WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/119472366

Zhi wo men zhong jiang shi qu de qing chun : Dian cang ban

Open All Close All

http://schema.org/alternateName

  • "To our youth that is fading away"
  • "So young"

http://schema.org/description

  • ""Zhi qing chun" shi zhen zheng miao shu le wo men zhe yi dai ren cheng zhang de gu shi, ni wo zhe yang de 70 hou, 80 hou du hui you gan chu. Yu xian zai zhe xie hai zi bu tong, wo men zhe yi dai ren nei xin geng ke wang de shi dui sheng cun de zhui qiu. "sheng cun de zhui qiu", zhe shi yi ge duo me rang ren xiang yao liu lei de zhu ti a. Wo men zhe dai ren de qing chun, xu yao shi qu hen duo cai neng de dao xie dong xi."
  • "《致青春》是真正描述了我们这一代人成长的故事, 你我这样的70后,80后都会有感触. 与现在这些孩子不同, 我们这一代人内心更渴望的是对生存的追求. "生存的追求", 这是一个多么让人想要流泪的主题啊. 我们这代人的青春, 需要失去很多才能得到些东西."

http://schema.org/genre

  • "Popular literature"
  • "Love stories"
  • "Love stories, Chinese"
  • "Fiction"
  • "Translations"

http://schema.org/name

  • "Zhi wo men zhong jiang shi qu de qing chun : Dian cang ban"
  • "Zhi wo men zhong jiang shi qu de qing chun"
  • "致我们终将逝去的青春"
  • "Anh có thích nước Mỹ không?"
  • "致我们终将逝去的青春 = To our youth that is fading away"
  • "Zhi wo men zhong jiang shi qu de qing chun : Zhen cang ban"
  • "致我們終將逝去的青春"
  • "Zhi wo men zhong jiang shi qu de qing chun = To our youth that is fading away"
  • "Anh có thich nươc mỹ không?"
  • "致我们终将逝去的青春 : 珍藏版"
  • "致我们终将逝去的青春 : 典藏版"
  • "致我们终将逝去的靑春"
  • "Anh có thích nước Mỹ không? : tiẻ̂u thuyé̂t"