"Family secrets Fiction." . . "Personnes disparues Romans, nouvelles, etc." . . . . "Starši in otroci V leposlovju." . . "London" . . "Irish fiction England London." . . "Irish fiction." . . "1970-1979" . . . . . . . "July, 1976. One morning Robert Riordan tells his wife, Gretta, that he is going around the corner to buy a newspaper.</ He doesn't return.</ Drawn back home to London to help solve the mystery, Gretta's grown-up children fit awkwardly into their childhood roles, and tensions run high. Each is at a turning point in his or her life. The eldest, Michael Francis, is increasingly estranged from his wife by parenthood and his guilt over a brief affair. Monica's performance as a perfect stepmother is convincing no one; and Aoife, the black sheep of the family, is finding that even in New York she can't hide from the secret that has set her apart since childhood.</ A journey back to Connemara, Ireland, brings surprises, insights and revelations, as each of them confronts the knotty tangle of family life and love. Elegant and compelling, <Instructions for a Heatwave</ secures Maggie O'Farrell's position as one of the best of the new generation of Irish writers.</ Praise for <Instructions for a Heatwave</</ \"Here is an author whose depth and insight hover just below the surface of an apparently effortless lightness. ... There is a deliciousness to this novel, a warmth and readability that render it unputdownable and will surely make it a hit. She's done it again.\" '<The Guardian</</ \"This is a novel about what we say and what other people hear; about families; what we don't tell each other and what we do; the compromises and accommodations we make and what happens when we build our lives around half-truths. It's thoroughly absorbing and beautifully written.\" '<The Daily Mail</<"@en . . . . . . . . . . . . "Instructions for a heat wave" . . . . . . . "Domestic fiction" . "Domestic fiction"@en . . . . . . . . "Es ist der heisseste Sommer, den die Menschen in England je erlebt haben. Seit Monaten hat es nicht mehr geregnet, in den Gärten verdorrt das Gras, und schon morgens liegt die Julihitze bleiern über London, als Robert Riordan wie jeden Tag das Haus verlässt, um die Zeitung zu holen. Doch er kehrt nicht zurück. Die Suche nach ihm zwingt die drei Kinder von Robert und Gretta zur Rückkehr in ihr Elternhaus: die seit Jahren zerstrittenen Schwestern Monica und Aoife sowie ihren Bruder Michael Francis. Alle drei haben mit privaten Krisen zu kämpfen, und die Sorge um den Vater sowie das plötzliche Aufeinandertreffen spitzen die Probleme und ihre Konflikte untereinander zu. Sie ahnen nicht, dass Gretta eine Erklärung für Roberts Verschwinden haben könnte, aber ihr Geheimnis nicht einmal jetzt preisgeben kann. Maggie O'Farrell wurde 1972 in Nordirland geboren und ist in Wales und Schottland aufgewachsen. Sie hat bei der Poetry Society und als Literaturredakteurin für den Independent on Sunday gearbeitet. Ihr Debütroman, 'Seit du fort bist', brachte ihr sofort den internationalen Durchbruch und wurde mit dem Betty Trask Award ausgezeichnet, der Roman 'Bevor wir uns trafen' erhielt den Somerset Maugham Award. 'Die Hand, die damals meine hielt' wurde mit dem Costa Novel Award ausgezeichnet. Maggie O'Farrell lebt mit ihrem Mann, dem Autor William Sutcliffe, und ihren Kindern in London." . . . "Een Brits-Ierse familie raakt in paniek wanneer de vader plotseling verdwijnt." . . "London, July 1976. It hasn't rained for months, and Robert Riordan tells his wife Gretta that he's going round the corner to buy a newspaper. He doesn't come back. The search for Robert brings Gretta's children - two estranged sisters and a brother on the brink of divorce - back home, each with different ideas as to where their father might have gone. None of them suspects that their mother might have an explanation that even now she cannot share."@en . . . . . . . . . . . . "Talas vreline" . "Instructions for a heatwave"@en . "Instructions for a heatwave" . . . . . . . . . "Der Sommer, als der Regen ausblieb Roman" . . "Srpanj 1976. u Londonu. Nije kišilo mjesecima, vrtovi su suhi, vode gotovo da i nema, a Robert Riordan kaže svojoj supruzi Gretti da ide do kioska kupiti novine. I ne vrati se. Zbog potrage za Robertom, Grettina djeca - dvije međusobno otuđene sestre i njihov brat koji je na rubu razvoda - ponovo se okupljaju kod kuće, a svatko od njih ima drugačije poimanje toga kamo je njihov otac mogao otići. Nijedno od njih ne pomišlja da je njihova majka osoba koja bi mogla objasniti očev nestanak i da u sebi nosi tajnu koju ne može podijeliti s njima." . . . . . "London, 1976. In the thick of a record-breaking heatwave, Gretta Riordan's newly retired husband has cleaned out his bank account and vanished. Now, for the first time in years, Gretta calls her children home: Michael Franchis, a history teacher whose marriage is failing; Monica, whose blighted past has driven a wedge between her and her younger sister; and Aoife, the youngest, whose new life in Manhattan is elaborately arranged to conceal a devastating secret."@en . . . . . . . . "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945" . . . . . . . "When a recently retired family patriarch clears out his bank account and disappears during a sweltering summer in 1976, his three children converge on their mother's home for the first time in years and track clues to an ancestral village in Ireland, where they uncover illuminating family secrets."@en . "When a recently retired family patriarch clears out his bank account and disappears during a sweltering summer in 1976, his three children converge on their mother's home for the first time in years and track clues to an ancestral village in Ireland, where they uncover illuminating family secrets." . "Psychological fiction"@en . . "Electronic books"@en . . . . . . . . . . . "En cas de forte chaleur" . "Instrucciones para una ola de calor"@es . "Instrucciones para una ola de calor" . "In a story that stretches from New York's Upper West Side to a village on the coast of Ireland, Maggie O'Farrell reveals the fault lines over which we build our lives. Instructions for a Heatwave weaves an unforgettable narrative of a family falling apart and coming together with hard-won, life-changing truths about who they really are."@en . "\"It's July 1976 and London is in the grip of a heatwave. It hasn't rained for months, gardens are filled with aphids, water comes from a standpipe, and Robert Riordan tells his wife Gretta that he's going round the corner to buy a newspaper. He doesn't come back. The search for Robert brings Gretta's children - two estranged sisters and a brother on the brink of divorce - back home, each with different ideas as to where their father might have gone. None of them suspects that their mother might have an explanation that even now she cannot share.\""@en . "\"It's July 1976 and London is in the grip of a heatwave. It hasn't rained for months, gardens are filled with aphids, water comes from a standpipe, and Robert Riordan tells his wife Gretta that he's going round the corner to buy a newspaper. He doesn't come back. The search for Robert brings Gretta's children - two estranged sisters and a brother on the brink of divorce - back home, each with different ideas as to where their father might have gone. None of them suspects that their mother might have an explanation that even now she cannot share.\"" . . . "Istruzioni per un'ondata di caldo"@it . "Istruzioni per un'ondata di caldo" . "Large type books"@en . . . "Fiction"@es . . . . "Online-Publikation" . "Fiction"@en . "Fiction" . . . . . . . . . . . . . . "Upute za toplinski val" . . . "Instructions for a Heatwave"@en . "Als de regen niet valt" . "Instructions for a heatwave"@it . . . "Der Sommer, als der Regen ausblieb : Roman" . . . . . . . "London (England)" . . "Roman." . . "Family Saga." . . "Secrets de famille Romans, nouvelles, etc." . . "familier" . . "Children of disappeared persons." . . "forsvundne personer" . . "søskende" . . "Historical." . . "FICTION General." . . "England" . . "Pogrešane osebe V leposlovju." . . "Družine London V leposlovju." . . "Ireland" . . "Fiction." . . "Londres (Angleterre)" . . "Missing persons Fiction" . . "FICTION Literary." . . "Englisch." . . "hemmeligheder" . . "Children of disappeared persons Fiction." . . "Enfants de personnes disparues Romans, nouvelles, etc." . . "Dysfunctional families Fiction." . . "Urban." . . "Novela escocesa Siglo XXI." . . "Dysfunctional families." . . "Družinske skrivnosti V leposlovju." . .