WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/132890

The Yacoubian building : a novel

This controversial bestselling novel in the Arab world reveals the political corruption, sexual repression, religious extremism, and modern hopes of Egypt today. All manner of flawed and fragile humanity reside in the Yacoubian Building, a once-elegant temple of Art Deco splendor now slowly decaying in the smog and bustle of downtown Cairo: a fading aristocrat and self-proclaimed "scientist of women"; a sultry, voluptuous siren; a devout young student, feeling the irresistible pull toward fundamentalism; a newspaper editor helplessly in love with a policeman; a corrupt and corpulent politician, twisting the Koran to justify his desires. These disparate lives careen toward an explosive conclusion in Alaa Al Aswany's remarkable international bestseller. Teeming with frank sexuality and heartfelt compassion, this book is an important window on to the experience of loss and love in the Arab world.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "The Yacoubian building"
  • "'Imarat Ya'qubyan"@it

http://schema.org/description

  • "Construit en plein cœur du Caire dans les années 1930, vestige d'une splendeur révolue, l'immeuble Yacoubian constitue un creuset socioculturel très représentatif de l'Egypte du XXIe siècle naissant. Dans son escalier se croisent ou s'ignorent Taha, le fils du concierge, qui rêve de devenir policier ; Hatem, le journaliste homosexuel ; le vieil aristocrate Zaki, perdu dans ses souvenirs ; Azzam, l'affairiste louche aussi bigot que lubrique ; la belle et pauvre Boussaïna, qui voudrait travailler sans avoir à subir la convoitise d'un patron... Témoin d'une époque, Alaa El Aswany pose, sans juger, un regard tendre sur des personnages qui se débattent tous, riches et pauvres, bons et méchants, dans le même piège, celui d'une société dominée par la corruption politique, la montée de l'islamisme, les inégalités sociales, l'absence de liberté sexuelle, la nostalgie du passé. -- from http://www.amazon.fr (April 7, 2015)."
  • "Die Armen wohnen oben, auf dem Dach, in kleinen Kabüffchen, die ursprünglich als Abstellkammern konzipiert waren. In den Stockwerken darunter geht es weniger knapp zu. Dort hat ein durch die Revolution von 1952 teilenteigneter Grundbesitzer sein Büro mitsamt Liebesnest, ein Chefredakteur seine Wohnung, ein Neureicher das Domizil für seine Zweitfrau und viele Ungenannte ihr ganz normales Zuhause. Auf vielfältige Weise verweben sich die Leben der Bewohner. Das Haus wird zum Mikrokosmos für Ägypten."
  • "In diesem Roman wird der ägyptische Alltag aufgezeigt, z.B. wie im Bereich der Politik geschmiert und gefoltert wird, wie sich ein erfolgreicher Journalist einen Ägypter als Bettgenossen hält, wie ein junges Mädchen von allen Arbeitgebern belästigt wird. Alles findet in einem Gebäude, dem Jakubijân-Bau statt."
  • "En plein coeur du Caire, l'immeuble Yacoubian, véritable personnage principal du roman, est prétexte à raconter tout un pan de l'histoire égyptienne, des années 1930 aux années 1950, avec l'arrivée de la révolution nassérienne. Les protagonistes, les habitants de l'immeuble, riches et pauvres, bons et méchants, se débattent tous dans le même piège."
  • "Avec plus de 100000 exemplaires vendus en quelques mois et bientôt une adaptation au cinéma, L'Immeuble Yacoubian est un véritable phénomène. Alaa el Aswany est un vrai Égyptien, enraciné dans la terre noire du Nil : il pose un regard tendre, affectueux, plein de pitié et de compréhension sur des personnages qui se débattent tous, riches ou pauvres, bons et méchants, dans le même piège de la vie. Il ne juge pas mais préfère nous montrer dans une vaste fresque colorée les espoirs puis les révoltes de l'un, l'amertume ou la nostalgie d'un autre. Nous comprenons un peu mieux comment va l'Égypte mais aussi notre monde troublé."
  • "Novel."
  • "The lives of the inhabitants of an apartment building in downtown Cairo intertwine as the destinies of a fading aristocrat, voluptuous siren, devout doorman, secretly-gay editor, roof-squatting tailor, and corrupt politician come together."
  • "This controversial bestselling novel in the Arab world reveals the political corruption, sexual repression, religious extremism, and modern hopes of Egypt today. All manner of flawed and fragile humanity reside in the Yacoubian Building, a once-elegant temple of Art Deco splendor now slowly decaying in the smog and bustle of downtown Cairo: a fading aristocrat and self-proclaimed "scientist of women"; a sultry, voluptuous siren; a devout young student, feeling the irresistible pull toward fundamentalism; a newspaper editor helplessly in love with a policeman; a corrupt and corpulent politician, twisting the Koran to justify his desires. These disparate lives careen toward an explosive conclusion in Alaa Al Aswany's remarkable international bestseller. Teeming with frank sexuality and heartfelt compassion, this book is an important window on to the experience of loss and love in the Arab world."@en
  • "An intense and powerful tale set in Cairo about how one boy's bitter disillusionment with society led to great tragedy."
  • "An intense and powerful tale set in Cairo about how one boy's bitter disillusionment with society led to great tragedy."@en
  • "The Yacoubian Building holds all that Egypt was and has become over the 75 years since its namesake was built on one of downtown Cairo's main boulevards. From the pious son of the building's doorkeeper and the raucous, impoverished squatters on its roof, via the tattered aristocrat and the gay intellectual in its apartments, to the ruthless businessman whose stores occupy its ground floor, each sharply etched character embodies a facet of modern Egypt-one where political corruption, ill-gotten wealth, and religious hypocrisy are natural allies, where the arrogance and defensiveness of the powe."@en
  • "The Yacoubian Building holds all that Egypt was and has become over the 75 years since its namesake was built. From the pious son of the building's doorkeeper and the raucous, impoverished squatters on its roof, via the tattered aristocrat and the gay intellectual, each character embodies a facet of modern Egypt."@en
  • "De levens van de bewoners van een flatgebouw in Caïro lopen sterk uiteen."
  • ""The Yacoubian Building follows Taha's trajectory from innocence to tragedy. The people whose lives orbit his - the inhabitants of the building - are also facing their own difficult choices."--Inside cover."@en
  • "-- All manner of flawed and fragile humanity reside in the Yacoubian Building, a once-elegant temple of Art Deco splendor now slowly decaying in the smog and bustle of downtown Cairo: a fading aristocrat and self-proclaimed "scientist of women"; a sultry, voluptuous siren; a devout young student, feeling the irresistible pull toward fundamentalism; a newspaper editor helplessly in love with a policeman; a corrupt and corpulent politician, twisting the Koran to justify his desires. These disparate lives careen toward an explosive conclusion in Alaa Al Aswany's remarkable international bestseller. Teeming with frank sexuality and heartfelt compassion, this book is an important window on to the experience of loss and love in the Arab world."
  • "The Yacoubian Building holds all that Egypt was and has become over the 75 years since its namesake was built on one of downtown Cairo??'s main boulevards. From the pious son of the building??'s doorkeeper and the raucous, impoverished squatters on its roof, via the tattered aristocrat and the gay intellectual in its apartments, to the ruthless businessman whose stores occupy its ground floor, each sharply etched character embodies a facet of modern Egypt -- where political corruption, ill-gotten wealth, and religious hypocrisy are natural allies, where the arrogance and defensiveness of the powerful find expression in the exploitation of the weak, where youthful idealism can turn quickly to extremism, and where an older, less violent vision of society may yet prevail.<br /><br />Alaa Al Aswany??'s novel caused an unprecedented stir when it was first published in 2002 and has remained the world??'s best selling novel in the Arabic language since."@en

http://schema.org/genre

  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Specimens"
  • "Translations"@en
  • "Translations"
  • "Foreign fiction in English"@en
  • "Erzählende Literatur"
  • "Popular literature"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Romans (teksten)"
  • "Genres littéraires"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Roman égyptien moderne"

http://schema.org/name

  • "Imārat Yaqūbiyān : riwāyah"
  • "The Yacoubian building : a novel"@en
  • "عمارة : يعقوبيان"
  • "Yacoubians hus : roman"@da
  • "عامارة يعقوبيان : رواية"
  • "El edificio Yacobián : una novela sobre un inmueble de El Cairo y las vidas de sus habitantes"@es
  • "El edificio Yacobián : una novela sobre un inmueble de El Cairo y las vidas de sus habitantes"
  • "El edificio Yacobián una novela sobre un inmueble de El Cairo y las vidas de sus habitantes"@es
  • "Kair : historia pewnej kamienicy"
  • "Kair : historia pewnej kamienicy"@pl
  • "ʻImārat Yaʻqūbiyān : riwāya"
  • "عمارة يعقوبيان : رواية"
  • "Het Yacoubian"
  • "'Imarat Ya'qubyan : riwaya"
  • "Immeuble Yacoubian"
  • "The yacoubian building"@en
  • "O edificio Yacoubian"
  • "L'edifici Iaqubian"
  • "ʻImārat Yaʻqūbyān"
  • "야쿠비얀 빌딩"
  • "ʻImāraẗ yaʻqūbiyān : riwāyaẗ"
  • "ʻImārat Yaʻqūbiyān : riwāyaẗ"
  • "عمارة يعقوبيان رواية"
  • "El edificio Yacobián"@es
  • "L'immeuble Yacoubian"
  • "The Yacoubian building a novel"@en
  • "Zgrada izgubljenih snova"
  • "عمارة يعقبيان : رواية"
  • "Jakubianova hiša"@sl
  • "'Imārat Ya'q̄ubiyān : riwāyah"
  • "Der Jakubijân-Bau Roman aus Ägypten"
  • "ʻImāra Yaʻqūbyān : riwāya"
  • "El Edificio Yacobián : una novela sobre un inmueble de El Cairo y las vidas de sus habitantes"
  • "عامارة يعقبيان : رواية"
  • "ʻImārat Yaʻqubiyān : riwāyah"
  • "ʻImārat Yaʻqūbiyān"
  • "ʻImārat Yaʻqūbiyān : riwāyah"
  • "عمارة يعقوبيان : رواية / علاء الأسواني"
  • "L'Edifici Iaqubian"@ca
  • "The Yacoubian building"@en
  • "The Yacoubian building"
  • "The Yacoubian Building"@en
  • "The Yacoubian Building"
  • "Palazzo Yacoubian"@it
  • "Palazzo Yacoubian"
  • "ʻImāraẗ yaʻqūbiyyān riwāyat"
  • "<&gt"
  • "<&gt"@ar
  • "Debu cinta di Kaherah"
  • "Yacoubians hus"@da
  • "Yacoubians hus"@sv
  • "Yacoubians hus"
  • "L'immeuble Yacoubian : roman"
  • "L'immeuble Yacoubian roman"
  • "Der Jakubijân-Bau : Roman aus Ägypten"
  • "ʻImāraẗ yaʻqūbiyān riwāyat"
  • "Yak'ubiyan bilting"

http://schema.org/workExample