. "Thriller"@en . . . "Fiction in English" . . . . . . . . "Adventure novels" . "Een antropoloog en zijn vrouw worden na een reis door Afrika geconfronteerd met de slachtoffers van een moordritueel in hun huis." . . . . "La noche de la séptima oscuridad"@es . "La noche de la séptima oscuridad" . . . . "Nuit du 7e jour" . . . "Anglicky psané romány" . . . "Dobrodružné romány" . "La noche de la septima oscuridad" . . . . . . . . . "De zevende orde" . "A Brooklyn couples' boredom is transformed when the young wife begins to experience a terrifying side of her Haitian heritage involving ritual murders and bloody sacrifices." . . . "La nuit du 7e jour" . . . . "Angelina Hammel, d'origine haïtienne, fait une horrible découverte : plusieurs cadavres dissimulés sous le plancher de son appartement new-yorkais... C'est l'inspecteur Reuben Abrams qui est chargé de l'enquête où le macabre le dispute à la terreur." . "Hē nychta tou hevdomou skotous" . "I nichta tou evdomou scotious" . . . "La nuit du septième jour : roman" . . "Fiction"@en . "Fiction" . . "La Noche de la séptima oscuridad" . . . "Suspense fiction"@en . . "Kletba otroků" . . "Thriller." . "Night of the seventh darkness"@en . "Night of the seventh darkness" . "NOVELAS IRLANDESAS." . . . . "Haiti" . .