WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1152786009

Weep no more, my lady a novel

A thrilling tale of mystery and intrigue from the internationally bestselling author of TWO LITTLE GIRLS IN BLUE and I'VE HEARD THAT SONG BEFORE.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Pleure pas ma belle"
  • "Ne pleure pas, ma belle"
  • "Weep no more my lady"
  • "Weep no more, my lady"
  • "Weep no more, my lady"@it
  • "Dodelijk ontwerp"

http://schema.org/description

  • "Portuguese translation of "Weep no more my lady". When a young actress jumps from the window of her New York apartment people are left wondering why she might commit suicide on the verge of a brilliant success. Was it murder?"
  • "In der luxuriösen Umgebung einer exklusiven Schön heitsfarm versucht eine junge Schauspielerin Klarheit über den plötzlichen Tod ihrer Schwester zu gewinnen. Aber hinter der Fassade dieses idyllischen Landsitzes lauert das Unheil. Elizabeth gerät in einen Strudel von gefährlichen Ereignissen, die nicht nur ihr Leben bedrohen. Mary Higgins Clark, geboren in New York, lebt und arbeitet in Saddle River, New Jersey. Sie zählt zu den erfolgreichsten Thrillerautorinnen weltweit. Ihre grosse Stärke sind ausgefeilte und raffinierte Plots und die stimmige Psychologie ihrer Heldinnen. Mit ihren Büchern führt Mary Higgins Clark regelmässig die internationalen Bestsellerlisten an und hat bereits zahlreiche Auszeichnungen erhalten, u.a. den begehrten Edgar Award. Zuletzt bei Heyne erschienen: 'Spürst du den Todeshauch'"
  • "A thrilling tale of mystery and intrigue from the internationally bestselling author of TWO LITTLE GIRLS IN BLUE and I'VE HEARD THAT SONG BEFORE."@en
  • "De zuster van een vermoorde actrice zoekt de moordenaar onder de gasten van een luxueus kuuroord in Californië."
  • "At a glamorous spa, beautiful young Elizabeth Longe tries to discover the mysterious circumstances surrounding the death of her beloved sister, Leila LaSalle, a successful actress, and finds her life in danger."
  • "At a glamorous spa, beautiful young Elizabeth Longe tries to discover the mysterious circumstances surrounding the death of her beloved sister, Leila LaSalle, a successful actress, and finds her life in danger."@en
  • "Elizabeth Lange has arrived at Cypress Point Spa in Pebble Beach, California, weary of heart and soul. Still grieving for her beloved sister, a famous actress who plunged to her death from her Manhattan penthouse, Elizabeth is determined to unearth the truth about how Leila died. Dashing multimillionaire Ted Winters stands accused of her murder, but Elizabeth has doubts. Along the windswept cliffs of the Monterey coast, in luxurious bungalows, between gourmet meals and beachfront walks, uneasiness stalks Elizabeth while she begins opening doors to the past. As glimpses of the dark truth about Leila's life and death -- and about Elizabeth herself -- start to crash against her mind, an ominous wave from an unexpected source threatens to engulf her entirely."@en
  • "Un habile roman qui ml̊e suspense (la jeune soeur tm̌oin d'un crime) l'enqut̊e dťective et un zeste de "thriller" de par les protagonistes qui ont tous l'air aussi fourbes les uns que les autres. [SDM]."
  • "CYPRESS POINT THE ULTIMATE CALIFORNIS SPA WHERE THE RICH AND FAMOUS PURSUE HEALTH AND BEAUTY IN AUALLOYED LUXURY. BUT LOVELY YOUNG ELIZABETH LANGE IS AFTER SOMETHING ELSE; THE TRUTH ABOUT THE DEATH OF HER BELOVED SISTER-A FAMOUS ACTRESS WHO PLUNGEED FROM THE BALCONY OF HER MANHATTAN PENTHOUSE. WHAT SHE FINDS WILL DETERMINE THE FATE OF TED WINTER, THE HANDSOME BUSINESS TYCOON WHO STANDS ACCUSED OF HER MURDER. AGAINST A MONTEREY BACKGROUND THAT SPARKLES WITH SUN, MONEY, AND GLAMOUR, ELIZABETH STALKS SHADOWS THAT DARKEN WITH DREAD AND DANGER SHADOWS THAT THREATEN TO REVEAL THE STUNNING TRUTH ABOUT HER SISTER AND HERSELF."
  • "When a young actress jumps from the window of her New York apartment people are left wondering why she might commit suicide on the verge of a brilliant success. Was it murder? Translation of the author's "Weep No More, My Lady.""
  • "Elizabeth Lange is haunted by the tragic death of her sister Leila, who plunged from the balcony of her New York penthouse under mysterious circumstances. While visiting the Cypress Point Spa, Elizabeth decides to find out exactly what happened."@en
  • "Elizabeth Lange is haunted by the tragic death of her sister Leila, who plunged from the balcony of her New York penthouse under mysterious circumstances. While visiting the Cypress Point Spa, Elizabeth decides to find out exactly what happened."
  • "Love and murder at a swank California health spa."@en
  • "Italian translation of "Weep no more my lady". When a young actress jumps from the window of her New York apartment people are left wondering why she might commit suicide on the verge of a brilliant success. Was it murder?"
  • "Elizabeth is the star witness for the prosecution in the trial for her sister's murder, and grows fearful when she finds herself being stalked at a glamorous spa."@en
  • ""Love and murder at a swank California health spa.""@en

http://schema.org/genre

  • "Detektivní romány"
  • "Genres littéraires"
  • "Americké romány"
  • "Electronic books"@en
  • "Suspense"
  • "fiction policière (fiction)"
  • "Mystery and detective stories"@en
  • "Detective and mystery stories"@en
  • "Detective and mystery stories"
  • "Online-Publikation"
  • "Horror fiction"@en
  • "Large type books"
  • "Spannung"
  • "French language materials"
  • "Roman policier"
  • "Translations"
  • "Horory"
  • "American fiction"
  • "Powieść kryminalna amerykańska"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Suspense fiction"@en
  • "Suspense fiction"
  • "Detective novels"
  • "Powieść amerykańska"
  • "Crime & mystery"@en
  • "Mystery fiction"
  • "Mystery fiction"@en

http://schema.org/name

  • "Ne pleure pas, ma belle"
  • "Não chore, minha bela"
  • "Weep no more, my lady : / S a novel"
  • "Weep no more my lady : a novel"
  • "Ne pleure pas ma belle : roman"
  • "Ulchi marayo = Weep no more, my lady"
  • "Weep no more, my Lady"
  • "Schlangen im Paradies Roman"
  • "Schlangen im Paradies"
  • "Kaunis, kauniimpi, kuollut"@fi
  • "No llores más, my lady"@es
  • "No llores más, my lady"
  • "Ne pleure pas, ma belle : roman"
  • "Schlangen im Paradies : Roman"
  • "Ne sírj többet, drága"
  • "Weep no more, my lady a novel"@en
  • "Schlangen im paradies : roman"
  • "Weep no more, my lady"@en
  • "Weep no more, my lady"
  • "Ne jokaj, ljubica"@sl
  • "Weep No more, my lady"@en
  • "Ne pleure pas ma belle"
  • "No llores mas, my lady"@en
  • "Ne plači više mila moja"@sr
  • "Ne plači više mila moja"
  • "Ne joči, ljubljena moja"@sl
  • "No llores más"@es
  • "No llores más"
  • "Non piangere piu, Signora"
  • "Non piangere più signora"
  • "Weep No More,My Lady. (Accelerated Reader)"
  • "Weep no more, my lady : a novel"
  • "Weep no more, my lady : a novel"@en
  • "Geen tranen om een actrice"
  • "Tranen om mijn zusje"
  • "Geen tranen om een actrice ; Dodelijk ontwerp"
  • "Ne plachʹ, moi︠a︡ ledi"
  • "Weep No More My Lady"
  • "Weep No More My Lady"@en
  • "Ulchi malayo"
  • "Não chore mais"
  • "Не плачь, моя леди"
  • "Ne pleure pas ma belle roman"
  • "Schlangen im Paradies Thriller"
  • "Non piangere più, signora"
  • "Non piangere più, signora"@it
  • "I frisk erindring"@da
  • "Weep No More, My Lady"
  • "Weep No More, My Lady"@en
  • "Weep no more my lady"@en
  • "Weep no more my lady"
  • "Weep no more, my lady : / M a novel"
  • "Žena v mramoru"

http://schema.org/workExample