"Bauernhof." . . "Roman policier français Vingtième siècle." . . "Spanish language materials." . . "Liebesbeziehung." . . "Buitenlandse Franse letterkunde." . . "Belletristische Darstellung." . . "Witwe." . . "Strafentlassener." . . "FICTION / General" . . "Frankreich." . . "Roman policier." . . . "\"Jean, à peine sorti de prison, devient l'amant de la veuve Couderc qui l'héberge. Ancienne servante qui a épousé le fils de ses patrons, elle doit maintenant se défendre contre l'avidité de ses belles-soeurs et de sa nièce. Elle s'attache à Jean avec une jalousie morbide. Mais lui ne revait que d'un bonheur paisible ..." . . "Genres littéraires" . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Die Witwe Couderc Roman" . . . "Vdova Kuder : roman" . . "Veuve Couderc"@it . . . "La veuve couderc : roman" . . "Die Witwe Couderc ; Der Schnee war schmutzig" . . . "Powieść kryminalna belgijska w języku francuskim"@pl . . . "Fiction" . "Fiction"@en . . . . . . . . . . . . . . "La Viuda Couderc" . . . . "Sammlung" . . . . . "Detective and mystery stories" . "Widow"@en . "Mystery fiction" . . . . . . "Die Witwe Couderc. : Der Schnee war schmutzig [EST: La neige était sale <dt.>]" . . . . . . . . . . . . . "Noir fiction" . . . "La veuve Couderc; roman" . . . . . . . . . . . . . . "VEUVE COUDERC" . . "Translations" . "La veuve Couderc" . "La veuve Couderc"@en . . "Wdowa Couderc" . "Wdowa Couderc"@pl . "Translations"@en . "Die Witwe Couderc : Roman" . . . . . . . . . . "La Veuve Couderc" . . . . . "La veuve Couderc : [Policier]" . . . . . . . . . . "Tekstuitgave" . . . "Die Witwe Couderc" . . . . "La veuve couderc" . "Belletristische Darstellung" . "La vedova Couderc"@it . "La vedova Couderc" . "Un roman dépouillé qui atteint un climat tragique. La veuve abritant un prisonnier évadé et ce qui s'ensuit... a été bien transcrit au cinéma par Pierre Granier Deferre (1972) avec Simone Signoret et Alain Delon." . . . . . "The widow" . "The widow"@en . . . . . "Le veuve couderc" . . . . . "A widow, Tati, has never had an easy time of it, but she's not the kind to complain. She lives with her father-in-law on the family farm, putting up with his sexual attentions, working her fingers to the bone, improving the property and knowing all the time that her late husband's sister is scheming to kick her out and take the house back. When she meets Jean, a killer just released from prison, she hires him as a handyman and then takes him to bed. Things are looking up, at least until Jean falls hard for the girl next door." . . . . . . . . . "La veuve Couderc : roman" . . . . . "The widow : an unusual novel"@en . . . "Detective and mystery fiction" . "La viuda de Couderc" . . "Die witwe couderc" . "La veuve Couderc roman" . "Ticket of Leave ... Translated by John Petrie"@en . . . . "La viuda Couderc"@es . . . . "[La Veuve Couderc.] Ticket of Leave ... Translated ... by John Petrie"@en . . . "Electronic books" . . "Ticket of leave"@en . "Ticket of leave" . . "Electronic books"@en . . "Novel·les." . . "Français (langue) Lectures et morceaux choisis." . . "1900 - 1999" . . . . "Roman." . .