WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/131178409

Alice through the looking glass : retold for younger readers from the story

In this sequel to "Alice in Wonderland" Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Through the looking glass and what Alice found there"
  • "Alice's adventures in wonderland and Through the looking-glass"@en
  • "Through the looking glass"@en
  • "Through the looking glass"
  • "Puffin story books"
  • "William Rushton reads Through the looking glass"
  • "Little Alice edition"
  • "Through the looking-glass"@en
  • "Through the looking-glass"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there"@en
  • "Alice through the looking glass"@en
  • "Through the looking-glass: a facsimile reprint of the 1872 edition"
  • "Alenka za zrcadlem"
  • "What Alice found there"
  • "What Alice found there"@en
  • "Lewis Carroll through the looking glass"@en
  • "Macmillan Alice"
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there"
  • "Alice"
  • "Through the Looking-Glass and What Alice Found There ... with a Preface by James R. Kincaid. Text Edited by Selwyn Goodacre"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/creator

http://schema.org/description

  • "In this sequel to "Alice in Wonderland" Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland" Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "If you are either learning Arabic, or learning English as a second language (ESL) as a Arabic speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Arabic-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Arabic synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Arabic, or learning English as a second language (ESL) as a Arabic speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Arabic-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Arabic synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Basque, or learning English as a second language (ESL) as a Basque speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Basque-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Basque synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Basque, or learning English as a second language (ESL) as a Basque speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Basque-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Basque synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "By stepping through a mirror, Alice experiences unusual adventures with a variety of nonsensical characters."@en
  • "Tells the tale of Alice, who steps through a mirror and experiences unusual adventures in a world of nonsensical characters."
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, Alice journeys through a mirror to a strange and wonderful world where curious adventures await her."
  • "After climbing through the mirror in her room, Alice enters a world similar to a chess board where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."
  • "After climbing through the mirror in her room, Alice enters a world similar to a chess board where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."@en
  • "In a graphic-novel adaptation of the sequel to Alice in Wonderland, Alice journeys through a mirror to a strange and wonderful world where curious adventures await her."@en
  • "If you are either learning Estonian, or learning English as a second language (ESL) as a Estonian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Estonian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Estonian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Japanese, or learning English as a second language (ESL) as a Japanese speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Japanese-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Japanese synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "After climbing through a mirror, Alice enters a world similar to a chess board, where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."@en
  • "After climbing through a mirror, Alice enters a world similar to a chess board, where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."
  • "This is the extended and annotated edition including * an extensive biographical annotation about the author and his life * all the original illustrations * an interactive table-of-contents * perfect formatting for electronic reading devices "Through the Looking-Glass", and What Alice Found There (1871) is a work of literature by Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson). It is the sequel to Alice's Adventures in Wonderland (1865). The themes and settings of Through the Looking-Glass make it a kind of mirror image of Wonderland: the first book begins outdoors, in the warm month of May (4 May), uses frequent changes in size as a plot device, and draws on the imagery of playing cards; the second opens indoors on a snowy, wintry night exactly six months later, on 4 November (the day before Guy Fawkes Night), uses frequent changes in time and spatial directions as a plot device, and draws on the imagery of chess. In it, there are many mirror themes, including opposites, time running backwards, and so on. (courtesy of wikipedia.com)."
  • "If you are either learning Thai, or learning English as a second language (ESL) as a Thai speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Thai-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Thai synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "A little girl falls down a rabbit hole and discovers a world of amusing and nonsensical characters."
  • "Alice steps into the back-to-front, nonsense world on the other side of the looking glass where she meets such favourites as Humpty Dumpty, Tweedle-dum and Tweedle-dee, and the Lion and the Unicorn."@en
  • "If you are either learning Romanian, or learning English as a second language (ESL) as a Romanian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Romanian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Romanian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • ""One moment Alice is wondering what life is like ont he other side on the mirror, the next she finds herself through the looking-glass and in a topsy-turvey land where everything is 'contrariwise'. Alice meets a host of bizarre characters: Tweedledum and Tweedledee, the dotty White Knight and the bad-tempered RedQueen - none of whom are quite qhat they seem. But is Alice's adventure real, or is it all just a dream?" (publisher)."
  • "If you are either learning Armenian, or learning English as a second language (ESL) as a Armenian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Armenian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Armenian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Slovak, or learning English as a second language (ESL) as a Slovak speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Slovak-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Slovak synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Irish, or learning English as a second language (ESL) as a Irish speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Irish-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Irish synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "When Alice steps through the looking=glass, she enters a world of chess pieces and nursery rhyme characters who behave very oddly."@en
  • "Alice passes through the mirror into a strange world of curious adventures in this sequel to "Alice in Wonderland.""@en
  • "If you are either learning Maori, or learning English as a second language (ESL) as a Maori speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Maori-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Maori synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Finnish, or learning English as a second language (ESL) as a Finnish speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Finnish-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Finnish synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Finnish, or learning English as a second language (ESL) as a Finnish speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Finnish-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Finnish synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Lithuanian, or learning English as a second language (ESL) as a Lithuanian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Lithuanian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Lithuanian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Catalan, or learning English as a second language (ESL) as a Catalan speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Catalan-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Catalan synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Catalan, or learning English as a second language (ESL) as a Catalan speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Catalan-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Catalan synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Hindi, or learning English as a second language (ESL) as a Hindi speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Hindi-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Hindi synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Hindi, or learning English as a second language (ESL) as a Hindi speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Hindi-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Hindi synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Croatian, or learning English as a second language (ESL) as a Croatian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Croatian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Croatian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Croatian, or learning English as a second language (ESL) as a Croatian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Croatian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Croatian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, Alice climbs through a mirror in her room and enters a world similar to a chess board where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."@en
  • "In this sequel to Alice's adventures in Wonderland, Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "If you are either learning Swahili, or learning English as a second language (ESL) as a Swahili speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Swahili-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Swahili synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Czech, or learning English as a second language (ESL) as a Czech speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Czech-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Czech synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Czech, or learning English as a second language (ESL) as a Czech speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Czech-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Czech synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Danish, or learning English as a second language (ESL) as a Danish speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Danish-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Danish synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Danish, or learning English as a second language (ESL) as a Danish speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Danish-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Danish synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "Literature Online includes the KnowledgeNotes student guides, a unique collection of critical introductions to major literary works. These high-quality, peer-reviewed academic resources are tailored to the needs of literature students and serve as a complement to the guidance provided by lecturers and seminar teachers."
  • "Literature Online includes the KnowledgeNotes student guides, a unique collection of critical introductions to major literary works. These high-quality, peer-reviewed academic resources are tailored to the needs of literature students and serve as a complement to the guidance provided by lecturers and seminar teachers."@en
  • "If you are either learning Latvian, or learning English as a second language (ESL) as a Latvian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Latvian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Latvian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "Alice climbs through the mirror in her room to find a strange world where curious adventures await her."
  • "Alice climbs through the mirror in her room to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "Through the Looking-Glass (1871) is a work of children's literature by Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson), generally categorized as literary nonsense. It is the sequel to Alice's Adventures in Wonderland (1865). Although it makes no reference to the events in the earlier book, the themes and settings of Through the Looking-Glass make it a kind of mirror image of Wonderland: the first book begins outdoors, in the warm month of May, on Alice's birthday (May 4), uses frequent changes in size as a plot device, and draws on the imagery of playing cards; the second opens indoors on a snowy, wi."@en
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland," Alice goes through the drawing room mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "If you are either learning Indonesian, or learning English as a second language (ESL) as a Indonesian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Indonesian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Indonesian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "In the sequel to Alice in Wonderland, young Alice is once again transported to strange world after she steps through a mirror to see what's on the other side. There she finds that things are quite different with tiny, living chess pieces, talking flowers and time that runs backwards. Encountering some characters from her previous adventure she also meets new ones, like Tweedledee and Tweedledum, the Jabberwock and the Red Queen. A wonderful entertaining exercise in literary nonsense, Through the Looking Glass is just as memorable and enjoyable as its predecessor."@en
  • "Lewis Carroll's Through the Looking-Glass, from 1871, is a children's novel that is often put in the genre "literary nonsense". Although its the sequel of Alice's Adventures in Wonderland it doesn't reference events of the first book; but some of its settings and themes do form a kind of mirror image of Wonderland. While playing with her kittens, Alice wonders what life would be like on the other side of the mirror. Much to her astonishment she passes through it into an alternate world and discovers looking-glass poetry and talking flowers and becomes a piece in a game of chess played by the Red Queen against the White Queen."
  • "If you are either learning Afrikaans, or learning English as a second language (ESL) as a Afrikaans speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Afrikaans-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Afrikaans synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Afrikaans, or learning English as a second language (ESL) as a Afrikaans speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Afrikaans-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Afrikaans synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland", Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "If you are either learning Brazilian Portuguese, or learning English as a second language (ESL) as a Brazilian Portuguese speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Brazilian Portuguese-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Brazilian Portuguese synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Brazilian Portuguese, or learning English as a second language (ESL) as a Brazilian Portuguese speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Brazilian Portuguese-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Brazilian Portuguese synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "Im Land hinter dem Spiegel begegnet Alice seltsamen Gestalten: dem Ei Humpty Dumpty, dem strickenden Schaf oder den garstigen Schachköniginnen. Mit ihnen liefert sie sich allerhand Wortgefechte, denn in der Spiegel-Welt sieht man die Dinge mit einer ganz eigenen Logik. - Nach ihrer Rückkehr aus dem Wunderland hat Lewis Carroll seine kleine Alice noch einmal in eine Phantasiewelt voller Abenteuer und verdrehter Komik geschickt. Der Klassiker für Kinder zwischen 8 und 80 ist in dieser Neuübersetzung in seinem ganzen frechen Dialogwitz zu lesen."
  • "If you are either learning Russian, or learning English as a second language (ESL) as a Russian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Russian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Russian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Swedish, or learning English as a second language (ESL) as a Swedish speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Swedish-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Swedish synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "In the sequel to "Alice in Wonderland," Alice goes through a mirror and finds a curious adventure."@en
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland," Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland," Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "Alice goes through a mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "When Alice steps through the looking glass she enters a world of chess pieces and nursery-rhyme characters who behave very oddly. Humpty Dumpty, the Lion and the Unicorn, Tweedledum and Tweedledee, the White Knight and the Red Queen - like everything through the looking glass - are "contrariwise"."
  • "Alice climbs through the mirror in her room to find a strange world where adventures await her."
  • "If you are either learning Tagalog, or learning English as a second language (ESL) as a Tagalog speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Tagalog-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Tagalog synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "When Alice steps through the looking-glass, the enters a world of chess pieces and nursery rhyme characters who behave very strangely. Humpty Dumpty, Tweedledee and Tweedledum, the dotty White Knight and the sharp-tempered Red Queen - none of them are what they seem. In fact, through the looking-glass, everything is distorted. -- Publisher details."
  • "By stepping through a mirror, Alice experiences unusual adventures in an alternative world."@en
  • "If you are either learning Hungarian, or learning English as a second language (ESL) as a Hungarian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Hungarian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Hungarian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "A little girl falls down a rabbit hole and discovers a world of nonsensical and amusing characters."
  • "A little girl falls down a rabbit hole and discovers a world of nonsensical and amusing characters."@en
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, after Alice climbs through the mirror in her room, she enters a strange world similar to a chess board where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, after Alice climbs through the mirror in her room, she enters a strange world similar to a chess board where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."@en
  • "Through the Looking-Glass tells of Alice's experiences when, curious about the world behind the mirror, Alice climbs over the mantel into the looking-glass world, where everything is reversed."
  • "If you are either learning Bulgarian, or learning English as a second language (ESL) as a Bulgarian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Bulgarian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Bulgarian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Bulgarian, or learning English as a second language (ESL) as a Bulgarian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Bulgarian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Bulgarian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "If you are either learning Persian (Farsi), or learning English as a second language (ESL) as a Persian (Farsi) speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Persian (Farsi)-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Persian (Farsi) synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "The story ends on page 224. On page 227 is a poem called: Christmas greeting (from a fairy to a child). Pages 229 to 231 are advertisements for works by Lewis Carroll."@en
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland," Alice journeys through a mirror to a strange and wonderful world where curious adventures await her."
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland," Alice journeys through a mirror to a strange and wonderful world where curious adventures await her."@en
  • "If you are either learning Welsh, or learning English as a second language (ESL) as a Welsh speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Welsh-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Welsh synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Dutch, or learning English as a second language (ESL) as a Dutch speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Dutch-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Dutch synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Dutch, or learning English as a second language (ESL) as a Dutch speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Dutch-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Dutch synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "An elaborate fantasy built around a game of chess in a land where everything occurs in reverse."
  • "In this sequel to Alice in Wonderland Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "In this sequel to Alice in Wonderland Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "If you are either learning Hebrew, or learning English as a second language (ESL) as a Hebrew speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Hebrew-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Hebrew synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Hebrew, or learning English as a second language (ESL) as a Hebrew speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Hebrew-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Hebrew synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "If you are either learning Ukrainian (Cyrillic Script), or learning English as a second language (ESL) as a Ukrainian (Cyrillic Script) speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Ukrainian (Cyrillic Script)-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Ukrainian (Cyrillic Script) synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "Looking-glass House, The Garden of Live Flowers, Looking-glass Insects, Tweedledum and Tweedledee, Wool and Water, Humpty Dumpty, The Lion and the Unicorn, It's my own Invention, Queen Alice, Shaking, Waking, Which Dreamed it?"@en
  • "If you are either learning Slovenian, or learning English as a second language (ESL) as a Slovenian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Slovenian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Slovenian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "What Alice found there."
  • "Alice is bored at home, but not for long'suddenly, she finds she can step through her mirror into a fantastical world where everything is backwards. From insulting flowers to giant insects to the nonsensical Tweedledee and Tweedledum, Alice's confusing journey through the world of Looking-Glass House is anything but easy. Is it all really just a dream, or could it be something more than that' Featuring the infamous poem "Jabberwocky," this is the unabridged version of Lewis Carroll's sequel to Alice's Adventures in Wonderland. It was first published in the UK in 1871."@en
  • "When Alice follows a busy white rabbit down a rabbit hole she enters a strange world of make believe."@en
  • "If you are either learning Greek, or learning English as a second language (ESL) as a Greek speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Greek-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Greek synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Greek, or learning English as a second language (ESL) as a Greek speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Greek-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Greek synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "Through the Looking-Glass, and What Alice Found There is a work of literature by Lewis Carroll. It is the sequel to Alice's Adventures in Wonderland."@en
  • "If you are either learning Albanian, or learning English as a second language (ESL) as a Albanian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Albanian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Albanian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Albanian, or learning English as a second language (ESL) as a Albanian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Albanian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Albanian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."
  • "In this sequel of sorts to Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland, Alice climbs through the mirror in her room to find a fantastic land where everything is reversed and curious adventures await her. Now in Looking-Glass House, Alice immediately becomes involved in a strange game of chess. Soon, she is exploring the rest of the house, meeting a sequence of characters now familiar to most: Tweedledum and Tweedledee, the red Queen, Humpty Dumpty and the Walrus, just to name a few. The popular and linguistically playful poem "Jabberwocky" is also featured."@en
  • "By falling down a rabbit hole and stepping through a mirror, Alice experiences unusual adventures with a variety of nonsensical characters."
  • "If you are either learning Polish, or learning English as a second language (ESL) as a Polish speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Polish-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Polish synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "Lewis Carroll's masterpiece, Alice's Adventures in Wonderland, was followed six years later by the sequel Through the Looking-Glass. In the topsy-turvy world that lies beyond the looking-glass, Alice meets such fantastical characters as Tweedledee and Tweedledum, Humpty Dumpty, and the Jabberwock."
  • "If you are either learning Malay, or learning English as a second language (ESL) as a Malay speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Malay-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Malay synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Icelandic, or learning English as a second language (ESL) as a Icelandic speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Icelandic-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Icelandic synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Turkish, or learning English as a second language (ESL) as a Turkish speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Turkish-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Turkish synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "If you are either learning Norwegian, or learning English as a second language (ESL) as a Norwegian speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Norwegian-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Norwegian synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en
  • "Alice's second adventure takes her through the looking-glass to a place even curiouser than Wonderland. She finds herself caught up in the great looking-glass chess game and sets off to become a queen. It isn't as easy as she expects: at every step she is hindered by nonsense characters who crop up and insist on reciting poems. Some of these poems, such as 'The Walrus and the Carpenter' and 'Jabberwocky', are as famous as the Alice stories themselves. Illustrated with the original line drawings by John Tenniel, colour plates and a with foreword by Philip Ardagh, thisedition of Lewis Carroll's Through the Looking-Glass was first published by Macmillan in 1871."
  • "If you are either learning Wolof, or learning English as a second language (ESL) as a Wolof speaker, this book is for you. There are many editions of Through the Looking Glass. This one is worth the price if you would like to enrich your Wolof-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Wolof synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader's exposure to the subtleties of both languages."@en

http://schema.org/genre

  • "Anglické příběhy"
  • "Readers (Elementary)"@en
  • "Erzählende Literatur: Hauptwerk vor 1945"
  • "Bilingual editions"
  • "Jugendbuch"
  • "Juvenile novels"@en
  • "Relief prints"@en
  • "Lithographs"@en
  • "Fantasy fiction"@en
  • "Fantasy fiction"
  • "Artists' books"@en
  • "Artists' books"
  • "Comic books, strips, etc"
  • "Comic books, strips, etc"@en
  • "Romans (teksten)"
  • "Nonsense verse"
  • "English stories"
  • "Illustrations"@en
  • "Illustrations"
  • "Illustrated works"
  • "Large type books"@en
  • "Powieść dziecięca angielska"
  • "Extra-illustrated copies (Provenance)"@en
  • "Dust jackets (Bindings)"
  • "Artists' proofs"@en
  • "Glossaries, vocabularies, etc"@en
  • "Armorial bookplates (Provenance)"@en
  • "Armorial bookplates (Provenance)"
  • "Young adult works"
  • "Kinderbuch"
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"
  • "Kinderverhalen (teksten)"
  • "Kinderbücher bis 11 Jahre"
  • "Color printing (Printing)"
  • "Color printing (Printing)"@en
  • "Adaptations"
  • "Adaptations"@en
  • "Pictorial cloth bindings (Binding)"@en
  • "Poems"@en
  • "Chromolithographs"@en
  • "Fantastic fiction"
  • "Fantastic fiction"@en
  • "Authors' autographs (Provenance)"
  • "Autographs (Provenance)"@en
  • "Illustrators' autographs (Provenance)"
  • "Miniature books (Printing)"
  • "romaner"
  • "Children's stories"@en
  • "Children's stories"
  • "Young adult fiction"
  • "Translations"
  • "Text"
  • "Juvenile literature"
  • "Juvenile literature"@en
  • "Fantasy"
  • "Fantasy"@en
  • "Prirejene izdaje"
  • "Picture books for children"
  • "Specimens"@en
  • "Specimens"
  • "Children's poetry"@en
  • "Children's poetry"
  • "Graphic novels"@en
  • "Readers"@en
  • "Braille books"@en
  • "Fantasy comic books, strips, etc"@en
  • "Dvojjazyčná vydání"
  • "Problems, exercises, etc"
  • "Poetry"@en
  • "Poetry"
  • "Publishers' cloth bindings (Binding)"
  • "Parodies"@en
  • "Picture books"
  • "Fantasy literature"@en
  • "Fantasy literature"
  • "Ausgabe"
  • "Dust jackets (Binding)"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Erzählende Literatur"
  • "Wood engravings"@en
  • "Sprachübungstext"
  • "Powieść angielska"
  • "Online-Publikation"
  • "Publishers' catalogues"@en
  • "Collections"@en
  • "Typefaces (Type evidence)"@en
  • "Braille"@en
  • "Criticism, interpretation, etc"@en
  • "Literatura angielska dla młodzieży"
  • "Publishers' advertisements"@en
  • "offentlige publikationer"
  • "Fantasy fiction, English"@en
  • "Dictionaries"@en
  • "Children's literature"@en
  • "Online resources"

http://schema.org/name

  • "Through the Looking Glass: Webster's Danish Thesaurus Edition"
  • "Through the looking glass from KnowledgeNotes student guides"
  • "Through the looking-glass : : and what Alice found there"
  • "Alice through the looking glass : retold for younger readers from the story"
  • "Alice through the looking glass : retold for younger readers from the story"@en
  • "Alice through the looking glass and what she found there : hLewis, Carroll. Illustrated by Helen Oxenbury"
  • "Through the looking glass: webster's Wolof thesaurus edition"@en
  • "Through the Looking Glass ... Illustrated by John Tenniel"
  • "Through the Looking-glass : and what Alice found there"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there"@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there"
  • "Through the looking glass: webster's Hindi thesaurus edition"@en
  • "Twinkle, twinkle little Bat: poems and songs from Alice's adventures in Wonderland and through the looking-glass"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there : adapted for very little folks from the original by Lewis Carroll : with thirty-two coloured illustrations by John Tenniel"@en
  • "Through the looking Glass"
  • "Through the Looking Glass: Webster's Armenian Thesaurus Edition"@en
  • "Through the looking-glass ; and what Alice found there"@en
  • "Through the Looking Glass: Webster's Dutch Thesaurus Edition"
  • "Through the looking glass: webster's Slovenian thesaurus edition"@en
  • "Lewis Carroll's Through the looking glass"
  • "Through the Looking-Glass : and what Alice found there"
  • "Alice im Spiegelland /Lewis Carroll : deutsch von Helene Scheu-Riesz. Ausstattung von Uriel Birnbaum"
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there : by Lewis Carroll"@en
  • "Through the Looking Glass: Webster's Arabic Thesaurus Edition"
  • "Through the Looking Glass: Webster's Albanian Thesaurus Edition"
  • "Through the looking glass: webster's Norwegian thesaurus edition"@en
  • "Through the Looking-Glass and what Alice Found There"
  • "Through the looking-glass : and what alice found there"
  • "Through the looking-glass : and what alice found there"@en
  • "Through the looking glass: webster's Afrikaans thesaurus edition"@en
  • "Alisa v zazerkal'e : skazka"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there, by Lewis Carroll"@en
  • "Through the looking-glass & what Alice found there"@en
  • "Or, Chapter VI, Humpty Dumpty : from Through the looking glass and what Alice found there"
  • "Ailisi jing zhong you ji"
  • "Alisa v zazerkal'e"
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there with fifty illustrations"
  • "Through the Looking-Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel. Seventieth thousand"@en
  • "Alice hinter den Spiegeln - vollständige Ausgabe Vollständige Ausgabe mit sämtlichen Illustrationen von John Tenniel"
  • "Through the looking glass = Alenka za zrcadlem"
  • "Through the looking glass: webster's Arabic thesaurus edition"@en
  • "Through The Looking Glass"
  • "Alisa v zazerkalʹe : skazka"
  • "Through the looking glass : Lewis Carroll"
  • "Through the Looking Glass ... : With fifty illustrations by John Tenniel"
  • "Through the Looking Glass: Webster's Basque Thesaurus Edition"
  • "Through The Looking-Glass And What Alice Found There : With 50 illustrations by John Tenniel"
  • "Through the looking glass: webster's Basque thesaurus edition"@en
  • "Through the looking-glass : and what Alice foud there"@en
  • "Alice hinter den Spiegel"
  • "Through the looking glass: webster's Romanian thesaurus edition"@en
  • "Lewis Carroll's Through the looking-glass and what Alice found there"
  • "Lewis Carroll's Through the looking-glass and what Alice found there"@en
  • "Alice through the looking glass"
  • "Alice through the looking glass"@en
  • "Алиса в Зазеркалье : сказка : перевод с английского"
  • "Through the Looking Glass: Webster's Brazilian Portuguese Thesaurus Edition"
  • "Through the Looking-glass"@en
  • "Through the Looking-glass"
  • "Through the Looking-Glass, and what Alice found there ... With fifty illustrations by John Tenniel"@en
  • "Alice's adventures in wonderland and Through the looking glass"
  • "Through the Looking-Glass, and what Alice found there. With fifty illustrations by John Tenniel"@en
  • "Through the Looking-Glass, and what Alice found there. With fifty illustrations by John Tenniel"
  • "Through the looking glass: webster's Bulgarian thesaurus edition"@en
  • "Through the Looking Glass: Webster's Greek Thesaurus Edition"
  • "Through The Looking Glass And What Alice Found There"@en
  • "Through the looking glass: webster's Indonesian thesaurus edition"@en
  • "Alice through the looking glass and what she found there"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there : with fifty illustrations by John Tenniel"@en
  • "Through the Looking-Glass and what Alice found there"
  • "Lewis Carroll's Through the looking glass and what Alice found there"
  • "Through the looking glass Student guide"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there by Lewis Carroll [pseud.]"@en
  • "Through the Looking-Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel. (Miniature edition.)"@en
  • "Through the Looking-Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel. (Miniature edition.)"
  • "Through the Looking Glass: Webster's Estonian Thesaurus Edition"@en
  • "Through the Looking Glass: Webster's Hindi Thesaurus Edition"
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there. : Little Alice edition"@en
  • "Through The Looking Glass Illustrated amp; Annotated Edition"
  • "Alisa v Zazerkalʹe : skazka : perevod s angliĭskogo"
  • "Through the looking-glass and what alice found there"@en
  • "Through the looking glass: webster's Irish thesaurus edition"@en
  • "Lewis Carroll's 'Through the looking glass and what Alice found there'"
  • "Through the Looking-Glass, and what Alice found there ... With fifty illustrations by John Tenniel. (Miniature edition.)"@en
  • "Through the looking glass and what Alice found there [large print]"@en
  • "Through the looking glass: webster's Icelandic thesaurus edition"@en
  • "Alisa v zazerkalʹe : Skazka"
  • "Through the looking glass: webster's Latvian thesaurus edition"@en
  • "Through the looking glass: webster's Dutch thesaurus edition"@en
  • "Through the looking glass, and what Alice found there"
  • "Through the looking glass, and what Alice found there"@en
  • "Alice Through the Looking Glass"@en
  • "Through the Looking-Glass"@en
  • "Through the Looking-Glass"
  • "Alisa v Zazerkalʹe"
  • "Through the looking glass : and what Alice found there"
  • "Through the looking glass : and what Alice found there"@en
  • "Through the looking-glass"
  • "Through the looking-glass"@en
  • "Through the looking glass: webster's Hebrew thesaurus edition"@en
  • "Through the looking glass: webster's Welsh thesaurus edition"@en
  • "Through the Looking Glass: Webster's Hungarian Thesaurus Edition"@en
  • "Through the Looking Glass: Webster's Finnish Thesaurus Edition"
  • "Through the looking glass: webster's Maori thesaurus edition"@en
  • "Through the Looking-glass and what Alice found there"
  • "Through the Looking-Glass ... Adapted for very little folks from the original ... With thirty-two coloured illustrations by John Tenniel. (The Little Folks' edition.)"
  • "Through the Looking-Glass ... Adapted for very little folks from the original ... With thirty-two coloured illustrations by John Tenniel. (The Little Folks' edition.)"@en
  • "Through the looking glass: webster's Czech thesaurus edition"@en
  • "Through the looking glass: webster's brazilian Portuguese thesaurus edition"@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there = De l'autre côté du miroir et ce qu'Alice y trouva"
  • "Through the looking glass, and, What Alice found there"@en
  • "Alice through the loocking-glass"
  • "Through the looking glass : and ; What Alice found there"
  • "Through the Looking Glass And What Alice Found There"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there : adapted for very little folks from the original story"@en
  • "Through the looking glass, and what Alice found there. : with fifty illus. by Sir John Tenniel"@en
  • "Through the looking glass, and what Alice found there : adapted for very little folks from the original"
  • "Through the looking-glass , and what Alice found there"
  • "[Through the Looking-Glass, and what Alice found there ... With fifty illustrations by John Tenniel.]"
  • "[Through the Looking-Glass, and what Alice found there ... With fifty illustrations by John Tenniel.]"@en
  • "愛麗思鏡中遊記 = Through the looking-glass"
  • "Through the looking glass : [suppressed portion of the story]"@en
  • "Alisa v zazerkalé"
  • "Through the looking-glass, : and what Alice found there"@en
  • "Through the Looking Glass: Webster's Catalan Thesaurus Edition"
  • "Through the looking-glass, : and what Alice found there"
  • "Through the looking glass: webster's Persian (farsi) thesaurus edition"@en
  • "Lewis Carroll's Through the looking glass, and what Alice found there"
  • "Through the looking glass: webster's Estonian thesaurus edition"@en
  • "Lewis Carroll's Through the looking glass, and what Alice found there"@en
  • "Through the looking-glass, and what alice found there"@en
  • "Алиса в Зазеркалье"
  • "Through the looking glass: webster's Finnish thesaurus edition"@en
  • "Through the looking glass: webster's Malay thesaurus edition"@en
  • "Alice through the looking-glass and what she found there"
  • "Alice through the looking-glass and what she found there"@en
  • "Alisa v zazerkalʹe"
  • "Through the looking glass: webster's Danish thesaurus edition"@en
  • "Through the looking-glss and what Alice found there"@en
  • "Through the looking glass: webster's Turkish thesaurus edition"@en
  • "Lewis Carroll's Alice's adventures in wonderland ; and, Through the looking-glass and what Alice found there"@en
  • "Through the Looking Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel"@en
  • "Through the Looking Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel"
  • "Through the Looking-Glass ... Illustrated by Helen Monro"@en
  • "Through the Looking-Glass ... Illustrated by Helen Monro"
  • "Through the looking glass and what Alice found there"@en
  • "Through the looking glass and what Alice found there"
  • "Through the Looking-Glass. Retold from the story by L. Carroll. Illustrated"
  • "Through the Looking-Glass. Retold from the story by L. Carroll. Illustrated"@en
  • "Through the looking glass: webster's Slovak thesaurus edition"@en
  • "Through the looking glass: webster's Albanian thesaurus edition"@en
  • "愛麗思鏡中遊記"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there : adapted for very little folks from the original"@en
  • "Through the looking glass (sound recording)"
  • "Alice im Spiegelland"
  • "Through the looking glass: webster's Hungarian thesaurus edition"@en
  • "Through the Looking-Glass and what Alice Found There A Perfection in Children's Tales"
  • "Through the looking glass"@en
  • "Through the looking glass"
  • "Through the looking glass: webster's Japanese thesaurus edition"@en
  • "Through the Looking Glass: Webster's Croatian Thesaurus Edition"
  • "Through the looking-glass And what Alice found there"@en
  • "Through the looking glass: webster's Thai thesaurus edition"@en
  • "Alice hinter den Spiegeln"
  • "Through the looking glass: webster's Lithuanian thesaurus edition"@en
  • "Through the Looking-Glass, and What Alice Found There"@en
  • "Through the Looking Glass"
  • "Through the Looking Glass"@en
  • "Through the looking-glass : and what Alice found there"@en
  • "Through the looking-glass : and what Alice found there"
  • "Through the looking glass: webster's Ukrainian (cyrillic script) thesaurus edition"@en
  • "Through the looking glass: webster's Swedish thesaurus edition"@en
  • "Through the looking-glass (and what Alice found there)"
  • "Alice im Spiegelreich"
  • "Through the Looking Glass and what Alice found there"
  • "Through the looking-glass start classics"@en
  • "[Through the Looking-Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel. (Miniature edition.)]"
  • "[Through the Looking-Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel. (Miniature edition.)]"@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there"@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there"
  • "Through the Looking Glass: Webster's Afrikaans Thesaurus Edition"
  • "Alice im Spiegel land"
  • "Through the looking glass: webster's Armenian thesaurus edition"@en
  • "Ailisi jing zhong you ji = Through the looking-glass"
  • "Alice through the looking-glass"@en
  • "Alice through the looking-glass"
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there, by Lewis Carroll... Illustrations by John Tenniel"
  • "Through The Looking-Glass : And What Alice Found There"
  • "Through the looking glass : and what Alice found there /adapted from the story by Lewis Carroll"@en
  • "Through the Looking Glass: Webster's Bulgarian Thesaurus Edition"
  • "Through the looking glass: webster's Russian thesaurus edition"@en
  • "Through the looking glass: webster's Polish thesaurus edition"@en
  • "Through the looking glass: webster's Swahili thesaurus edition"@en
  • "Through the looking glass: webster's Tagalog thesaurus edition"@en
  • "[Through the Looking-Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel. Seventieth thousand.]"
  • "[Through the Looking-Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel. Seventieth thousand.]"@en
  • "Through the looking glass: webster's Catalan thesaurus edition"@en
  • "Through the looking-glass. A play"@en
  • "Through the Looking Glass: Webster's Hebrew Thesaurus Edition"
  • "Through the looking glass: webster's greek thesaurus edition"@en
  • "Lewis Carroll's Through the looking-glass, and what Alice found there"
  • ""Twinkle, twinkle, little bat" : poems and songs from Alice's adventures in wonderland and Through the looking-glass"
  • "Through the Looking Glass: Webster's Czech Thesaurus Edition"
  • "Through the looking glass: webster's Croatian thesaurus edition"@en
  • "Through the Looking Glass and What Alice Found There"@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there. With fifty illustrations by John Tenniel"

http://schema.org/workExample