"Stalingrad, Battle of (Volgograd, Russia : 1942-1943)" . . . "FICTION / General" . . "Komunistický režim Sovětský svaz." . . "Juden" . . "Juden." . "Communist regime Soviet Union." . . "World War, 1939-1945 Soviet Union." . . "Stalingrad / Schlacht" . . "Literatura rusa." . . "Literatură rusă." . "Russia (Federation)" . . "Sztálingrádi csata irodalmi feldolgozás." . . "Guerra Mundial II, 1939 -1945." . . "Stalingrad, Battle of, Volgograd, Russia, 1942-1943 Fiction." . . "Joodse godsdienst." . . "Felicidad." . . . . . . . . . . . "On its completion in 1960, Life and fate was suppressed by the KGB. Twenty years later, the novel was smuggled out of the Soviet Union on microfilm. At the centre of this epic novel looms the battle of Stalingrad. Within a world torn apart by ideological tyranny and war, Grossman's characters must work out their destinies. Chief among these are the members of the Shaposhnikov family-- Lyudmila, a mother destroyed by grief for her dead son; Viktor, her scientist-husband who falls victim to anti-semitism; and Yevgenia, forced to choose between her love for the courageous tank-commander Novikov and her duty to her former husband. Life and fate is one of the great Russian novels of the 20th century, and the richest and most vivid account there is of what the Second World War meant to the Soviet Union."@en . "On its completion in 1960, Life and fate was suppressed by the KGB. Twenty years later, the novel was smuggled out of the Soviet Union on microfilm. At the centre of this epic novel looms the battle of Stalingrad. Within a world torn apart by ideological tyranny and war, Grossman's characters must work out their destinies. Chief among these are the members of the Shaposhnikov family-- Lyudmila, a mother destroyed by grief for her dead son; Viktor, her scientist-husband who falls victim to anti-semitism; and Yevgenia, forced to choose between her love for the courageous tank-commander Novikov and her duty to her former husband. Life and fate is one of the great Russian novels of the 20th century, and the richest and most vivid account there is of what the Second World War meant to the Soviet Union." . . "Historické romány" . . . "Sheng cun yu ming yun" . . . . . . . . . . . . . . . . "Жизньи судьба" . . . . "Žizn' i sud'ba"@it . "Žiznʹ i sudʹba" . . . . . "Žizń i sud'ba roman" . . . . . . . . . . . "\"Dans ce roman-fresque, composé dans les années 1950, à la façon de Guerre et paix, Vassili Grossman (1905-1964) fait revivre l'URSS en guerre à travers le destin d'une famille, dont les membres nous amènent tour à tour dans Stalingrad assiégée, dans les laboratoires de recherche scientifique, dans la vie ordinaire du peuple russe, et jusqu'a Treblinka sur les pas de l'Armée rouge\"--Publisher's note." . . . . . . "Liv och öde"@sv . "Zhizn' i sud'ba" . . . . . . . . . . "Zhizn i sudba" . . "A book judged so dangerous in the Soviet Union that not only the manuscript but also the ribbons on which it had been typed were confiscated by the state, Life and Fate is an epic tale of World War II and a profound reckoning with the dark forces that dominated the twentieth century. Interweaving an account of the battle of Stalingrad with the story of a single middle-class family, the Shaposhnikovs, scattered by fortune from Germany to Siberia, Vasily Grossman fashions an immense, intricately detailed tapestry depicting a time of almost unimaginable horror and even stranger hope. Life and Fate juxtaposes bedrooms and snipers' nests, scientific laboratories and the Gulag, taking readers deep into the hearts and minds of characters ranging from a boy on his way to the gas chambers to Hitler and Stalin themselves." . . . "ha-Ḥayim ṿeha-goral" . "Zhiznʹ i sudʹba : roman" . . . "Belletristische Darstellung" . . . . . . "生存与命运" . . . "Žiznʹ i sudʹba : Roman" . . . "Leven & lot" . . "Zhiznʹ i sudʹba : izbrannoe" . . . . . . . . . . . . . . "Interweaving an account of the battle of Stalingrad with the story of a single middle-class family, the Shaposhnikovs, scattered by fortune from Germany to Siberia, Vasili Grossman fashions an immense, intricately detailed tapestry depicting a time of almost unimaginable horror and even stranger hope." . . "Žizn' i sud'ba roman" . "ZHIZN' I SUD'BA"@en . . . . . . "Žiznʹ i sudʹba : [roman]" . . . . "Žiznʹ i sudʹba : roman" . . . . . "Viaţă şi destin" . . . . . . . . . "Viata si destin : roman" . "Žizn' i sud'ba : roman" . . . . . . . "Life and fate" . "Life and fate"@en . . . . . "Žizn' i sud'ba" . . . . . . . "Sammlung" . "Vie et destin roman" . "History" . "A book judged so dangerous in the Soviet Union that not only the manuscript but the ribbons on which it had been typed were confiscated by the state, Life and Fate is an epic tale of World War II and a profound reckoning with the dark forces that dominated the twentieth century. Interweaving an account of the battle of Stalingrad with the story of a single middle-class family, the Shaposhnikovs, scattered by fortune from Germany to Siberia, Vasily Grossman fashions an immense, intricately detailed tapestry depicting a time of almost unimaginable horror and even stranger hope. Life and Fate juxtaposes bedrooms and snipers' nests, scientific laboratories and the Gulag, taking us deep into the hearts and minds of characters ranging from a boy on his way to the gas chambers to Hitler and Stalin themselves. This novel of unsparing realism and visionary moral intensity is one of the supreme achievements of modern Russian literature." . . . . . . . "Zjizn i sud'ba" . . . . . "Vida y destino" . "Vida y destino"@es . "Fiction" . "Fiction"@en . . . . . . . . . "Fiction"@es . . . "Vita e destino : Vasilij Grossman" . . . . . . . . . . . . . "Zizn' i sud'ba. Roman. Izd. Podgotovili S. Markiš i E.Ėtkind vstupitel'naja stat'ja E. Ėtkinda" . . . . . . . "Ben shu yu80nian dai chu zai rui shi chu ban, hong dong le xi fang shi jie. 1988nian zai su lian wen shi, zhen jing le qian bai wan du zhe, bei yu wei \" ben shi ji zhen zheng de \" zhan zheng yu he ping \" \"" . . . . . . . . . . "Vie et destin : roman" . . . . . . . . . "Leben und Schicksal Roman" . . . "Жизнь и судьба" . "Russian fiction" . "Žizń'i sud'ba roman" . . . "Historical novels" . "Жизнь и судьба : роман" . . . . . "Tekstuitgave" . . . . . . "Življenje in usoda"@sl . . . . . "Leben und schicksal : roman" . . . . . "Zizn' i sud'ba : roman" . . "החיים והגורל" . . . . "Izbrannoe" . "Zizn i sudba" . . . . . . . . . . . . . . "Zhizn' i sud'ba"@ru . . "Žizn' i sud'ba : roman : kniga vtoraja" . . . "Verhalend proza" . . "<>"@he . "<>"@ru . . "Life and fate a novel"@en . . . . . . . . "Powieść rosyjska"@pl . "Powieść rosyjska" . . . . . "Žiznʹ i sudʹba Kniga vtoraâ" . . "La dernière lettre" . . . "Leven en lot" . . . . "Žizn' i sud'ba : [roman]" . . . "Zhiznʹ i sudʹba roman" . . . . . . "Life and fate : a novel" . "Ruské romány" . "Life and fate : a novel"@en . . . . . . "Жизнь и судьба : [роман]" . . . . "Historical fiction" . "Historical fiction"@en . . . . . "Romány" . . . . "Roman-fresque écrit entre 1952 et 1960. Une exploration de la réalité soviétique à un moment crucial de son histoire: Stalingrad (cf. l'introduction, p. 9-22). Prix du meilleur livre étranger (France, 1980). [SDM]." . . . . . . . . . . . "Zjizn' i sud'ba : roman" . . . . . "Жизнь и судьба Книга вторая" . . . . . . . "Жизнь и судьба : Роман" . . . . . . . . . . . . . . "Vita e destino"@it . "Vita e destino" . . . "War stories" . . "War stories"@en . "Romans" . . . . . "Žiznʹ i sudʹba roman" . . "Život i sudbina" . "Žiznʹ i sudʹba" . . . . . "Zhiznʹ i sudʹba : [roman]" . "Leben und Schicksal Roman ; [autoris. Übers. aus d. Russ.]" . . . . "Vita e destino : romanzo" . . "Vita e destino : romanzo"@it . . . . . "Leben und Schicksal : Roman" . . . . . "Vie et destin : Roman" . . . . . . "Romans (teksten)" . "A book judged so dangerous in the Soviet Union that not only the manuscript but the ribbons on which it had been typed were confiscated by the state, Life and Fate is an epic tale of World War II and a profound reckoning with the dark forces that dominated the twentieth century. Interweaving an account of the battle of Stalingrad with the story of a single middle-class family, the Shaposhnikovs, scattered by fortune from Germany to Siberia, Vasily Grossman fashions an immense, intricately detailed tapestry depicting a time of almost unimaginable horror and even stranger hope. Life and Fate juxtaposes bedrooms and snipers' nests, scientific laboratories and the Gulag, taking us deep into the hearts and minds of characters ranging from a boy on his way to the gas chambers to Hitler and Stalin themselves. This novel of unsparing realism and visionary moral intensity is one of the supreme achievements of modern Russian literature." . . . . . . . . . "Vie et destin" . . . . . "Zivot a osud" . "Z̕izn' i sud'ba" . . . . . . . . "Tijdens de verschrikkingen van de Tweede Wereldoorlog worden gewone, bange mensen in Rusland verleid tot allerlei kleine, banale vormen van verraad." . "生存與命運" . . . . . . . . "La dernière lettre ; Les Carnets d'Ikonnikov" . . "Zizn' i sud'ba : izbrannoe" . . . . . . . . . . "Życie i los" . . "Życie i los"@pl . . . "Vida y destino : Vasili Grossman ;traducción de Marta Rebón"@es . . "Zhiznʹ i sudʹba" . "Жизнь и судьба роман" . . . . . . . . . . . . "Žiznʹi sudʹba" . . "Vida i destí" . "Vida i destí"@ca . "Saisi par le KGB en 1960, ce livre n'a survécu que par miracle. Roman-fresque composé dans les années 1950, il fait revivre l'URSS en guerre à travers le destin d'une famille, de Stalingrad assiégée aux laboratoires de recherche scientifique, jusqu'à Treblinka sur les pas de l'Armée rouge." . . . . . . . . "Zhizn' i sud'ba : roman" . . . . . . . . "Žizn' i sud'ba [roman]" . . "Viaţă şi destin : roman" . . . . . "Žizn̉ i sud̉ba" . . . . . . . . . . . . . . . . . "Life and fate" . "Жизнь и судьба ; роман" . . . . . "Translations"@he . . . . . "Electronic books" . . . "Elämä ja kohtalo" . . "Elämä ja kohtalo"@fi . "Život a osud" . . "Weltkrieg <1939-1945, Motiv>" . . "Druhá světová válka, 1939-1945 Sovětský svaz." . . "Sovjetunionen" . . "Sowjetunion." . . "Wojna światowa (1939-1945) Rosja powieści." . . "Fiction." . . "War stories" . . "War stories." . "Russian literature." . . "Belletristische Darstellung" . . "Belletristische Darstellung." . "Literature." . . "Roman russe 20e siècle." . . "Roman soviétique." . . "Stalingrad, Batalla de, 1942-1943 Narrativa." . . "Russisch." . . "Soviet Union" . . "Soviet Union." . "jøder" . . "Language and literature." . . "Schlacht." . . "World War (1939-1945)" . . . "Orosz irodalom regény." . . "Chang pian xiao shuo Su lian Xian dai." . . "长篇小说 苏联 现代." . "Stalingrad" . . "Stalingrad." . "historiske romaner" . . "Literatura europea." . . "Littérature russe." . . "Schlacht um Stalingrad." . . "Deutsch" . . "1939 - 1945" . . "1939-1945" . "URSS. Romans." . . "1942-1943" . . "COMUNISMO EN LA LITERATURA." . . "LEGO," . . "Novela rusa Siglo XX." . . "Guerre mondiale (1939-1945) Romans." . . "Russland" . . "Russland." . "Novela rusa." . . "Russlandfeldzug." . . "Russische letterkunde." . . "Guerra Mundial II, 1939-1945 Narrativa." . . "Guerra Mundial II, 1939-1945 Narrativa" . "Prose." . . "Humanities." . . "World War, 1935-1945 Fiction." . . "Guerra Mundial, 1939-1945 Novela." . . "Guerre mondiale, 1939-1945 Romans, nouvelles, etc." . . "NOVELAS RUSAS." . . "Roman" . . "Roman." . "Russe (Langue) Textes." . . "Memoirs." . . "Englisch." . . "Geschichte." . . "World War, 1939-1945 Fiction." . . "Russlandfeldzug (1941-1945)" . . "German Occupation of Soviet Union (1941-1944)" . . . "russisk skønlitteratur." . . "Wojna w literaturze." . . "Wolgograd." . . "Novel." . .