"Fear of the dark Juvenile fiction." . . "Fear Juvenile fiction." . . "Darkness Juvenile literature" . . "Boys Juvenile fiction." . . "Angstbewältigung" . . . . "Boys." . . . . . "Kŭnal, ŏdum i ch'aja wassŏ" . . . . "Het donker" . . . . "그날, 어둠 이 찾아 왔어" . . "Erzählerische Bilderbücher" . . . . "Dark"@pl . . . . . . . "Overcoming adversity"@en . "Courage" . . . . . . . . "Grade level: Laszlo is afraid of the dark which lives in the same big, creaky house as him, until one night the dark pays him a visit."@en . . "Lazlo is afraid of the dark. It hides in closets and sometimes sits behind the shower curtain, but mostly it lives in the basement. One night, when Lazlo's nightlight burns out, the dark comes to visit him in his room. \"Lazlo,\" the Dark says. \"I want to show you something.\" And so Lazlo descends the basement stairs to face his fears and discover a few comforting facts about the mysterious presence with whom all children must learn to live. Beautifully rendered with sympathy and wit, this first collaboration between Snicket and Klassen offers a fresh take on a universal childhood experience."@en . "Children's stories"@en . . . . . "Hai! Hei qi qi" . "Le noir" . "The Dark"@en . . . "Dust jackets (Bindings)" . "The dark" . "The dark"@en . "Bilderbuch" . . . . . "Canadian juvenile fiction"@en . . . "Picture books for children" . . "Dunkel" . . . . "Fiction" . "Fiction"@en . . . . . . "Laszlo boi się ciemności"@pl . . "Electronic books"@en . . . . "嗨! 黑漆漆" . . . . . "Juvenile works" . "Juvenile works"@en . . . . . . "Laszlo a peur du noir. Le jour, ce dernier se tapit dans un recoin de la cave et la nuit, il monte jusqu'aux portes de la maison. Laszlo profite du jour pour lui jeter un coup d'oeil et le saluer croyant que de cette façon le noir ne viendra pas le visiter dans sa chambre la nuit venue. Mais une nuit, le noir entre dans sa chambre et l'invite à venir en bas dans la cave." . . . . . "Laszlo is afraid of the dark which lives in the same big, creaky house as him, until one night the dark pays him a visit." . . "Laszlo is afraid of the dark which lives in the same big, creaky house as him, until one night the dark pays him a visit."@en . "Fear of the dark Fiction." . . "Englisch." . . "JUVENILE FICTION / Monsters." . . "Peur de l'obscurité Ouvrages pour la jeunesse." . . "Courage Juvenile fiction." . . "Darkness Children's literature." . . "Dunkelheit" . . "Korean language materials." . . "Children's stories." . . "Fear of the dark." . .