WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1259316

[Lytylton tenures.]

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Tenures truely translated in to Englyshe"@en
  • "Tenures truely translated in to Englyshe"
  • "Littleton tenures newly imprinted"
  • "Leteltun teners"
  • "Littleton tenures neuly imprinted"
  • "Tenures"
  • "Tenures"@en
  • "Tenures in Englysshe"@en
  • "Tenures in Englysshe"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/genre

  • "Gold tooled bindings (Binding)"@en
  • "Gold tooled bindings (Binding)"
  • "Inscriptions (Provenance)"@en
  • "Electronic books"
  • "Colophons (Printing)"@en
  • "Colophons (Printing)"
  • "Early works"
  • "Early works"@en
  • "Printed waste (Binding)"@en
  • "Octavo format (Printing)"@en
  • "Octavo format (Printing)"
  • "History"
  • "Tail-pieces (Type evidence)"@en
  • "Booksellers' labels (Provenance)"
  • "Morocco bindings (Binding)"@en
  • "Calf bindings (Binding)"@en
  • "Calf bindings (Binding)"
  • "Borders (Type evidence)"
  • "Borders (Type evidence)"@en
  • "Vellum bindings (Binding)"@en
  • "Vellum bindings (Binding)"
  • "Bronnen (vorm)"
  • "Printers' devices (Printing)"@en
  • "Blind tooled bindings (Binding)"@en
  • "Blind tooled bindings (Binding)"
  • "Annotations (Provenance)"@en
  • "Annotations (Provenance)"
  • "Prices (Provenance)"@en
  • "Shelf marks (Provenance)"@en
  • "Edge-marks (Provenance)"@en
  • "Manuscript waste (Binding)"@en
  • "Medallion tools (Binding)"
  • "Armorial bookplates (Provenance)"@en
  • "Black letter types (Type evidence)"@en
  • "Black letter types (Type evidence)"
  • "Woodcuts"@en
  • "Signed bindings (Binding)"@en
  • "Gilt edges (Binding)"@en
  • "Duodecimo format (Printing)"
  • "Stained edges (Binding)"@en
  • "Marginalia (Provenance)"@en
  • "Marginalia (Provenance)"
  • "Armorial bindings (Binding)"
  • "Armorial bindings (Binding)"@en

http://schema.org/name

  • "[Lytylton tenures.]"
  • "[Lytylton tenures.]"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton, ouesque certeine Cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest Signe [cross] al commencement, [et] al fine de chescu de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton: Pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest Lieur. Et cy vn foits pluis admotes al request des Gentlehomes, Students en le ley Dengleterre. (***) Cum Priuilegio"
  • "Tenures <engl.&gt"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [cross] al commencement & al fine de chescu[n] de eux: au fine que ne poies eux misp[re]nder pur les cases d'Monsieur Littleton"
  • "Lytylton tenure"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton: Ouesque certaine Cases addes per auters de puisne temps, queux Cases vous troueres signes ouesque cest Signe al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; Pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest Lieur; Et cy vn foits pluis admotes al request des Gentlehomes, Students en le ley Dengleterre"
  • "Les Tenures de monsieur Littleton : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe"
  • "Lyttilton tenures. trulye translated into Englishe"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [cross] al commencement & fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mousieur [sic] Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur; Et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes studentes en le ley Dangliterre"
  • "Littleton tenures truely translated"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certain cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases d'Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton : Ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases addes vous troueres signes ouesque cest Signe al commencement, & al sine de chescun de eux: au sine que ne poies eux mispreder pur les cases de Monsieur Littleton ; Pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest Lieur ; et cy unfoits pluis admotes al request des Gentlehomes, Students en le ley Dengleterre"
  • "Lyttylton tenures : nevvly revised, and truly corrected vvith a table, after the alphabete to finde out briefely the cases desired in the same, thereto added verye necessary to the readers"
  • "Les Tenures du monsieur Littleton : ouesque certain cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signes"
  • "Lyttelton Tenures in Englysshe. B.L"@en
  • "Les tenures de Monsieur littleton"@en
  • "Lytelton tenures in Englysshe"@en
  • "Tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littlet"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisine temps : queux cases voustroueres signes ouesque cest signe [star] al commencement & fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foites plus admotes al request des gentlehomes students en le ley dengleterre : reuieu & change en lordre des sections, oue vn nouel index ou table pursuant lordre des dits sections"
  • "Les Tenures du monsier Littleton"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [flower] al commencement & fine de chescun de eux. Au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieuer; et cy vn foites plus admotes al requeste des gentlehomes students en le ley dengleterre. Reuieu & change en lordre des sections, oue vn nouel index ou table pursuant lordre des dits sections"
  • "Lyttylto[n] tenures newly imprinted. [microform] : Tenures"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [flower] al commencement & fine de chescun de eux. Au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieuer ; et cy vn foites plus admotes al requeste des gentlehomes students en le ley dengleterre. Reuieu & change en lordre des sections, oue vn nouel index ou table pursuant lordre des dits sections"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement, [et] al fine de chescu[n] de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur. Et cy vn foits pluis admotes al request des gentle homes, students en le ley Dengleterre"
  • "Tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesq[ue]; cest signe [cross] al commencem[en]t, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mo"
  • "Lyttilton tenures truely translated in to Englyshe"@en
  • "Lyttilton tenures truely translated in to Englyshe"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton ouesque certeine Cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest Signe [cross] al commencement, [et] al fine de chescu de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton: Pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest Lieur. Et cy vn foits pluis admotes al request des Gentlehomes, Students en le ley Dengleterre. (***) Cum Priuilegio"
  • "Littletons tenures"
  • "Littletons tenures"@en
  • "Lyttylton tenures nevvly revised, and truly corrected vvith a table, after the alphabete to finde out briefely the cases desired in the same, thereto added verye necessary to the readers"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Lyttilton tenvres truely translated in to englysshe"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addesperauters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certain cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [clover] al commencement & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases d'Monsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [Maltese cross] al commencement & fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de mousieur [sic] Littleton, pur quel inconueniens, ils fueront dernierment tolles de cest lieur: et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, studentes en le ley dengliterre"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton: Ouesque certain Cases addes per auters de puisne temps q[ue]ux cases vo[us] trouers signes ouesq; cest signe [illustration] al commencem[en]t, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; Pur quel enconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest Lieur. Et cy vn foits pluis admonetes al request des Gentlehomes, Students en la ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesq[ue] ; cest signe [cross] al commencem[en]t, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton ; pur quel enconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest lieur ; et cy vn foits pluis admonetes al request des gentle homes, students en la ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps ... pur quel enconuenience ils sueront dernierment rolles de cest lieur"
  • "Litleton's Tenures. Conferred with divers true wrytten copies, and purged of sondry cases, etc. B.L. MS. notes"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : Ouesque certaine Cases addes per auters de puisne temps, queux Cases vous troueres signes ouesque"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps; queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [star symbol] al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur: et cy vn foites plus admotes al request des gentlehomes students en le ley Dengleterre. Reuieu & corrige en diuers lieux queux vous troueres signes ouesque ceux signes * *"
  • "Litleton's Tenures. Conferred with divers true wrytten copies, and purged of sondry cases, etc. B.L. MS. notes"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certain cases addes per auters de puisine temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [clover] al commencement, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases d'Monsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur: et cy vn foites plus admotes al request des gentlehomes students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton: Ouesque certeine Cases addes per auters de puisne temps queux Cases vous troueres signes ouesque cest Signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton; Pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest Lieur; Et cy vn foits pluis admotes al request des Gentlehomes, Students en la ley Dengleterre"
  • "Lytylton tenures"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton: ouesque certain cases addes per auters de puisne temps, qu[eu]x cases vo[us] troueres signes ouesq[ue] cest signe * al commencem[en]t, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; pur quel enconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest lieur; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certain cases addes per auters de puisne temps"
  • "Lyttylto[n] tenures"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [cross] al commencement & al fine de chescu[n] de eux, au fine que ne poies eux misp[re]nder pur les cases d'Monsieur Littleton"
  • "Lyttleton tenures in Englysshe"@en
  • "Lyttleton tenures in Englysshe"
  • "Les tenures du Monsieur Littleton"
  • "Lyttelton tenures in Englysshe [microform] : Tenures"@en
  • "Lyttilton tenures : trulye translated into Englishe"
  • "Littleton's tenures"@en
  • "Lyttilton tenures truely translated into Englyshe"@en
  • "Les tenures de monsieur Littleton : ouesque certain cases addes per auters de puisne temps"
  • "Lyttylton tenures newly revised : and truly corrected with a table (after the alphabete to fynde out briefely the cases desyred in the same) therto added very necessary to the readers. Cum privilegio ad imprimendum solum per septennium"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certeine cases addes p[er] auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton; pur q[ue]l inconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest liuer; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [cross] al commencement & fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mousieur [sic] Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur ; Et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes studentes en le ley Dangliterre"
  • "Lyttilton tenvres truely translated into Englysshe. An. M.D.XXXVIII"@en
  • "Litletons Tenures"
  • "Litletons Tenures"@en
  • "Les Tenures du Monsieur Littelton"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton : pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Lyttelton Tenures in Englysshe : [Royal arms]"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton ; pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur ; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Lyttilton tenures truely translated into Englysshe"@en
  • "Lyttilton tenures truely translated into Englysshe"
  • "Tenures de Monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [flower] al commencement & fine de chescun de eux. Au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur L"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [section] al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur ; et cy vn foits plus admotes al request des gentle-homes students en le ley dengleterre. Reuieu & corrige en diuers lieux queux vous troueres signhes ouesque ceux signes"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps"
  • "[Les Tenures]. ouesque certaine Cases addes per Auters de puisne temps, etc"
  • "Littleton tenures neuly [i.e. newly] imprinted, in the yere of our Lord God MCCCCCXXXIX"
  • "Les tenures de monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement, [et] al fine de chescu[n] de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur. Et cy vn foits pluis admotes al request des gentle homes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton: : ouesque certain cases addes per auters de puisne temps, qu[eu]x cases vo[us] troueres signes ouesq[ue] cest signe * al commencem[en]t, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; pur quel enconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest lieur; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [cross] al commencement & fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mousieur [sic] Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur ; Et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes studentes en le ley Dangliterre"
  • "Les Tenures du monsier Littleton, avesque certen cases addés par auters et puisné temps"
  • "[Litletons Tenures]"
  • "Lyttilton Tenvres truely translated in to englyshe"
  • "Lyttyton tenures neulye imprynted"
  • "Lyttelton tenures in Englysshe"@en
  • "Lyttelton tenures in Englysshe"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [star] al commencement, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton, pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en la ley dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littelton: ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton; pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littelton ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton ; pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur ; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de monsieur Littleton"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton, ouesque certeine Cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest Signe [illustration] al commencement, [et] al fine de chescu[n] de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton: Pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest Lieur. Et cy vn foits pluis admotes al request des Gentlehomes, Students en le ley Dengleterre. Cum Priuilegio"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [maltese cross] al commencement & fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mousieur [sic] Littleton : pur quel inconueniens, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, studentes en le ley Dangliterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [section] al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur; et cy vn foits plus admotes al request des gentle-homes students en le ley dengleterre. Reuieu & corrige en diuers lieux queux vous troueres signhes ouesque ceux signes. [asterisk] [asterisk]"
  • "Les Tenures du monsieur Littleton : ouesque certein cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe"
  • "Les Tenures du monsieur Littleton, ouesque certein cases added p[ar] auters de puisne temps"@en
  • "Lyttilton tenures truely translated into Englysshe. An. M.D. XXXVIII"@en
  • "Lyttilton tenures truely translated into Englysshe. An. M.D. XXXVIII"
  • "Littleton tenures"
  • "Littleton tenures"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certain cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases d'Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentle-homes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de monsieur Littleton, : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement & fine de chescun de eux. Au fine que ne poies eux misprender pur les cases d'mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur: et cy vn foites plus admotes al request des gentlehomes students en le ley Dengleterre. Reuieu & change en lordre des sections, oue vn nouel index ou table pursuant lordre des dits sections"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [cross] al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur: et cy vn foites plus admotes al request des gentlehomes students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Tenures de Monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [section] al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement & fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foites plus admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur: et cy vn foites plus admotes al request des gentlehomes students en le ley Dengleterre"
  • "Lyttylton tenures newly imprinted"@en
  • "Lyttylton tenures newly imprinted"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesq[ue]; cest signe [cross] al commencem[en]t, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; pur quel enconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest lieur; et cy vn foits pluis admonetes al request des gentle homes, students en la ley Dengleterre"
  • "Les tenures du monsier Littleton"
  • "Littelton tenures neuly imprinted in the yere of our Lord God, M. ccccc. xxxix"
  • "Lyttylton Tenures newly imprinted. MS. notes"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [clover] al commencement, & al fine de chescu[n] de eux : au fine que ne poies eux misp[re]nder pur les cases d' Monsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentle homes, students en le ley dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : Ouesque certaine Cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesq ; cest signe [cross] al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton ; Pur quel enconuenience, ils fueront derniermt̃ tolles de cest Lieur ; Et cy vn foits pluis admonetes al request des Gentlehomes, Students en la ley Dengleterre"
  • "Lyttelton tenures"
  • "Lytelton Tenures in Englysshe"@en
  • "[Littleton tenures]"@en
  • "Les tenures: ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps"
  • "Lyttylton / tenures newly imprin= / ted"@en
  • "Lyttelton / Tenures in / Englysshe"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [cross] al commencement, [et] al fine de chescu de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest Lieur. Et cy vn foits pluis admotes al request des Gentlehomes, Students en le ley Dengleterre"
  • "Lyttylton Tenures newly imprinted"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton : pur quel enconuenience, ils seront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le lay Dengleterre"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per autres de puisne temps, queux cases vous troveres signes"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement, & al fine de chescu[n] de eux: au fine que ne poies eux misp[re]nder pur les cases d' Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentle homes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures du monsieur Littelton"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur: et cy vn foites plus admotes al request des gentlehomes students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement, [et] al fine de chescu[n] de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur. Et cy vn foits pluis admotes al request des gentle homes, students en le ley Dengleterre"
  • "Lyttylton tenures newly revised and truly corrected with a table (after the alphabete to fynde out briefely the cases desyred in the same) therto added very necessary to the readers"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement, & al fine de chescu[n] de eux: au fine que ne poies eux misp[re]nder pur les cases d' Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentle homes, students en le ley Dengleterre"
  • "Lyttilton tenures truely translated into Englysshe. B.L. MS. notes"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certain cases addes per auters de puisne temps q[ue]ux cases vo[us] troueres signes ouesq[ue] cest signe * al commencem[en]t, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton : pur quel enconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admonetes al request des gentlehomes, students en la ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps"
  • "Lyttylto[n] tenures newly imprinted"
  • "Lyttylton tenures"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certain cases addes per auters de puisne temps, qu[eu]x cases vo[us] troueres signes ouesq[ue] cest signe * al commencem[en]t, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton ; pur quel enconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest lieur ; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littelton ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton; pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesq[ue]; cest signe [cross] al commencem[en]t, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; pur quel enconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest lieur; et cy vn foits pluis admonetes al request des gentle homes, students en la ley Dengleterre"
  • "Lyttelton Tenures in Englysshe"@en
  • "Lyttelton Tenures in Englysshe"
  • "Les Tenures"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesq. cest signe [plus] al commencem[en]t, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton, pur quel enconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admonetes al request des gentle homes, students en la ley dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: : queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [section] al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur; et cy vn foits plus admotes al request des gentle-homes students en le ley dengleterre. Reuieu & corrige en diuers lieux queux vous troueres signhes ouesque ceux signes. [asterisk] [asterisk]"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine Cases addes per Auters de puisne temps: Queux Cases vous troueres signes ouesque cest Signe al commencement & fine de chescun de cux"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [section] al commencement & fine de chescun de eux, au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur ; et cy vn foits plus admotes al request des gentle-homes students en le ley dengleterre. Reuieu & corrige en diuers lieux queux vous troueres signhes ouesque ceux signes. [asterisk] [asterisk]"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps"
  • "Litletons tenures"
  • "Littelton tenures neuly imprinted in the yere of our Lord God, M.ccccc.xxxix"
  • "Lytylton tenures neulye imprynted"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton: Ouesque certain Cases addes per auters de puisne temps q́ux cases vo⁹ trouers signes ouesq; cest signe * al commencem̃t, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; Pur quel enconuenience, ils fueront derniermt̃ tolles de cest Lieur. Et cy vn foits pluis admonetes al request des Gentlehomes, Students en la ley Dengleterre"
  • "Lytylton tenures newly imprynted"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton, : ouesque certain cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cestsigne [printer's symbol] al commencement, & al fine de chesun de eux: al fine que ne poies eux misprender pur les cases d'Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehommes, students en le ley Dengleerre"
  • "Leteltun teners"
  • "Tenures"
  • "Tenures"@en
  • "Lyttilton tenures truelye translated into Englishe"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [section] al commencement & fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits plus admotes al request des gentle-homes students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [clover] al commencement & al fine de chescu[n] de eux : au fine que ne poies eux misp[re]nder pur les cases d'Monsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentle homes, students en le ley Dengleterre"
  • "[Lyttylton Tenures newly imprinted. MS. notes.]"@en
  • "[Lyttylton Tenures newly imprinted. MS. notes.]"
  • "Les Tenures de monsieur Littleton [ed. by W. West.]"
  • "Tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Litt"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement & fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foites plus admotes al request des gentlehomes students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps: queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [cross] al commencement & fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mousieur [sic] Littleton, pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur; Et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes studentes en le ley Dangliterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littelton"
  • "Les tenures du Monsieur Littelto[n]"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certain cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases d'Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton: : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesq[ue]; cest signe [cross] al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; pur quel enconuenience, ils fueront dernierm[en]t tolles de cest lieur; et cy vn foits pluis admonetes al request des gentle homes, students en la ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [clover] al commencement & al fine de chescu[n] de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentle homes, students en le ley Dengleterre"
  • "Leteltun teners newe correcte"
  • "Lyttilton tenures truely translated in to englyshe"@en
  • "Lyttilton tenures truely translated in to englyshe"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton, Ouesque certaine Cases addes per Auters de, puisne temps : Queux Cases vous troueres signes ouesque cest Signe [star] al commencement & fine de chescun de eux : Au fine que ne poies eux misprender pur les Cases de Mounsieur Littleton, pur quel inconneniece, ils fueront dernierment tolles de cest Lieur : Et cy vn foites plus admotes al request des Gentlehomes Students, en le Ley Dengleterre, Reuieu & change en lordre des sections, oue vn nouel Index ou, Table pursuant lordre des dits sections"
  • "Les tenures : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps"
  • "Lyttylton tenures newly revised and truly corrected with a table (after the alphabete to fynde out briefely the cases desyred in the same) therto added very necessary to the readers. Cum privilegio ad imprimendum solum per septennium"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [star] al commencement, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement, & al fine de chescu[n] de eux: au fine que ne poies eux misp[re]nder pur les cases d' Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentle homes, students en le ley Dengleterre"
  • "Lyttlton tenures"
  • "Les Tenures de Monsieur Littleton, ouesque certeine Cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest Signe [illustration] al commencement, & al fine de chescu[n] de eux: au fine que ne poies eux misp[re]nder pur les cases d'Monsieur Littleton: Pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest Lieur, Et cy vn foits pluis admotes al request des Gentlehomes, Students en le ley Dengleterre. Cum Priuilegio"
  • "Lytleton tenures in Englysshe"@en
  • "Lytleton tenures in Englysshe"
  • "Lyttylton tenures newly revised"
  • "Les tenures du monsieur Littleton"
  • "Les Tenures du monsieur Littleton : ouesque certain cases addes pauters du puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque ce signe"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton: : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [star] al commencement, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certain cases addes per auters de puisne temps"
  • "Lyttilton Tenvres truely translated into Englysshe"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [star] al commencement, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement, & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton : pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en la ley Dengleterre"
  • "Lyttilton tenures"
  • "Lyttilton tenures"@en
  • "Lyttilton Tenures truely translated into Englyshe. B.L"@en
  • "Littleton's tenures in Englysshe"
  • "Les Tenures de monsieur Littleton [ed. by W. West]"
  • "Les Tenure de Monsieur Littleton: Ouesque certaine Cases addes per auters de puisne temps, queux Cases vous troueres signes ouesque cest Signe * al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton; Pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest Lieur; Et cy vn foits pluis admotes al request des Gentlehomes, Students en la ley Dengleterre"
  • "Les tenures du monsieur Littleton : ouesque certein cases addes p[ar] auters de puisne temps"
  • "Les Tenures du monsieur Littleton : ouesque certain cases addes per auters puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe"
  • "[Les Tenures]"
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certaine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [flower] al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Monsieur Littleton ; pur quel enconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur ; et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Lyttelton tenures in Englysshe. B.L"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton : ouesque certeine cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe * al commencement & al fine de chescun de eux : au fine que ne poies eux misprender pur les cases de Mounsieur Littleton : pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur : et cy vn foits pluis admotes al request des gentlehomes, students en le ley Dengleterre"
  • "Tenures. / ouesque certain cases addes per auters de puisne temps"@en
  • "Les tenures de Monsieur Littleton ouesque certain cases addes per auters de puisne temps, queux cases vous troueres signes ouesque cest signe [fleuron] al commencement, & al fine de chescun de eux: au fine que ne poies eux misprender pur les cases d'Monsieur Littleton: pur quel inconuenience, ils fueront dernierment tolles de cest lieur, et cy vn foits pluis admotes al request des gentle-homes, students en le ley Dengleterre"
  • "Litletons tenures. : Conferred with diuers true wrytten copies, and purged of sondry cases, hauing in some places more than y[e] autour wrote, and lesse in other some"

http://schema.org/workExample