WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/140236865

The monster who ate darkness

A tiny, hungry monster grows bigger and bigger as he eats every bite of darkness on Earth.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "Hiding under Jo-Jo's bed is a tiny monster with a big appetite for darkness who gobbles up the night and grows bigger with every bite until there is no darkness left anywhere, from the earth to the stars."
  • ""Lorenzo no puede dormir, no le gusta la oscuridad, debajo de la cama podría estar escondiéndose un monstruo. ¡Así es! Se trata de diminuto monstruo con un enorme apetito, que le encanta comer la oscuridad, la engulle toda. Hasta que muy pronto todo es luz, pero el monstruo sigue teniendo una gran sensación de vacío que solo el cariño de un niño puede llenar"--From publisher's website."
  • "A tiny, hungry monster grows bigger and bigger as he eats every bite of darkness on Earth."
  • "A tiny, hungry monster grows bigger and bigger as he eats every bite of darkness on Earth."@en
  • "There is a tiny monster under Jo-Jo's bed, who discovers he likes to eat darkness; and the more darkness he eats, the bigger and hungrier he grows. What will happen if the monster eats all the darkness in the world?"
  • "Jojo n'arrive pas à dormir. Il a peur du noir et des monstres qui se cachent peut-être. Or il y a bien un monstre, tout petit mais doté d'un immense appétit de noir. Il avale le noir de la chambre de Jojo, puis tout le noir du monde extérieur. Bientôt l'univers entier baigne dans la lumière, mais le monstre devenu énorme ressent toujours un grand vide en lui."

http://schema.org/genre

  • "Picture books for children"
  • "Picture books for children"@en
  • "Children's stories"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Pictorial works"
  • "Picture books"
  • "Picture books"@en
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"

http://schema.org/name

  • "The monster who ate darkness"@en
  • "The monster who ate darkness"
  • "El monstruo que se comió la oscuridad"
  • "El monstruo que se comió la oscuridad"@es
  • "Le monstre qui mangeait le noir"