WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/145440833

Mallarmé on fashion a translation of the fashion magazine, La dernière mode, with commentary /

In 1874, Stephane Mallarme, the great French poet, undertook a highly idiosyncratic project--the publication of a fashion magazine called La Derniere Mode (The Latest Fashion)--that he almost single-handedly compiled. Using a variety of feminine and masculine pseudonyms to theorize about fashion and to advise on popular vacation destinations, home furnishings, and entertainment, Mallarmé created a spectacularly original work. The distinguishing feature of Mallarme's magazine is that it explores the nature of fashion from the inside. While it is a genuine fashion magazine, it also satirizes the entire genre. Various theories have been entertained about the work: it has been viewed as a prose poem, a hoax, and a cynical money-making venture. Furbank and Cain, however, argue that such guesses are hopelessly off the mark. Complete with the original artwork and a contextualizing introduction and commentary, this is the definitive translation of one of French literature's greatest enigmas.

Open All Close All

http://schema.org/description

  • "In 1874, Stephane Mallarme, the great French poet, undertook a highly idiosyncratic project--the publication of a fashion magazine called La Derniere Mode (The Latest Fashion)--that he almost single-handedly compiled. Using a variety of feminine and masculine pseudonyms to theorize about fashion and to advise on popular vacation destinations, home furnishings, and entertainment, Mallarmé created a spectacularly original work. The distinguishing feature of Mallarme's magazine is that it explores the nature of fashion from the inside. While it is a genuine fashion magazine, it also satirizes the entire genre. Various theories have been entertained about the work: it has been viewed as a prose poem, a hoax, and a cynical money-making venture. Furbank and Cain, however, argue that such guesses are hopelessly off the mark. Complete with the original artwork and a contextualizing introduction and commentary, this is the definitive translation of one of French literature's greatest enigmas."
  • "In 1874, Stephane Mallarme, the great French poet, undertook a highly idiosyncratic project--the publication of a fashion magazine called La Derniere Mode (The Latest Fashion)--that he almost single-handedly compiled. Using a variety of feminine and masculine pseudonyms to theorize about fashion and to advise on popular vacation destinations, home furnishings, and entertainment, Mallarmé created a spectacularly original work. The distinguishing feature of Mallarme's magazine is that it explores the nature of fashion from the inside. While it is a genuine fashion magazine, it also satirizes the entire genre. Various theories have been entertained about the work: it has been viewed as a prose poem, a hoax, and a cynical money-making venture. Furbank and Cain, however, argue that such guesses are hopelessly off the mark. Complete with the original artwork and a contextualizing introduction and commentary, this is the definitive translation of one of French literature's greatest enigmas."@en

http://schema.org/genre

  • "Electronic books."@en

http://schema.org/name

  • "Mallarmé on Fashion : A Translation of the Fashion Magazine "La Derniere Mode", with Commentary"
  • "Mallarmé on fashion a translation of the fashion magazine, La dernière mode, with commentary /"@en
  • "Mallarmé on Fashion : a translation of the fashion magazine La dernière mode, with commentary /"
  • "Mallarmé on fashion : a translation of the fashion magazine, La dernière mode, with commentary /"@en
  • "Mallarmé on fashion : a translation of the fashion magazine, La dernière mode, with commentary /"
  • "Mallarmé on fashion : a translation of the fashion magazine La Dernière Mode, with commentary /"