"NOVELAS FRANCESAS." . . "Franse letterkunde." . . . . "Povestiri." . . . . . . "Le vigneron dans sa vigne ; Nouvelles du pays ; Tablettes d'Eloi" . . "Tablettes d'Éloi" . . . . "Le vigneron dans sa vigne, suivi de: Propos littéraires et Mots d'écrit" . . . . . . . . . . "Le Vigneron dans sa vigne" . . . . . . . . . . . . . . "Nouvelles du pays" . . . . . . "Le vigneron dans sa vigne : suivi de Propos littéraires et Mots d'ecrit" . "Le vigneron dans sa vigne : Nouvelles du pays ; Tablettes d'Eloi ; Le vigneron dans sa vigne" . "Le Vigneron dans sa vigne ; suivi de Propos littéraires ; et Mots d'écrit" . "Le vigneron dans sa vigne" . . . . "Le Vigneron dans sa Vigne : suivi de Propos Littéraires et Mots d'écrit" . . . . . . . . . . . "Tekstuitgave" . . . . . . "Powieść francuska" . . "Romans (teksten)" . . . . . "Le Vigneron dans sa Vigne" . "Le vigneron dans sa vigne : nouvelles du pays, tablettes d'éloi, le vigneron dans sa vigne" . "El viñador en su viña"@es . "El viñador en su viña" . "Literatură franceză." . . "1800 - 1899" . .