WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1151615958

The reconciliation, or Birth-day a comedy in five acts

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Reconciliación"
  • "Verwandtschaften"
  • "Reconciliation"@en
  • "Birthday"@en
  • "Dramatic works, vol. 2"@en
  • "Théâtre"
  • "Dos hermanos"
  • "Dos hermanos"@es
  • "Dramatic works, vol. 20"@en
  • "Plays, 1805-1817"@en
  • "Birth-day"@en

http://schema.org/description

  • "Item no. 1978 in Two centuries of French drama, 1760-1960, a collection of 2,014 French dramas housed in the Department of Special Collections, University of Florida Libraries."
  • "Item no. 945 in Two centuries of French drama, 1760-1960, a collection of 2,014 dramas housed in the Department of Special Collections, University of Florida Libraries. 1153."

http://schema.org/genre

  • "Drama"
  • "Translations"@en
  • "Translations"
  • "French drama"
  • "Online resources"@en
  • "Early works"@en
  • "Early works"
  • "History"
  • "Plays"@en
  • "Plays"
  • "Electronic books"@en
  • "Publishers' advertisements"@en
  • "Booksellers' advertisements"

http://schema.org/name

  • "The reconciliation, or Birth-day a comedy in five acts"@en
  • "La reconciliacion, o, Los dos hermanos : drama en cinco actos"@es
  • "Les deux frères, comédie en 4 actes, en prose, traduite de Kotzebue et arrangé pour la scène française par M. Weiss, L. F. Jauffret et J. Patrat, représentée pour la première fois le 11 thermidor an VII, Théâtre Français de la République"
  • "La reconciliación o los dos hermanos : en cinco actos"@es
  • "La reconciliación, o, Los dos hermanos : drama en cinco actos"
  • "The reconciliation ; or, birth-day"
  • "The reconciliation ; or, birth-day"@en
  • "Les deux frères; comédie en quatre actes, en prose. Traduite de Kotzebue et arrangée pour la scène française par M. Weiss, L.F. Jauffret et J. Patrat"
  • "The reconciliation: a comedy, in five acts ... Translated from the German [by C. Ludger]"@en
  • "The reconciliation: a comedy in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue. in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"
  • "Les deux frères : comédie en 4 actes, en prose"
  • "The reconciliation a comedy in five acts translated from the German of Augustus von Kotzebue"@en
  • "La Reconciliación, o los Dos hermanos [Bruderzwist] : Versión completa del manuscrito original de Luis Ambrosio Morante comparada con la impresa de Vicente Rodríguez de Arellano [ed.] por Cledy M. Bertino. Dirección, estudio preliminar y apéndice a cargo de Gerardo Moldenhauer"
  • "The reconciliation: a comedy, in five acts"@en
  • "Die Versöhnung, ein Schauspiel in 5 Akten von August von Kotzebue"
  • "La reconciliacion ó los dos hermanos"@es
  • "Die Versöhnung ein Schauspiel in fünf Akten"
  • "Les deux frères : comédie en quatre actes, en prose, traduite de Kotzebue et arrangée pour la scène française, par M. Weiss, L.-F. Jauffret et J. Patrat"
  • "The reconciliation: a comedy, in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"@en
  • "Les deux frères : comédie en quatre actes, en prose"
  • "Versöhnung <engl.&gt"
  • "La reconciliación o Los dos hermanos"
  • "The reconciliation ; or, birth-day : a comedy, in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"@en
  • "Les Deux frères : comédie en quatre actes et en prose, traduite de Kotzebue"
  • "La reconciliación o los dos hermanos Versión completa del manuscrito original de Luis Ambrosio comparada con la impresa de Vicente Rodriguez de Arellano"
  • "Les deux frères comédie en quatre actes, tr. de Kotzebue"
  • "Les Deux frères, comédie en 4 actes traduite de Kotzebue et arrangée pour la scène française par Weiss, L[ouis]-F[rançois] Jauffret et J[oseph] Patrat. Nouv. édition conforme à la représentation"
  • "Fraternal discord : a drama in five acts : performed with great applause in the New-York Theatre"@en
  • "Les deux frères, : comédie en quatre actes, en prose"
  • "Fraternal discord"@en
  • "Les deux frères comédie en quatre actes, en prose"
  • "Les deux frères, comédie"
  • "The reconciliation; or, birth-day a comedy, in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"
  • "Les deux frères : comédie en quatre actes et en prose"
  • "Fraternal discord; a comedy in five acts"@en
  • "Die Versöhnung : e. Schauspiel in 5 Akten"
  • "Die Versöhnung <engl.&gt"
  • "Les deux freres : comédie en quatre actes, en prose"
  • "Les deux frères, comédie en quatre actes, tr. de Kotzebue"
  • "La reconciliación ó los dos hermanos, en cinco actos"
  • "Le Discordie fraterne, dramma del signor Augusto di Kotzebue, tradotto dal signor J. Pederzoli"
  • "The reconciliation : a comedy in five acts"@en
  • "Le discordie fraterne : dramma"
  • "Les Deux frères, comédie de Kotzebue, traduite par Patrat, remise en 2 actes et en vaudevilles, par MM. de Villeneuve et Masson... [Paris, Palais-royal, 26 mai 1832.]"
  • "The reconciliation; or, Birth-day: a comedy, in five acts"
  • "Fraternal discord a comedy in five acts"@en
  • "The reconciliation; or, Birth-day: a comedy, in five acts"@en
  • "Les Deux frères : comédie en quatre actes, en prose, traduite de Kotzebue, et arrangée pour la scène française par M. Weiss, L. J. Jauffret et J. Patrat, représentée pour la première fois le 11 thermidor an VII, au Théâtre français de la République"
  • "The birth-Day a comedy, in three acts. As performed at the Theatre-Royal, Covent-Garden. Altered from the German of Kotzebue, and adapted to the English Stage, By Thomas Dibdin, Author of the Jew and the Doctor, &c"
  • "The birth-Day a comedy, in three acts. As performed at the Theatre-Royal, Covent-Garden. Altered from the German of Kotzebue, and adapted to the English Stage, By Thomas Dibdin, Author of the Jew and the Doctor, &c"@en
  • "The reconciliation; or, birth-day: a comedy, in five acts. ... Translated from the German of Augustus von Kotzebue"@en
  • "Fraternal discord; a comedy, in five acts"@en
  • "Les deux frères : comédie"
  • "The reconciliation or, Birth-Day: a comedy, in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"
  • "The reconciliation or, Birth-Day: a comedy, in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"@en
  • "The reconciliation, or, Birth-day a comedy, in five acts"@en
  • "Fraternal discord a comedy in five acts translated from the German of Kotzebue"@en
  • "The reconciliation; or, birth-day a comedy, in five acts. Now Under Representation At The Theatre Royal, Vienna, With Unbounded Applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"
  • "La Reconciliacion, ó los Dos hermanos, drama en 5 actos. Su autor Kotzbüe. Traducido del Aleman al frances y del frances al castellano por D. F. N. de R"
  • "Die versöhnung ein schauspiel"
  • "Die Versöhnung. : Ein Schauspiel in fünf Akten"
  • "La Reconciliacion o : Los dos Hermanos"
  • "Fraternal discord a drama, in five acts"@en
  • "Les deux frères : comédie en quatre actes"
  • "Les deux frères, comédie en quatre actes en prose"
  • "Les deux frères comédie en quatre actes et en prose"
  • "La reconciliación ó los dos hermanos, versión completa del manuscrito original de Luis Ambrosio Morante comparada con la impresa de Vicente Rodríguez de Arellano"@es
  • "Les deux frères comédie en quatre actes"
  • "Les deux frères comédie en quatre actes ; représentée, pour la première fois, sur le Théâtre Français, le lundi 29 juillet 1799"
  • "The reconciliation ; or, birth-day a comedy, in five acts. ... Translated from the German of Augustus von Kotzebue"
  • "The reconciliation ; or, birth-day a comedy, in five acts. ... Translated from the German of Augustus von Kotzebue"@en
  • "La reconciliacion o Los dos hermanos version completa del manuscrito original de Luis Ambrosio Morante comparada con la impresa de Vicente Rodriquez de Arellano"
  • "Die Versöhnung Ein Schauspiel in fünf Akten"
  • "Die Versöhnung"
  • "Les Deux frères, comédie en 4 actes traduite de Kotzebue et arrangée pour la scène française par Weiss, L[ouis]-F[rançois] Jauffret et J[oseph] Patrat"
  • "La reconciliación, o, Los dos hermanos : en cinco actos"
  • "The reconciliation; or, Birth-day a comedy, in five acts"@en
  • "Les Deux frères"
  • "Les deux frères comédie"
  • "Die versöhnung; ein schauspiel"
  • "The reconciliation, or, birth-day a comedy in five acts"@en
  • "Fraternal discord: a drama, in five acts"
  • "La reconciliación, o, Los dos hermanos drama en cinco actos"
  • "Die Versöhnung : ein Schauspiel in fünf Akten"
  • "The reconciliation a comedy, in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"
  • "The reconciliation a comedy, in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"@en
  • "The reconciliation a comedy in five acts"@en
  • "The birth-day : a comedy, in three acts. As performed at the Theatre-Royal, Covent-Garden. Altered from the German of Kotzebue, and adapted to the English stage, by Thomas Dibdin"
  • "Fraternal discord a drama in five acts"
  • "Fraternal discord a drama in five acts"@en
  • "La reconciliacion ó los dos hermanos : Drama en cinco actos"@es
  • "La reconciliacion o Los dos hermanos; version completa del manuscrito original de Luis Ambrosio Morante comparada con la impresa de Vicente Rodriquez de Arellano"
  • "The birth-day: a comedy, in three acts. As performed at the Theatre-Royal, Covent-Garden. Altered from the German of Kotzebue, and adapted to the English stage, by Thomas Dibdin"@en
  • "The birth-day: a comedy, in three acts. As performed at the Theatre-Royal, Covent-Garden. Altered from the German of Kotzebue, and adapted to the English stage, by Thomas Dibdin"
  • "Les deux frères, comédie en quatre actes et en prose"
  • "La Reconciliación o Los dos Hermanos"
  • "Les Deux frères, comédie en 4 actes, en prose, traduite de Kotzebue et arrangée pour la scène française, par M. Weiss, L.-F. Jauffret et J. Patrat... [Paris, Théâtre français, 11 thermidor an VII (29 juillet 1799).]"
  • "Les deux frères comédie en quatre actes, en prose. Traduite de Kotzebue et arrangée pour la scène française par M. Weiss, L.F. Jauffret et J. Patrat"
  • "The reconciliation: a comedy in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"@en
  • "The reconciliation: a comedy in five acts. Now under representation at the Theatre Royal, Vienna, with unbounded applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"
  • "The reconciliation"@en
  • "Les Deux frères, comédie en quatre actes... Nouvelle édition conforme à la représentation"
  • "The reconciliation; or, birth-day a comedy, in five acts. ... Translated from the German of Augustus von Kotzebue"
  • "The reconciliation ; or, birth-day a comedy, in five acts. Now Under Representation At The Theatre Royal, Vienna, With Unbounded Applause. Translated from the German of Augustus von Kotzebue"@en
  • "Fraternal discord; a drama in five acts"@en
  • "Les deux freres, comédie en quatre actes et en prose traduite de Kotzebue et arrangée pour la scene française par M. Weiss, L. F. Jauffret et J. Patrat. Représentée pour la premiere fois le 11 Thermidor an VII au théâtre français de la République"

http://schema.org/workExample