WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1152319403

The mysterious flame of Queen Loana : an illustrated novel

Yambo, a sixty-ish rare book dealer in Milan, has suffered a loss of memory -- he can remember the plot of every book he has ever read, every line of poetry, but he no longer knows his own name, doesn't recognize his wife or his daughters, and remembers nothing about his parents or his childhood. In an effort to retrieve his past, he withdraws to the family home somewhere in the hills between Milan and Turin. There, in the sprawling attic, he searches through boxes of old newspapers, comics, records, photo albums, and adolescent diaries. And so Yambo relives the story of his generation: Mussolini, Catholic education and guilt, Josephine Baker, Flash Gordon, Fred Astaire. His memories run wild, and the life racing before his eyes takes the form of a graphic novel. Yambo struggles through the frames to capture one simple, innocent image: that of his first love.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "La misteriosa fiamma della regina Loana"
  • "Misteriosa fiamma della regina Loana"

http://schema.org/description

  • "Yambo, an ageing rare book dealer lives in Milan. He suffers a loss of memory. He can remember the plot of every book he has ever read, every line of poetry, but he no longer knows his own name, doesn't recognize his wife or his daughters, and remembers nothing about his parents or his childhood. In an effort to retrieve his past, he withdraws to the family home somewhere in the hills between Milan and Turin. There, in the sprawling attic, he searches through boxes of old newspapers, comics, records, photo albums, and adolescent diaries. And so Yambo relives the story of his generation: Mussolini, Catholic education and guilt, Josephine Baker, Flash Gordon, Fred Astaire. His memories run wild, and the life racing before his eyes takes the form of a graphic novel. Yambo struggles through the frames to capture one simple, innocent image: that of his first love."
  • "Giambattista Bodoni, bouquiniste de 60 ans, perd la mémoire suite à une attaque. Il ne reconnaît pas sa femme ni ses enfants mais il se souvient de ce qui a trait à la vie extérieure : les évènements oubliés, les lectures. Sur les conseils de sa femme, il retourne dans leur maison de campagne où sont conservés les objets de son enfance. Il revit ainsi sa jeunesse dans l'Italie des années 1930."
  • "Yambo a rare book dealer in Milan, has amnesia. To retrieve his memory he searches through old newspapers, records, photo albums, diaries and relives the story of his generation. His memories run wild and life races before his eyes...."
  • "A sixty-ish Milanese antiquarian bookseller nicknamed Yambo suffers a stroke and loses his memory of everything but the words he has read: poems, scenes from novels, miscellaneous quotations. His wife Paola fills in the bare essentials of his family history, but in order to trigger original memories, Yambo retreats alone to his ancestral home at Solara, a large country house with an improbably intact collection of family papers, books, gramophone records, and photographs. The house is a museum of Yambo's childhood, conventiently empty of people, except of course for one old family servant with a long memory--an apt metaphor for the mind. Yambo submerges himself in these artifacts, rereading almost everything he read as a school boy, blazing a meandering, sometimes misguided, often enchanting trail of words. Flares of recognition do come, like "mysterious flames," but these only signal that Yambo remembers something; they do not return that memory to him. It is like being handed a wrapped package, the contents of which he can only guess."
  • "An aging Italian man can remember everything about the culture of his youth in fascist Italy but not his own personality."
  • "Yambo, a sixty-ish rare book dealer in Milan, has suffered a loss of memory -- he can remember the plot of every book he has ever read, every line of poetry, but he no longer knows his own name, doesn't recognize his wife or his daughters, and remembers nothing about his parents or his childhood. In an effort to retrieve his past, he withdraws to the family home somewhere in the hills between Milan and Turin. There, in the sprawling attic, he searches through boxes of old newspapers, comics, records, photo albums, and adolescent diaries. And so Yambo relives the story of his generation: Mussolini, Catholic education and guilt, Josephine Baker, Flash Gordon, Fred Astaire. His memories run wild, and the life racing before his eyes takes the form of a graphic novel. Yambo struggles through the frames to capture one simple, innocent image: that of his first love."@en
  • "Having suffered a complete loss of memory regarding every aspect of his identity, Yambo withdraws to a family home outside of Milan, where he sorts through boxes of old records and experiences memories in the form of a graphic novel."
  • "Giambaltista Bodoni, Antiquar, erwacht aus dem Koma und hat einen Teil seines Gedächtnisses verloren. Auf der Suche nach seinen persönlichen Erinnerungen fährt er ins Haus seiner Kindheit und findet dort alles wieder: Bücher und Bilder, Comics und Kino, Pastadosen und Zigarettenschachteln. Was für Bodoni eine Reise der Wiederentdeckungen durch sein Leben und seine Lieben wird, gerät Eco zur Zeitreise durch das 20. Jahrhundert: witzig, nostalgisch und überraschend."
  • "איטלקי מזדקן אינו יודע שמו ואיננו זוכר משפחתו, רק את תרבות צעירותו באיטליה הפאשיסטית."

http://schema.org/genre

  • "Romans (teksten)"
  • "Romance"@pt
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Italské romány"
  • "Translations"@en
  • "Translations"@he
  • "Psychological fiction"@en
  • "Psychological fiction"
  • "Powieść włoska"
  • "Powieść włoska"@pl
  • "Uncorrected proofs"@en
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@he
  • "Italian fiction"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "History"
  • "Materiales en español"
  • "Novela italiana"@es
  • "Spanish language materials"

http://schema.org/name

  • "La misteriosa fiamma della regina Loana romanzo illustrato"
  • "Die geheimnisvolle Flamme der Königin Loana illustrierter Roman"
  • "La misteriosa llama de la Reina Loana"
  • "Die geheimnisvolle Flamme der Königin Loana : illustrierter Roman"
  • "La misteriosa flama de la reina Loana : novel·la il·lustrada"
  • "Dronning Loanas mystiske flamme : illustreret roman"@da
  • "Tajemniczy płomień Królowej Loany : powieść ilustrowana"
  • "La Misteriosa llama de la reina Loana"
  • "Tajanstveni plamen kraljice Loane"
  • "Tajanstveni plamen kraljice loane"
  • "A misteriosa chama da rainha loana : romance ilustrado"
  • "Loana királynő titokzatos tűze : képes regény"
  • "La misteriosa llama de la reina Loana"@es
  • "La misteriosa llama de la reina Loana"
  • "La misteriosa fiamma della regina Loana"
  • "The mysterious flame of Queen Loana : an illustrated novel"@en
  • "Dronning Loanas mystiske flamme"@da
  • "The mysterious flame of Queen Loana : an illustrated novel"
  • "The mysterious flame of queen Loana : an illustrated novel"
  • "La misteriosa fiamma della regina loana"
  • "La Misteriosa fiamma della regina Loana : romanzo illustrato"
  • "Tajuplný plameň král'ovnej Loany"
  • "The mysterious flame of Queen Loana"
  • "La misteriosa fiamma della regina Loana : romanzo ilustrato"
  • "La Misteriosa flama de la reina Loana : novel·la il·lustrada"@ca
  • "השלהבת המסתורית של המלכה לואנה : רומן מאויר"
  • "La mystérieuse flamme de la reine Loana : roman illustré"
  • "The mysterious flame of Queen Loana an illustrated novel"
  • "Tajemniczy płomień królowej Loany : powieść"
  • "La misteriosa fiamma della regina Loana : romanzo illustrato"@it
  • "La misteriosa fiamma della regina Loana : romanzo illustrato"
  • "Misterioasa flacără a reginei Loana : roman ilustrat"
  • "<&gt"@he
  • "ha-Shalhevet ha-mistorit shel ha-Malkah Loʼanah : roman meʼuyar"
  • "La misteriosa llamada de la reina Loana novela ilustrada"
  • "La mystérieuse flamme de la reine Loana"
  • "THE MYSTERIOUS FLAME OF QUEEN LOANA"
  • "A misteriosa chama da rainha Loana : romance ilustrado"@pt
  • "Die geheimnisvolle Flamme der Königin Loana : Illustrierter Roman"
  • "La mysterieuse flamme de la reine Loana"
  • "La misteriosa fiamma della Regina Loana : romanzo illustrato"
  • "Kuningatar Loanan arvoituksellinen liekki"@fi
  • "De mysterieuze vlam van koningin Loana"
  • "La misteriosa llama de la reina Loana : novela ilustrada"@es
  • "The Mysterious Flame of Queen Loana : an Illustrated Novel"@en
  • "Loana királynő titokzatos tüze : képes regény"@hu
  • "Loana királynő titokzatos tüze : képes regény"
  • "Tainstvennoe plami︠a︡ t︠s︡arit︠s︡y Loany : illi︠u︡strirovannyĭ roman"
  • "Tajemný plamen královny Loany : ilustrovaný román"
  • "Tajemniczy płomień królowej Loany : powieść ilustrowana"@pl
  • "Skrivnostni plamen kraljice Loane"@sl
  • "Hē mystēriōdēs phloga tēs vasilissas Loana : eikonographēmeno mythistorēma"
  • "Tajanstveni plamen Kraljice Loane"
  • "La misteriosa fiamma della regina Loana : Romanzo illustrato"
  • "Drottning Loanas mystiska eld : illustrerad roman"@sv
  • "La Misteriosa fiamma dellaregina Loana"

http://schema.org/workExample