WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1467205

Michael Kohlhass

"This deeply stirring tale tells of the violence and retribution that ensue after a horse trader is unfairly taxed by a local lord. An army is raised and war is declared on the lords, and eventually on the king, by the trader who becomes a local hero, even to Martin Luther."--Publisher description.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Die Marquis von O _ ; Michael Kohlhaas"@it
  • "Das Erdbaben in Chili"@it
  • "Sämtliche Werke"
  • "[Teils.]"
  • "Historische Erzhlung"
  • "Miguel Kohlhaas"
  • "Sammlung"
  • "Heinrich von Kleist"@it
  • "Berliner Kleist-Blätter"
  • "Die Marqueise von O"@it
  • "Die Marquise von O***"@it
  • "Michael Kohlhaas"@it
  • "Michael Kohlhaas"
  • "Historische Erzählung"
  • "Eski bir gerçek yaşamöyküsünden"
  • "Aus einer alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaas - Der Rebell"
  • "Michael Kohlaas"
  • "Das Erdbeben in Chili"@it

http://schema.org/contributor

http://schema.org/creator

http://schema.org/description

  • "Mi xia ai mi. ke mi ha si, e guo shang ren, zhuan men cong shi fan ma de jing ying huo dong, zhi yin chu nu le quan gui, zui hou bei song shang duan tou tai."
  • ""This deeply stirring tale tells of the violence and retribution that ensue after a horse trader is unfairly taxed by a local lord. An army is raised and war is declared on the lords, and eventually on the king, by the trader who becomes a local hero, even to Martin Luther."--Publisher description."@en
  • ""Michael Kohlhaas" erschien im Jahr 1808. Die Geschichte handelt von einem rechtschaffenen Rosshändler der sich in einem Rechtsstreit durch die Korruption seines Gegners zu Unrecht behandelt sieht. Aus verletztem Rechtsbewusstsein und Ehrgefühl heraus, versucht er, sich sein Recht gewaltsam zu nehmen, übt in einem Rachefeldzug Selbstjustiz und begeht dadurch selbst schweres Unrecht an der Gemeinschaft. Aus dem Rechtschaffenen wird ein Verbrecher. Heinrich von Kleist bezeichnete ihn gar als einen "der rechtschaffensten zugleich und entsetzlichsten Menschen seiner Zeit." Gegenüber dem am harmonischen Weltbild der Klassik gereiften Menschen, beschreibt Heinrich von Kleist (1777-1811) den Menschen als einen, bei dem inneres Bewusstsein und äussere Wirklichkeit aufeinander prallen, dessen Gefühlswelten nicht vom Verstand kontrolliert werden kann. Extreme Grenzsituationen werden ihm zum Verhängnis. Als Individuum ist er an sein Schicksal gebunden. Kleist selbst führt ein ruhelosen, angespanntes und gehetztes Leben, dem er im Alter von 34 Jahren selbst ein Ende setzt."
  • "Un roman important d'un grand dramaturge allemand qui, entre 1805 et 1811, écrivit quelques récits dont celui-ci conte l'histoire d'un brave marchand de chevaux que le sentiment de la justice fit passer du côté des bandits. Pittoresque et bien campé ainsi que les trois nouvelles qui l'accompagnent."
  • ""You can send me to the scaffold, but I can make you suffer, and I mean to." Based on actual historic events, this thrilling saga of violence and retribution bridged the gap between medieval and modern literature, and speaks so profoundly to the contemporary spirit that it has been the basis of numerous plays, movies, and novels. It has become, in fact, a classic tale: that of the honorable man forced to take the law into his own hands. In this incendiary prototype, a minor tax dispute intensifies explosively, until the eponymous hero finds the forces of an entire kingdom, and even the great Martin Luther, gathered against him. But soon even Luther comes to echo the growing army of peasants asking, 'Isnt' Kohlhaas right?'"
  • "Een van rechtswege benadeelde Saksische paardenhandelaar neemt het recht in eigen handen en trekt rond 1800 aan het hoofd van zijn bende door Saksen."
  • "米夏埃尔. 科尔哈斯, 俄国商人, 专门从事贩马的经营活动, 只因触怒了权贵, 最后被送上断头台."
  • "Novela, umělecky ztvárňující skutečnou událost z druhé poloviny 16. stol. v Německu, líčí nerovný boj obchodníka s koňmi, představitele měšťanské třídy, proti panské zpupnosti a zvůli i nespravedlnosti celéhofeudálníhořádu,vekterém zákony a právo slouží pouze zájmům mocných a bohatých šlechticů."
  • "Een paardenhandelaar neemt het recht in eigen hand nadat twee van zijn paarden zijn mishandeld en hij van regeringswege geen genoegdoening heeft gekregen."
  • ""This deeply stirring tale tells of the violence and retribution that ensue after a horse trader is unfairly taxed by a local lord. An army is raised and war is declared on the lords, and eventually on the king, by the trader who becomes a local hero, even to Martin Luther."--English publisher description."
  • "Heinrich von Kleists Michael Kohlhaas, "einer der rechtschaffensten zugleich und entsetzlichsten Menschen seiner Zeit", zählt zu den eindrucksvollsten Gestalten der Weltliteratur. Der Rosshändler Kohlhaas, vom Junker Wenzel von Tronka unrechtmässig um zwei seiner Pferde gebracht, streitet für Gerechtigkeit: Als ihm diese auf juristischem Weg verwehrt bleibt, beginnt er einen blutigen Rachefeldzug gegen seinen Übeltäter. Schliesslich erfährt er Genugtuung - doch für das auf der Suche nach Gerechtigkeit begangene Unrecht zahlt Kohlhaas mit seinem Leben."
  • "EBook im epub-Format 110 S. Der Rosshändler Michael Kohlhaas ist mit seinen Pferden unterwegs nach Sachsen, als er von einem Schlagbaum aufgehalten wird. Der Burgvogt des Junkers Wenzel von Tronka verlangt ein Passiergeld und nötigt Kohlhaas, zwei Pferde zurückzulassen. Zu Unrecht, wie er später in Dresden erfährt. Er will Anklage erheben, doch alle Versuche, zu seinem Recht zu kommen, scheitern. Zu allem Unglück verliert er auch noch seine Frau, die beim Versuch, dem Landesherrn von Brandenburg eine Bittschrift zu überreichen, von einer Wache tödlich verletzt wird. Kohlhaas bewaffnet daraufhin seine Knechte und brennt Tronkas Burg nieder. Später zieht er mit seinem wachsenden Heer gegen Wittenberg. Martin Luther ruft ihn zur Mässigung auf. In Dresden wird Kohlhaas" Klage endlich stattgegeben und der Junker zu Schadensersatz verklagt. In einem parallel geführten Prozess wird Kohlhaas wegen Landfriedensbruch zum Tode verurteilt.Kleists Erzählung aus dem Jahr 1810 beruht auf einem historischen Ereignis. Hans Kohlhas lebte im 16. Jahrhundert als Kaufmann in brandenburgischen Cölln an der Spree. 1533 erklärte er dem Junker Zaschwitz und dem Land Sachsen die Fehde. 1540 wurde er in Berlin hingerichtet.Ergänzt wird der Originaltext mit Worterklärungen und biografischen Notizen über den Autor.Die Print ISBN bezieht sich auf unser Hörbuch."

http://schema.org/genre

  • "Specimens"
  • "Readers"
  • "Verhalen (teksten)"
  • "Historical fiction"@en
  • "German fiction"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Verhalend proza"
  • "Erzählende Literatur"
  • "Powieść niemiecka"
  • "Historické novely"
  • "Electronic books"@en
  • "Nowele niemieckie"
  • "Tekstuitgave"
  • "Ausgabe"
  • "Německé romány"
  • "Bajki niemieckie"
  • "Lehrmittel"
  • "History"
  • "History"@en
  • "Novela alemana"@es
  • "Erzählende Literatur: Hauptwerk vor 1945"
  • "Anegdoty"
  • "Komentovaná vydání"
  • "Criticism, interpretation, etc"
  • "CD-ROMs"
  • "Novel·les"
  • "Německé novely"
  • "Online-Publikation"
  • "Translations"
  • "Translations"@en
  • "Proza niemiecka"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en

http://schema.org/name

  • "Michael Kohlhaas : historische Erzählung"
  • "米夏埃尔. 科尔哈斯 = Michael Kohlhaas"
  • "Michael Kohlhass"
  • "Michael Kohlhass"@es
  • "Michael Kohlhass"@en
  • "Michael Kohlhas : Paa Grundlag af virkelige Begivenheder"@da
  • "Michael Kohlhaas (aus einer alten Chronik) : mit Materialien"
  • "Mixia'ai-Ke'erhasi = Michael Kohlhaas"
  • "Michael Kohlhaas/ [Texth.]"
  • "Michel Kohlhaas; aus einer alten chronik"
  • "Michael Kohlhaas : Uzun öykü"
  • "Miquel Kohlhaas"@ca
  • "Miquel Kohlhaas"
  • "Michael Kohlhaas [Histor. Erzählg]"
  • "Ma fan tse Mi ho örh ko ha sze"
  • ""Michael Kohlhaas" : (aus einer alten Chronik) : mit Materialien"
  • "Mikhaʼel Ḳolhas : [program]"
  • "Michael Kohlhaas Eine Erz"
  • "Heinrich von Kleist, Michael Kohlhaas"
  • "Michael Kohlhaas, historische Erzählung, von Heinrich von Kleist"
  • "Michael Kohlhaas : aus einer alten Chronik. Historische Erzahlung"
  • "Michael Kohlhaas : (Aus einer alten Chronik)"
  • "Michael Kohlhaas Erzählung (Fischer Klassik PLUS)"
  • "Michael Kohlhaas u. a. Erz"
  • "Michael Kohlhaas : Aus einer alten Chronik ; Histor. Erzählung Heinrich von Kleist. Hrsg. von J. Wychgram"
  • "La marquesa de O ; Miguel Kohlhaas"@es
  • "Michael Kohlhaas : (aus e. alten Chronik); mit Materialien"
  • "Michael Kohlhaas, dáprès une ancienne chronique"
  • "Michel Kohlhaas"
  • "Michael Kohlhaas. Historische Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas och andra noveller"@sv
  • "Michael Kohlhaas : Erzählungen"
  • "Michael Kohlhaas Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas; historische erzählung"
  • "Michael Kohlhaas Aus einer alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaas : aus einer alten chronik"
  • "מיכאל קולהאס"
  • "Michael Kohlhaas : aus e. alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaas Eine Erzählung von Heinrich von Kleist"
  • "La marchesa di O _ ; Michael Kohlhaas"@it
  • "Michael Kohlhaas (da un'antica cronaca)"
  • "Michael Kohlhaas : Text und Materialien"
  • "Michael Kohlhaas : aus einer alten chronik : historische erzählung"
  • "Michael Kohlhaas Eine Erzählg"
  • "Michael Kohlhaas y otras narraciones : Heinrich von Kleist por Stefan Zweig"
  • "Michael Kohlhaas : aus einer alten Chronik ; historische Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas : von Heinrich von Kleist"
  • "Michael Kohlhaas : Eine erzählung"
  • "Mikael Kohlhaas ja muita kertomuksia"
  • "Mikael Kohlhaas ja muita kertomuksia"@fi
  • "Michael Kohlhaas : aus einer alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaas : aus d. alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaas : nach einer Novelle von Heinrich von Kleist"
  • "Michael Kohlhaas Lehrerh. / Von Herbert Fuchs u. Dieter Seiffert"
  • "Michael Kohlhaas : Erläuterungen und Dokumente"
  • "Michael Kohlhaas, Anekdoten, Kurzgeschichten, Fabeln, Über das Marionettentheater"
  • "Michael Kohlhaas. : Aus einer alten Chronik historische Erzahlung"
  • "Mikkjáll frá Kolbeinsbrú úr gömlum skræðum"
  • "La Marchesa di O ; Michael Kohlhaas"
  • "Michael Kohlhaas : [Novelle.] Aus e. alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaus"
  • "Michael Kohlhaas. : Eine Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas und andere Novellen"
  • "Michael Kohlhaas. Eine Erzählung von Heinrich von Kleist"
  • "Michael Kohlhaas y otras narraciones"
  • "Michael Kohlhaas y otras narraciones"@es
  • "Mikkjáll frá Kolbeinsbrú : úr gömlum skræðum"
  • "Michael Kohlhaas ; Anekdoten ; Kurzgeschichten ; Fabeln ; Über das Marionettentheater"
  • "La marchesa di O... ; Michael Kohlhaas ; Terremoto nel Cile"@it
  • "Michael Kohlhaas aus einer alten Chronik. Historische Erzahlung"
  • "Michael Kohlhaus : einer alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaas [Hauptbd.]"
  • "Michael Kohlhaas : Text und Materialen"
  • "Michael Kohlhaas : Eine Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas : aus einer alten Chronik ; mit Materialien"
  • "Michel Kohlhaas D'après une Ancienne chronique"
  • "Michael Kohlhaas. [Aus einer alten Chronik.]"
  • "Michael Kohlhaas : ur en gammal krönika"@sv
  • "Michael Kohlhaas : (ze staré kroniky)"
  • "Michael Kohlhaas : und andere Erzählungen"
  • "Michael Kohlhaas : Histor. Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas Aus e. alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaas ; La marchesa di O_ ; Terremoto nel Cile"@it
  • "Michael Kohlhaas [Schülerbd.] Text und Materialien"
  • "Michael Kohlhaas : historische Erzälung"
  • "Michael Kohlhaas : historisk Fortælling"@da
  • "Michael Kohlhaas : Oversat af Hans Povlsen. Tegninger af Erik Larsen"
  • "Kohlhaas Mihály regény"
  • "Mihael Kolhas"
  • "Michael Kohlhaas Erzählg"
  • "Michael Kohlhaas ; und andere Novellen"
  • "Mlchael Kohlhas"@da
  • "Michael Kohlhaas eine Erzählung"
  • "Mi Xia Ai Er Ke Er Ha Si = Michael Kohlhaas"
  • "Mihael Kolhas : iz jednog starog letopisa"
  • "Kohlhaas, Mihály"
  • "Michael Kohlhaas : eine Erzählung von Heinrich von Kleist"
  • "Michael Kohlhaas : Historische Erzählungen"
  • "Michael Kohlhaas ; Die Marquise von O... ;Heinrich von Kleist"
  • "Michael Kohlhaas. Eine Erzählung"
  • "米夏埃尔·科尔哈斯"
  • "Michael Kohlhas"@da
  • "Michael Kohlhas"
  • "La Marquesa de O ; Miguel Kohlhaas"
  • "La Marchesa di O*** ; Michael Kohlhaas ; Terremoto nel Cile"@it
  • "Michael Kohlhaas, La marchesa di O..., Terremoto nel Cile"
  • "Michael Kohlhaas : Aus einer alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaas Eine erzählung"
  • "Michael Kohlhaas ; Anekdoten [u. a.] ; Heinrich von Kleist"
  • "La marchesa di O..., Michael Kohlhaas, Terremoto nel Cile"
  • "Michael Kohlhass [aus einer alten chronik] [mit ursteinzeichnungen von Bruno Goldschmitt]"
  • "Michael Kohlhaas : (aus einer alten Chronik) : mit Materialien"
  • "Michaël Kohlhaas : uit een oude kroniek"
  • "Ma fan tse Mi ho örh Ko ha sze"
  • "Michael Kohlhaas : Historisk Fortælling"@da
  • "Michael Kohlhaas : a tale from an old chronicle"
  • "Michael Kohlhaas : y otras narraciones"
  • "Mihael Kolhas iz jednog starog letopisa"
  • "Michael Kohlhaas : och andra noveller"
  • "Michel Kohlhaas : d'apres une ancienne chronique"
  • "Michael Kohlhaas [franz.]"
  • "Michael Kohlhaas [Nieder]"
  • "La marchesa di O..., Michael Kohlhaas"
  • "Michael Kohlhaas : [Eine Erzählung]"
  • "<&gt"@he
  • "La Marquesa de O: Miguel Kohlhaas"
  • "מיכאל קולהאס [תכניה]"
  • "Michael Kohlhaas : Anekdoten, Kurzgeschichten, Fabeln uber das Marionettentheate"
  • "Michaël Kohlhaas : uit een oude Kroniek"
  • "Michael Kohlhaas ; Die Marquise von O"
  • "Michael Kohlhaas : (Aus e. alten Chronik)"
  • "Michael Kolchaas"
  • "Michael Kohlhaas : aus einer alten Chronik : historische Erzaehlung"
  • "Michael Kohlhaas : histor. Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas : Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas : (aus einer alten Chronik)"
  • "Michael Kohlhaas : Introduction et notes par Paul Pfister"
  • "Mikael Kohlhaas"
  • "Michael Kohlhaas : nach d. Novelle von Heinrich von Kleist"
  • "Michael Kohlhaas : aus einer alten Chronik. Mit Anmerkungen und Erlaüterungen nebst einem geschichtlichen Anhangt herausgegeben von G. Meyer"
  • "Michael Kohlhaas"@it
  • "Michael Kohlhaas"@ca
  • "Michael Kohlhaas"
  • "Michael Kohlhaas"@sv
  • "Michael Kohlhaas"@tr
  • "Michael Kohlhaas"@es
  • "Michael Kohlhaas"@en
  • "Michael Kohlhaas"@da
  • "Michel Kohlhaas : d'après une ancienne chronique, traduction originale et préface par G. La Flize"
  • "Michael Kohlhaas : (Erzählung)"
  • "Michael Kohlhaas <aus e. alten Chronik> : Einf. u. Worterklärgn v. Dr. Walther Kluge"
  • "Kohlhaas Mihály"@hu
  • "Kohlhaas Mihály"
  • "Michael Kohlhaas : Krit"
  • "[Michael Kohlhaas]"
  • "Micheal Kohlhaas : Historische Erzählung"
  • "Mikhaʼel Ḳolhas"
  • "Kohlhaas Mihály : Egy régi krónikából"@hu
  • "Michael Kohlhaas Historische Erzähl"
  • "Mikkjáll frá Kolbeinsbrú Úr gömlum skrædum"
  • "Michael Kohlhaas : (aus e. alten Chronik) ; mit Materialien"
  • "Michael Kohlhaas : eine Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas Novelle"
  • "Michael Kohlhaas (aus e. alten Chronik)"
  • "Kohlhaas Mihály [Egy régi krónikából]"
  • "Michael Kohlhaas dáprès une ancienne chronique"
  • "Kohlhaas Mihaly"
  • "Michael Kohlhaas : (da un'antica cronaca)"
  • "Michael Kohlhaas : (da un'antica cronaca)"@it
  • "Michael Kohlhaas <aus e. alten Chronik&gt"
  • "Kohlhaas Mihály : Egy régy krónikaból"
  • "Michael Kohlhaas : aus einer alten Chronik : mit Materialien"
  • "Michael Kohlhaas : Novelle"
  • "Michael Kohlhaas aus e. alten Chronik"
  • "Michel Kohlhaas : d'après une ancienne chronique"
  • "Michael Kohlhaas : Historische Erzählung"
  • "La Marquesa de O. Miguel Kohlhaas"
  • "Michael Kohlhaas : erzahlungen"
  • "Michael Kohlhaas und andere Erzählungen"
  • "Michael Kohlhaas : (aus einer alten Chronik) ; mit Materialien"
  • "Michael Kohlhaas : Aus einer alten Chronik, mit Materialien"
  • "Michael kohlhass"
  • "Michael Kohlhaus : aus einer alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaas und anderen Novellen"
  • "Michel Kohlhaas d'après une ancienne chronique"
  • "Michael Kohlhaas : [Aus einer alten Chronik]"
  • "Michael Kohlhaas Eine hist. Erz"
  • "Michael Kohlhaas : Aus e. alten Chronik"
  • "Michael Kohlhaas Eine Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas historische Erzählung ; mit Zeichn. und Holzschnitten"
  • "Michael Kohlhaas, eine Erzählung"
  • "Michael Kohlhaus : eine Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas eine Erz"
  • "Michael Kohlhaas : da una antica cronaca"@it
  • "Michaël Kohlhaas Uit een oude kroniek"
  • "Michael Kohlhaas (Aus e. alten Chronik)"
  • "Mi xia ai er · ke er ha si"
  • "Michael Kohlhaas. Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas : und andere Novellen"
  • "Michael Kohlhaas : aus einer alten Chronik : historische Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas; Erzählung"
  • "Michael Kohlhaas : (aus einer alten Chronik); mit Materialien"
  • "Mi xia ai er ke er ha si"
  • "Michael Kohlhaas aus einer alten Chronik"

http://schema.org/workExample