"Sea monsters." . . "Children's stories, American 20th century." . . "Orchard Books." . . "Orchard Books" . "Children's stories, American." . . "Fantasy fiction." . . . . "Fantasia -Eleberriak -Haur eta gazteentzako liburuak." . . "Children's stories Translations into Hebrew." . . "Quests (Expeditions) Juvenile fiction." . . "1900 - 1999" . . "Padre e hijos Novela juvenil." . . "Fathers and sons." . . "Monsters Juvenile fiction." . . "Animals, Mythical." . . "Voyages and travels." . . "Sea monsters Fiction." . . "Voyages and travels Juvenile fiction." . . "Animals, Mythical Juvenile fiction." . . "Fathers and sons Juvenile fiction." . . "Fantasía -Novelas -Libros infantiles y juveniles." . . "Elenna (Fictitious character : Blade) Juvenile fiction." . . "fantasy" . . "Viajes Novela juvenil." . . "Dragones -Novelas -Libros infantiles y juveniles." . . "Quests (Expeditions)" . . "Tom (Fictitious character : Blade) Juvenile fiction." . . "Herensugeak -Eleberriak -Haur eta gazteentzako liburuak." . . "Tagus de centaur" . . "Avantia needs a hero. Under the spell of an evil wizard, the magical beasts that once protected the land are destroying it. Tagus the horse-man is terrorizing the people and animals in the plains - can Tom stop him?" . . "Fiction"@he . "Fiction" . . . "Juvenile works" . "Juvenile works"@he . . . "Large type books" . . . . . . . . "Kentauren Tagus"@da . "פרסון איש הסוס" . . . . "Avantia needs a hero. Under the spell of an evil wizard, the magical beasts that once protected the land are destroying it. Tagus the horse-man is terrorising the people and animals in the plains - can Tom stop him?" . "Tagus zaldi-gizona" . . . . . . . . . "L'homme-cheval" . . "Tagus, zaldi-gizona" . . "In het land Avantia zijn goedaardige monsters betoverd door een gemene tovenaar. Tom en zijn vriendin Elenna proberen Tagus de centaur van zijn betoverde hoefijzer te bevrijden en de betovering te verbreken. Vanaf ca. 8 jaar." . . . . . . "Tagus y ceffyl-ddyn" . . "Tagus : the horse-man" . . . "Children's stories" . . . "Translations"@he . . . . . . . "Parson ish ha-sus" . "<>"@he . . . . . . . . "Fantasy fiction" . . . . "Tagus, el hombre caballo"@es . "Tagus, el hombre caballo" . "Tagus the horse-man" . . . . . . . "Tagus, Prinz der Steppe" . . . . . . . . "Children's stories." . . "Tina Schmidt" . . "Monsters." . .