"romaner." . . "Ireland" . . "Fiction." . . "Pregnancy Fiction." . . "Dublin" . . . . "Dublin (Ireland)" . . "Families Fiction." . . "Grossesse chez l'adolescente Irlande Dublin Romans, nouvelles, etc." . . "fremmedsprog." . . "Parent and child Fiction." . . "Unmarried mothers Fiction." . . "Littérature irlandaise." . . "Mondadori," . . "Roman irlandais." . . "Embaràs juvenil Narrativa." . . "Large type books." . . "The snapper : Roman" . . . "THE SNAPPER" . . "Roman irlandais" . "Snapper" . "Snapper"@it . . . . . . "Bella famiglia! = The snapper" . . . . . . . "The snapper : [a novel]" . . . . . . "The snapper" . "The snapper"@en . . . "Humorous stories" . . "The Snapper"@it . . "The Snapper" . "Bebač" . "(The snapper)"@it . "Snapper" . . . . . . . . . "The snapper : roman" . . . "Meet the Rabbitte family - a motley bunch of loveable ne'er-do-wells whose everyday purgatory is rich with hangovers, dogshit and dirty dishes. When the older sister announces her pregnancy, the family are forced to rally together and discover the strangeness of intimacy. But the question remains: which friend of the family is the father of Sharon's child?" . . . . . . "Electronic books"@en . "Large type books" . "Fiction"@en . "Fiction" . "Large type books"@en . . . . "Smutteren : roman"@da . "De bastaard" . . . . . . . . . . . . . "Bella famiglia!"@it . . "Bella famiglia!" . . . . . "The Commitments was praised as one of the freshest and funniest first novels in years. In The Snapper, Doyle has produced another brilliant comedy of everyday life in Dublin. A young single girl who shares a room with her sisters endures pregnancy while her family and the whole town wonder who the father is."@en . "The Commitments was praised as one of the freshest and funniest first novels in years. In The Snapper, Doyle has produced another brilliant comedy of everyday life in Dublin. A young single girl who shares a room with her sisters endures pregnancy while her family and the whole town wonder who the father is." . . . . . "Sharon, vingt ans, fille aînée des Rabbitte, avoue à ses parents qu'elle est enceinte et refuse de révéler le nom du père." . . . . "Domestic fiction"@en . . . . . . . . "Powieść irlandzka w języku angielskim" . . . "Littérature irlandaise" . . . . . . . . . . . . . "De 20-jarige dochter uit een Dublins arbeidersgezin blijkt zwanger van de vader van een van haar vriendinnen." . . "Belletristische Darstellung" . "Bella famiglia! = The Snapper"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . "Bella famiglia! : romanzo = (The snapper)"@it . . . "Smutteren"@da . "Romans (teksten)" . . . . . . . "Trilogie de Barrytown" . . "Bella famiglia! (The snapper) : romanzo" . . . . . "Humorous fiction" . "Humorous fiction"@en . . . . . "Bella famiglia! : (The snapper)" . . . . . . . "Twenty-year-old Sharon Rabbitte is pregnant. She's also unmarried, living at home, working in a grocery store, and keeping the father's identity a secret. Her own father, Jimmy Sr., is shocked by the news. Her mother says very little. Her friends and neighbors all want to know whose \"snapper\" Sharon is carrying. In his sparkling second novel, Roddy Doyle observes the progression of Sharon's pregnancy and its impact on the Rabbitte family'especially on Jimmy Sr.'with wit, candor, and surprising authenticity."@en . . "Teenage pregnancy Fiction." . . "Mères célibataires Irlande Dublin Romans, nouvelles, etc." . . "FICTION / Literary." . .