. Assieme alla moglie Mika, docile e mansueta come poche, si trasferisce nella sua vecchia casa in campagna alle porte di Yamagata. Qui comincia a cercare lavoro e si imbatte in un annuncio interessante, raggiunge l'agenzia e scopre che i viaggi dell'inserzione non sono vacanze alle Maldive ma dipartite nel mondo dell'aldilà. (LaFeltrinelli)."
  • "Der Film über das Begleiten der Verstorbenen beim Hinüber-Gleiten in den Tod macht aus einem Tabu ein Thema, zeigt das Sterben als Teil des Lebens und verwischt die Grenze zwischen Diesseits und Jenseits."
  • "A newly unemployed cellist takes a job preparing the dead for funerals."
  • "Een cellist die zijn betrekking is kwijtgeraakt, verhuist met zijn echtgenote naar zijn geboortedorp, waar hij werk vindt bij een begrafenisondernemer."
  • "Daigo Kobayashi is a devoted cellist in an orchestra that has just been dissolved and finds himself without a job. He decides to move back to his old hometown with his wife to look for work and start over. He answers a classified ad entitled 'Departures' thinking it is an advertisement for a travel agency. he discovers that the job is actually for a 'Nokanshi' or 'encoffineer', a funeral professional who prepares deceased bodies for burial and entry into the next life. While his wife and others despise the job, Daigo takes a certain pride in his work and begins to perfect the art, acting as a gentle gatekeeper between life and death, between the departed and the family of the departed."@en

http://schema.org/genre

  • "DVD-Video discs"
  • "Drame psychologique"
  • "Drammatico (Genere)"
  • "DVD-Video"
  • "Drama"
  • "Fiction films"
  • "Musical films"
  • "Feature films"
  • "Feature : Foreign"
  • "Foreign films"
  • "Motion pictures"
  • "Film de fiction (Descripteur de forme)"

http://schema.org/name

  • "Departures (Film)"@it
  • "Okuribito (Film cinématographique)"
  • "Departures"@en
  • "Okuribito (Motion picture)"
  • "Departures"
  • "Departures"@it
  • "Departures okuribito"
  • "Departures : the gift of last memories"@en
  • "Departures Okuribito"
  • "Okuribito"
  • "Departures = Okuribito"@en
  • "Departures [Okuribito]"

http://schema.org/workExample