WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/14665559

But, excuse me, that is my book

When Lola's favorite book is not on the library's shelf, her older brother, Charlie, tries to find another book she will enjoy.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "Tolola's favorite book is not at the library today. Juan, her older brother, looks for another book she will enjoy."
  • "In einer Bücherei kann man Bücher ausleihen. Und man muss leise sein. Eigentlich weiß Lola das auch. Aber jetzt hat jemand ihr Lieblings-Buch ausgeliehen. Das allerbeste Buch auf der ganzen Welt. IHR Buch! Das geht doch nicht! Was soll Lola denn jetzt machen? Charlie muss sich ziemlich anstrengen, um Lola zu überzeugen, dass das in Büchereien eben so ist, und dass es dafür aber auch jede Menge anderer Bücher zu lesen gibt. (Quelle: Homepage des Verlags)."
  • "When Lola's favorite book is not on the library's shelf, her older brother, Charlie, tries to find another book she will enjoy."@en
  • "When Lola's favorite book is not on the library's shelf, her older brother, Charlie, tries to find another book she will enjoy."
  • "Lola, la petite soeur de Charlie, ne peut plus se passer de son livre préféré, "Les petites bêtes pleines de papattes"."
  • "When Tolola's favorite book is not on the library's shelf, her older brother, Juan, tries to find another book she will enjoy."
  • "El libro favorito de Tolola no está en la biblioteca hoy. Juan, su hermano mayor, busca otro libro que ella le gustará."

http://schema.org/genre

  • "Picture books"
  • "Children's stories"
  • "Pictorial works"
  • "Picture books for children"
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Bilderbuch"

http://schema.org/name

  • "Undskyld, det er altså min bog"@da
  • "Wei ! deng yi xia na shi wo de shu"
  • "Das ist aber total mein Buch!"
  • "喂! 等一下, 那是我的书"
  • "Excuse-moi, mais c'est mon livre"
  • "喂!等一下那是我的書"
  • "Ho sento, però aquest és el meu llibre"
  • "Perdona, pero ese libro es mio"
  • "Wei! deng yi xia, na shi wo de shu"
  • "But, excuse me, that is my book"@en
  • "But, excuse me, that is my book"
  • "Pardon mais c'est mon livre"
  • "Wei! deng yi xia na shi wo de shu"
  • "Perdona, pero ese libro es mío"
  • "But excuse me that is my book"
  • "But excuse me that is my book"@en
  • "喂! 等一下那是我的書"
  • "Maar dat is mijn boek!"