WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1489313

Circes of Iohn Baptista Gello, Florentine. Translated out of Italion into Englishe by Henry Iden

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Circe de M. Giovan Baptista Gello, Academie Florentin"
  • "circe"
  • "Anmütige Gespräch La Circe genandt"
  • "Circe"
  • "Icapricci del Bottaio"
  • "capricci del bottaio"@it
  • "Capricci del Bottaio"
  • "Capricci del bottaio"
  • "Circe di Giouanbattista Gelli accademico fiorentino"
  • "Circes of John Baptista Gello, Florentine"
  • "Circes of John Baptista Gello, Florentine"@en
  • "Circes"
  • "La Circe"@en

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Consists of ten dialogues between Ulysses and several men transformed into beasts: satyrically representing the various passions of mankind, and the many infelicities of human life."

http://schema.org/genre

  • "Decorated papers (Binding)"
  • "Imaginary conversations"@en
  • "Electronic books"@en
  • "Borders (Type evidence)"
  • "Cancelled leaves"@en
  • "Dialogues, Italian"
  • "Early works"@en
  • "Early works"
  • "Parodies, imitations, etc"

http://schema.org/name

  • "˜Laœ Circe"
  • "La Circe... [ep. ded. a Cosimo de Medici]"
  • "La circé de m. Giovan-Baptista Gello, academic Florentin"
  • "La circe e I capricci del bottaio"
  • "Dialogues des animaux ou le bonheur [imité de l'italien de Jean-Baptiste Gelli]"
  • "La Circé De Jean Bapt. Gelli. Traduit en François"
  • "Circes of Iohn Baptista Gello, Florentine. Translated out of Italion into Englishe by Henry Iden"@en
  • "Circes of Iohn Baptista Gello, Florentine. Translated out of Italion into Englishe by Henry Iden"
  • "La circe"
  • "Johannis Baptistae Gelli, Vornehmen Florentinischen Academici Anmütige Gespräch La Circe genandt : Darinnen von allerhandt lustigen und nützlichen Sachen gehandelt wird ; Aus dem Italiänischen Ins Teutsche gebracht ; Mit angehenckter Philosophischer Erklärung und Darauff folgendem Register"
  • "Johannis Baptistæ Gelli ... anmütige Gespräch La Circe genandt : darinnen von allerhandt lustigen vnd nützlichen Sachen gehandelt wird : aus dem Italiänischen ins Teutsche gebracht"
  • "La circe ; e I capricci del bottaio"
  • "La Circe e I Capricci del Bottaio. Con commento di S. Ferrari"
  • "La circe e i capricci del Bottaio"@it
  • "The Circe of Signior Giovanni Battista Gelli of the Academy of Florence : consisting of ten dialogues between Ulysses and several men transformed into beasts, satirically representing the various passions of mankind and the many infelicities of human life"@en
  • "Johannis Baptistæ Gelli, vornehmen Florentinischen Academici anmütige Gespräch La Circe genandt darinnen von allerhandt lustigen vnd nützlichen Sachen gehandelt wird : aus dem Italiänischen ins Teutsche gebracht mit angehenckter philosophischer Erklärung vnd darauff folgenden Register"
  • "La Circé"
  • "Circe"
  • "Circe"@en
  • "The Circe : consisting of ten dialogues between Ulysses and several men transformes into beasts, satirically representing the various passions of manking and the many infelicities of human life"
  • "Circe e i capricci del bottaio"
  • "La Circe e I capricci del Bottaio a cura di Giambattista Gelli. : Nuova presentazione di Giuseppe Guido Ferrero"
  • "La circe e I capricci del Bottaio"
  • "[La Circe...]"
  • "Dialogues des animaux, ou, Le bonheur"
  • "La Circe"
  • "Circes of John Baptista Gello, Florentyne : [Philosophical dialogues]"
  • "La circe e I caprici del Bottaio"
  • "La Circe"@it
  • "La Circe e I capricci del bottaio"
  • "La Circe e I capricci del bottaio"@it
  • "La Circe e I capricci del bottaio : A oura di Severino Ferrari"
  • "The Circe of Signior Giovanni Battista Gelli of the Academy of Florence"@en
  • "Dialogues des animaux, ou le bonheur"
  • "La Circe. [Dialogues in imitation of Plutarch.]"
  • "La circe e i Capricci del bottaio"
  • "The Circe"
  • "The Circe"@en
  • "La Circe, e I capricci del bottaio"
  • "La Circe e I capricci del Bottaio"
  • "La Circe : e ; I Capricci del Bottaio"
  • "[La Circe [dialogues, in imitation of Plutarch].]"@en
  • "The Circe; consisting of ten dialogues between Ulysses and several men transformes into beasts, satirically representing the various passions of manking and the many infelicities of human life"@en
  • "La Circé de Jean Bapt. Gelli. Traduit en François"
  • "Circe consisting of ten dialogues between Ulysses and several men transformed into beasts, satirically representing the various passions of mankind and the many infelicities of human life"@en
  • "The Circe of Giovanni Battista Gelli of the Academy of Florence : Consisting of ten dialogues between Ulysses and several men transformed into beasts, satirically representing the various passions of mankind and the many infelicities of human life"@en
  • "Circes of Iohn Baptista Gello, Florentine"@en
  • "La Circe de M. Giouan Baptista Gello, Academie Florentin. : nouuellement mise en françoys"
  • "La circe : e ; I capricci del bottaio"
  • "Circes of Iohn Baptisto Gello, florentine"@en
  • "Circe : consisting of ten dialogues between Ulysses and several men transformed into beasts ... Done out of Italian by Thomas Brown (of facetious memory) and how newly corrected ... and provided with an introduction by Robert Adams. Illus. by Peter Kahn"@en
  • "The Circe : consisting of ten dialoques between Ulysses and several men transformed into beasts, satirically representing the various passions of mankind and the many infelicities of human life"
  • "La Circe e I capricci dle bottaio"
  • "The Circe : consisting of ten dialogues between Ulysses and several men transformed into beasts, satirically representing the various passions of mankind and the many infelicities of human life. Done out of Italian by Thomas Brown (of facetious memory) and now newly corrected by comparison with the original, re-Englished in part, and provided with an introduction by Robert Adams"@en
  • "La circe e i capricci del bottaie"
  • "La Circe ; e I capricci del bottaio"
  • "La Circe ; e I capricci del bottaio"@it
  • "[La Circe]"
  • "Circes of Iohn Baptista Gello, Florentyne"
  • "Circes of Iohn Baptista Gello, Florentyne"@en
  • "La Circe [dialogues, in imitation of Plutarch]"@en
  • "La circé de Jean Bapt. Gelli : traduit en françois"
  • "La Circe e i capricci del bottaio"@it
  • "La Circe e i capricci del bottaio"
  • "La Circé de Jean Bapt. Gelli. Traduit en français"
  • "Circe. Consisting of ten dialogues between Ulysses and several men transformed into beasts, satirically representing the various passions of mankind and the many infelicities of human life. Done out of Italian by Thomas Brown and now newly corr. by comparison with the original, re-Englished in part, and provided with an introd. by Robert Adams. Ill. by Peter Kahn"
  • "Circe; consisting of ten dialogues between Ulysses and several men transformed into beasts, satirically representing the various passions of mankind and the many infelicities of human life"
  • "La Circe : e I capricci del bottaio"

http://schema.org/workExample