WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1249938

Stories for children

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Kindergeschichten"
  • "Kindergeschichten"@it
  • "Kindergeschichten"@pl
  • "Schweizers Schweiz"
  • "Eigentlich möchte Frau Blum den Michmann Kennenlernen"
  • "Sammlung"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Inhaltsverzeichnis: Die Erde ist rund Ein Tisch ist ein Tisch Amerika gibt es nicht Der Erfinder Der Mann mit dem Gedächtnis Jodok lässt grüssen Der Mann, der nichts mehr wissen wollte Otto F. Walter: Die Kindergeschichten und Gorkis Frage. Ein Nachwort."
  • "Der Mann mit dem Gedächtnis (S. 51 - 58): Ich kannte einen Mann, der wusste den ganzen Fahrplan auswendig..."
  • "Verhalen over mensen die de werkelijkheid steeds net even anders zien. Vanaf ca. 13 jaar."

http://schema.org/genre

  • "Juvenile literature"
  • "noveller"
  • "Children's literature"
  • "Translations"@en
  • "Translations"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Swiss stories (German)"
  • "Ouvrages pour la jeunesse"
  • "Juvenile works"
  • "Švýcarské příběhy (německy)"
  • "Nowele szwajcarskie w języku niemieckim"
  • "Nowele szwajcarskie w języku niemieckim"@pl
  • "Publikace pro děti"
  • "Opowiadanie dziecięce szwajcarskie"
  • "Opowiadanie dziecięce szwajcarskie"@pl
  • "Contes infantils"
  • "Readers"
  • "Literatura dla młodzieży"
  • "Erzählende Literatur"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Proza szwajcarska w języku niemieckim"@pl
  • "Kinderbuch"
  • "Tekstuitgave"

http://schema.org/name

  • "Człowiek o dobrej pamie̜ci i inne opowiadania w stylu zen"
  • "Storie per bambini"@it
  • "Storie per bambini"
  • "Hē Amerikē den hyparchei"
  • "El hombre que ya no tenía nada que hacer"@es
  • "El hombre que ya no tenía nada que hacer"
  • "Histoires enfantines. [Kindergeschichten]. Trad. de l'allemand par Claude Maillard et Marc Schweyer"
  • "Histoires enfantines ; suivi de Questions enfantines"
  • "Rakontoj por infanoj"
  • "Cousas da rapazada"
  • "Dāstānhā-yi kūdakān"
  • "Stories for children"@en
  • "Stories for children"
  • "Ameerikat ei ole olemas"
  • "Histoires enfantines : récits"
  • "Histoires enfantines"
  • "מעשיות ילדים"
  • "Børnehistorier [Overs. fra tysk]"
  • "Kinder geschichten"
  • "Dječje priče"
  • "책상은책상이다"
  • "Povídání pro děti"
  • "Ch'aeksang ŭn ch'aeksang ida"
  • "Cosa de ninos"@en
  • "There is no such place as America; stories"@en
  • "Kindergeschichten / [Buch]"
  • "Cosa de niños"
  • "Cosa de niños"@es
  • "Człowiek o dobrej pamięci i inne opowiadania w stylu zen"@pl
  • "Børnehistorier"
  • "Børnehistorier"@da
  • "Storie per bambini = [Kindergeschichten]"@it
  • "Djecje price"
  • "Kindergeschichten"@en
  • "Kindergeschichten"
  • "Ē Amerikē den yparchei"
  • "Kindergeschichten : Edition O.F. Walter"
  • "Dāstān'hā-yi kūdākān"
  • "Ch'aeksang-ŭn-ch'aeksang-ida"
  • "Priče za decu"
  • "Maʻasiyot yeladim"
  • "Storie per bambini testo tedesco a fronte"
  • "Dziecinne historie"
  • "Dziecinne historie"@pl
  • "Lastentarinoita"
  • "Lastentarinoita"@fi
  • "There is no such place as America Stories"@en
  • "Kindergeschichten : mit einem Nachwort von Otto F. Walter"
  • "Histoires enfantines : (Récits)"
  • "Amerikarik ez dago"
  • "There is no such place as America; Stories"
  • "Verhalen voor kinderen en andere grote mensen"
  • "O homen que não queria saber mais nada e outras histórias"
  • "Egy asztal az egy asztal"@hu
  • "Egy asztal az egy asztal"
  • "Histoires enfantines Suivi de Questions enfantines"
  • "Barnehistorier"
  • "Barnsliga historier"@sv
  • "Barnsliga historier"
  • "Amèrica no existeix"@ca
  • "Amèrica no existeix"
  • "Histoires enfantines : [récits]"

http://schema.org/workExample