. . "Contes de fées." . . "Picture books for children." . . "The King's flower" . "The King's flower"@en . "A king discovers that bigger is not alway better."@en . . . . . "Juvenile works" . . "Juvenile works"@en . "Ookina mono no sukina ōsama"@ja . . . "Ookina monono sukina ousama" . . . . . . . "Okina mono nu sukina osama" . . . . . . . "Fiction"@en . "Fiction" . . . "La fleur du roi" . . "A king discovers that bigger is not always better." . . "A king discovers that bigger is not always better."@en . . . "Ōkina monono sukina ōsama" . . . . . . . "Ōkina mono no suki na ōsama" . . "커다란것을좋아하는임금님" . "K'ŏdaran kŏt ŭl choa hanŭn imgŭmnim" . . "おおきな ものの すきな おうさま" . . "King's flower" . . "おおきなもののすきなおうさま" . . . "Il était un roi qui reliait constamment valeur et grandeur jusqu'à ce qu'il vît, dans l'immense pot de fleurs qu'il avait fait fabriquer, une belle petite tulipe rouge. Il revisa alors sa philosophie. Cette histoire simple démontre à l'enfant que \"qualité\" n'est pas synonyme de \"quantité\". Illustrations pleine page." . "The king's flower" . "The king's flower"@en . . . "The kings flowers"@en . . . . . "Le fleur du roi" . "The King's Flower" . "A king decides he wishes everything built on a larger than life size scale to suit his great position, only to discover that bigger is not always better." . . . . . . . "Size and shape Fiction." . . "Size Fiction." . . "Size and shape Juvenile fiction." . . "Kings Fiction." . .