WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1889497705

Stephen King's It in Translation Die Uebersetzungen von Tabuwoertern in der Umgangssprache der Kinder im Roman Sieben Sprachen im Vergleich

Open All Close All

http://schema.org/description

  • "Du sollst nicht fluchen - ein alltaeglicher, oft totgeschwiegener Bestandteil der Sprache ist ihr Tabuwortschatz. Anhand eines ausgewaehlten Bereichs von Stephen Kings Roman It und seinen Uebersetzungen wird Einblick in die Gewohnheiten des Fluchens in sieben verschiedenen Sprachen genommen. Dabei stellt der im Roman fein ausdifferenzierte Gebrauch von Fluechen und Tabuwoertern Uebersetzerinnen und Uebersetzer vor die Herausforderung, die thematischen und stilistischen Schattierungen des Originals adaequat wiederzugeben. Kann es ueberhaupt gelingen, den Tabubruch aus der einen in eine andere S."

http://schema.org/genre

  • "Electronic books"
  • "Biography"
  • "Criticism, interpretation, etc"

http://schema.org/name

  • "Stephen King's It in Translation Die Uebersetzungen von Tabuwoertern in der Umgangssprache der Kinder im Roman Sieben Sprachen im Vergleich"