WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1117543971

Maverick

A riverboat poker tourney promises a winner-take-all $500,000.00 and Bret aims to be the winner but first he must wolk "through hell" to get to the game.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "A riverboat poker tourney promises a winner-take-all $500,000.00 and Bret aims to be the winner but first he must wolk "through hell" to get to the game."@en
  • "Bret Maverick, needing money for a poker tournament, faces various comic mishaps and challenges, including a charming woman thief."@en
  • ""Bret Maverick est joueur de poker professionnel. En route pour le tournoi de poker du siècle, Maverick rencontre Annabelle une ravissante joueuse dénuée de tous scrupules et Cooper, un sinistre shérif peu enclin au jeu. Le voyage s'annonce semé d'embûches jusqu'à la partie de poker la plus dangereuse que Maverick n'ait jamais eu à livrer..."
  • "Maverick is the crowd-pleasing hit that deals a winning hand. With more twists than a switchback trail and more sleights of hand than a shell game, Maverick is rollicking proof of how the West was fun. A riverboat poker tourney promises a winner-take-all $500,000, and Bret aims to be the winner who does the taking. But first he must cope with the hangman's noose, a runaway stage, a wily Indian chief, outlaws, ingrates, a bagful of rattlesnakes and more."@en
  • "A riverboat poker tourney promises a winner-take-all $500,000... and Bret Maverick aims to be the winner who does the taking. First he must cope with a hangman's noose, a runaway stage, a wily Indian chief, outlaws etc."@en
  • "Une aventure Occidentale d'un escroc charmant et le soldat de fortune dont le destin devient empêtré avec une jeune femme pleine d'entrain et lawman énigmatique comme trois d'entre eux chaque plan de suivre un championnat de tisonnier d'intérêts haut(pieux haut) - et la victoire."
  • "A handsome gambler, a charming lady scam artist, and a lawman all head for a poker tournament held on a river boat with a $500,000 pot for the winner."@en
  • "A poker tournament on a riverboat is fair game for expert card player Maverick."@en
  • "Le disavventure capitate a Bret Maverick, giocatore d'azzardo tanto astuto quanto incallito, durante un mitico campionato a poker con i migliori giocatori dell'Ovest, tra cui il cattivo Angel, l'ambiguo Commodoro e l'affascinante Annabelle, biscazziera più abile di lui. (Mereghetti)."@it
  • "A poker tournament attracts gamblers of all kinds, including the legendary Maverick, that is if he can avoid the noose, outlaws, snakes and a runaway stage to get there."
  • "Comedy about a handsome gambler, a charming lady scam artist and a lawman, all headed for a poker tournament held on a river boat with a."@en
  • "Westernkomedie over een kleurrijke pokerspeler en avonturier met het talent zich in de nesten te werken."
  • "A poker tournament attracts gamblers of all kinds, including the legendary Maverick, that is if he can avoid the noose, outlaws, snakes & a runaway stage to get there."@en
  • "A poker tournament attracts gamblers of all kinds, including the legendary Maverick, that is if he can avoid the noose, outlaws, snakes & a runaway stage to get there."
  • "摘要: 馬佛烈是職業賭徒兼愛情冒險家.他的賭技和騙術無人能比, 正當馬佛烈準備與西部賭王進行世紀大賭局時, 他巧遇如同玻瑰般美麗卻多刺的安娜貝拉和追緝他的警長詹古伯, 正當大賭開始之際, 三人之間錯綜複雜的關係, 讓這場巨賭變得更日張刺激, 結局絶對讓你出乎意料"
  • "Bret Maverick es un atractivo jugador, timador y embaucador que necesita tres mil dólares para poder participar en una gran partida de póker, que se organiza en un barco fluvial de Luisiana y que empezará en pocos días. Entre los jugadores se encuentra la dulce Annabelle Bransford y el salvaje Angel, ninguno de los cuales sentiría su falta. Todo se complicará cuando entre en escena el Marshall Zane Cooper."
  • "Zhai yao: ma fo lie shi zhi ye du tu jian ai qing mao xian jia. ta de du ji he pian shu wu ren neng bi, zheng dang ma fo lie zhun bei yu xi bu du wang jin xing shi ji da du ju shi, ta qiao yu ru tong bo gui ban mei li que duo ci de an na bei la he zhui qi ta de jing chang zhan gu bo, zheng dang da du kai shi zhi ji, san ren zhi jian cuo zong fu za de guan xi, rang zhe chang ju du bian de geng ri zhang ci ji, jie ju jue dui rang ni chu hu yi liao."
  • "Comedy about a handsome gambler, a charming lady scam artist and a lawman, all headed for a poker tournament held on a river boat with a $500,000 pot for the winner."
  • "Comedy about a handsome gambler, a charming lady scam artist and a lawman, all headed for a poker tournament held on a river boat with a $500,000 pot for the winner."@en
  • "A handsome gambler, a charming lady scam artist, and a lawman, all head for a poker tournament on a river boat, with a $500,000 pot for the winner."@en
  • ""Mel Gibson is sly gambler Bret Maverick, Jodie Foster is a charming scam artist and James Garner, the original Bret Maverick ...) is a laid-back lawman. ... A riverboat poker tourney promises a winner-take-all $500,000, and Bret aims to be the winner who does the taking. But first he must cope with the hangman's noose, a runaway stage, a wily Indian chief, outlaws, ingrates, a bagful of rattlesnakes and more close calls than a long-tailed cat in a roomful of rocking chairs"--Videodisc sleeve."@en
  • "A riverboat poker tournament promises a winner-take-all 500,000... and BretMaverick aims to be the winner who does the taking. But first he must cope with the hangman's noose, a runaway stage, a wily Indian Chief, outlaws, ingrates, a bagful of rattlesnakes and more close calls than a long tailed cat in a room full of rocking-chairs. So don't miss the excitement! The Jokers - Gibson, Foster and Garner - are wild."
  • "Bret Maverick est un joueur de poker professionnel. Son talent lui attire plus d'amis que d'ennemis. En route pour le tournoi de poker du siècle, Maverick rencontre Annabelle, une ravissante joueuse dénuée de tous scrupules, et zane Cooper, un sinistre shérif peu enclin au jeu. Le voyage s'annonce semé d'embuches jusqu'à la partie de poker la plus dangereuse que Maverick ait jamais joué..."

http://schema.org/genre

  • "Fiction"@en
  • "western (fiction)"
  • "Comedy"
  • "DVDs"
  • "Feature films"@en
  • "Feature films"
  • "Videocassettes"@en
  • "Features"@en
  • "Western"
  • "Film adaptations"
  • "Drama"@en
  • "Drama"
  • "Fiction films"@en
  • "Video recordings for the hearing impaired"@en
  • "Video recordings for the hearing impaired"
  • "Western films"@en
  • "Western films"
  • "Westerns"@en
  • "Western (Genere)"@it
  • "Llargmetratges"
  • "Comedy films"@en
  • "Comedy films"
  • "fiction dramatique (fiction)"
  • "Videodiscs"

http://schema.org/name

  • "Maverick (Film)"
  • "Maverick"
  • "Maverick"@it
  • "Maverick"@en
  • "Maverick"@es
  • "超級王牌 = Maverick"
  • "Maverick [USA, 1994]"
  • "Maverick (Motion picture : 1994)"@en
  • "Maverick (Motion picture)"@en
  • "Maverick Maverick - Den Colt im Gürtel, ein As im Ärmel"
  • "Maverick (Pel·lícula cinematogràfica)"
  • "Chao ji wang pai = Maverick"
  • "Maverick a Richard Donner film"
  • "Maverick (western)"@en
  • "Maverick Shady deal at Sunny Acres"
  • "Maverick (video recording)"@en

http://schema.org/workExample