WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1497275

La ciudad y los perros

This story portrays how four angry cadets deal with the boredom and stifling confinement of a military academy.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "La Ciudad y los Perros"
  • "La ciudad y los perros"@en
  • "La ciudad y los perros"@tr
  • "Cindad y Los Perros"
  • "Biblioteca breve de bolsillo"
  • "Ciudad y los perros"@he
  • "Ciudad y los perros"@pl
  • "Ciudad y los perros"@it
  • "Ciudad y los perros"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "The scene: a pitch-black lavatory after lights-out at the Leoncio Prado Military Academy in Lima, Peru. Four cadets are drawing lots for the night's mission. Their objective: the captain's office. Their target: to steal a copy of the next day's chemistry examination. In this microcosm, this city within a city, a group of cadets form still another circle in their attempt to break out of the vicious round of sadistic hazing, military discipline, confinement, and boredom. The cadets' rebellion is led by the Jaguar, an aloof, tough boy who refuses to be initiated and treated as one of the Dogs. Under his leadership seven cadets, later reduced to four, join forces to fight the system by smuggling in pisco and cigarettes, running midnight poker games in the latrine, selling answers to examinations, stealing or mutilating uniforms. The Poet, regarded as the class brain, writes and sells pornographic stories; the Boa, their sex hero, wins the contests they hold in their hide-out; and the Slave is their built-in scapegoat. But what began as pranks in their First Year turns into tragedy by the time the boys reach the Third Year -- the point at which the novel opens. The officers' discovery of the theft of a crucial final exam sets off a cycle of betrayal, murder, and revenge which jeopardizes the entire military hierarchy. Moving back and forth from past to present, from inner thought to outer action, from within the Academy to the city outside, Vargas LLosa exposes the sordid world of the military elite, with its hypocrisy, moral decay, and power politics, and the corruption throughout the society beyond the Academy walls."
  • "This story portrays how four angry cadets deal with the boredom and stifling confinement of a military academy."
  • "This story portrays how four angry cadets deal with the boredom and stifling confinement of a military academy."@en
  • "At a military academy in Peru in which savage initiation ceremonies, lewdness, and bullying take place, one of the most put-upon cadets is thought to have revealed the name of a perpetrator of a minor crime and is shot during maneuvers."
  • "La novela contiene diferentes narradores e historias entrelazadas que tienen como eje principal la vida de un grupo de estudiantes de un colegio militar de Lima."
  • "A powerful social satire which outraged the authorities of the author's native Peru, where 1000 copies were publicly burned."@en
  • "Set at the Leoncio Prado Military Academy in Lima, where a group of cadets attempt to break out of the vicious round of sadistic ragging, military discipline, confinement, and boredom."@en
  • "Set at the Leoncio Prado Military Academy in Lima, where a group of cadets attempt to break out of the vicious round of sadistic ragging, military discipline, confinement, and boredom."
  • "本书为作者的第一部长篇小说, 揭露了反动军事独裁的腐败与残暴."
  • "Román o dospívání a osamění mladých chlapců, žijících v internátu Vojenského gymnasia v Limě. Tuhá kázeň, vojenská disciplína a tvrdost většiny nadřízených zrovna tak jako vzájemná krutost chlapců, mezi kterými obstojí jen silný jedinec, vedou až k tragické a nevysvětlené smrti studenta. Kniha mladého peruánského spisovatele, která nese mnoho biografických prvků, vyvolala velký ohlas a byla přeložena do mnoha jazyků. V Limě byla kniha veřejně spálena na dvoře Vojenského gymnasia Leoncia Prada, kde se odehrává děj románu."
  • "Op een cadettenschool in Lima zijn er onder de leerlingen duidelijk heersers en slachtoffers."
  • "Four cadets form a secret group to beat the confinement of their military academy. This sets off a chain of events that starts with a theft and ends in murder."
  • "Relata las crureldades cometidas por un grupo de alumnos de educación secundaria en el Colegio Militar Leoncio Prado. Es una crítica a la educación castrense yal concepto erróneo de la virilidad."@es
  • "Relata las crueldades cometidas por un grupo de alumnos de educación secundaria en el Colegio Militar Leoncio Prado. Es una crítica a la educación castrense y al concepto erróneo de la virilidad."
  • "The novel is set in the Leoncio Prado Military Academy, which is located in Peru, and describes a group of adolescents trying to survive military life."
  • "Beschrijving van het leven op een cadettenschool in Lima."
  • "Een militaire school in Lima is het toneel van een tragedie waarbij een cadet het slachtoffer wordt van de wedijver die het dagelijkse leven in de school kenmerkt."
  • "Relata las crureldades cometidas por un grupo de alumnos de educación secundaria en el Colegio Militar Leoncio Prado. Es una crítica a la educación castrense yal concepto erróneo de la virilidad."
  • "At a military academy in Peru in which savage initiation ceremonies, lewdness, and bullying take place, one of the most put-upon cadets is thought to have revealed the name of a perpetrator of a minor crime."
  • "Ben shu wei zuo zhe de di yi bu chang pian xiao shuo, jie lu le fan dong jun shi du cai de fu bai yu can bao."
  • "Belletristik : Peru/Lima ; Militärschule."
  • "Es no solamente es una diatriba contra la brutalidad ejercida en un groupo de jovenes alumnos del colegio Militar Leoncio Prado, tambien es un ataque frontal al concepto erroneo de la virilidad de sus funciones y de las consecuencias de una educacion castrense malendida."

http://schema.org/genre

  • "Satire"
  • "Satire"@en
  • "Texts"
  • "Peruvian fiction"
  • "Bildungsromans"
  • "Magical realism (Literature)"
  • "Peruánské romány"
  • "Translations"@en
  • "Translations"@he
  • "Translations"
  • "Spanish fiction"@en
  • "Powieść peruwiańska"
  • "Powieść peruwiańska"@pl
  • "Electronic books"@en
  • "Psychological fiction"
  • "Young adult works"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Text"
  • "Romans (teksten)"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@es
  • "Military education"
  • "Tekstuitgave"
  • "Lima (Peru)"
  • "Popular literature"
  • "Young adult fiction"
  • "Vertalingen (vorm)"

http://schema.org/name

  • "Gorod i psy : roman"
  • "Miasto i psy"@pl
  • "Miasto i psy"
  • "Sāl'hā-yi sagī"
  • "Sal-ihā-yi Sagī"
  • "E pole kai ta skylia"
  • "I poli ke ta skilia"
  • "La Cuidad Y Los Perros"
  • "La ciudad y los perros"
  • "La ciudad y los perros"@es
  • "La ciudad y los perros"@en
  • "Mesto a psi"
  • "Die Stadt und die Hunde"
  • "La ciudad y los perros : 14. Ed"
  • "The Time of the hero"
  • "[La Ciudad y los perros.] The Time of the hero ... Translated by Lysander Kemp"
  • "[La Ciudad y los perros.] The Time of the hero ... Translated by Lysander Kemp"@en
  • "Città e i cani"
  • "La Ciudad y los Perros"@es
  • "A cidade e os cães : romance"
  • "La Città e i cani : romanzo"
  • "Gorod i psy : [roman]"
  • "Coleccion. Biblioteca de Bolsillo. La Ciudad y los Perros"@es
  • "La ciudad y los perros ; Los jefes ; Los cachorros"@es
  • "Kent ve köpekler : roman"
  • "Batismo de fogo"
  • "Batismo de fogo"@pt
  • "The time of the hero"
  • "The time of the hero"@en
  • "La Ville et les chiens"
  • "Orasul si ciinii : [roman]"
  • "La ville et les chiens"
  • "Gorod i psy"
  • "Orsaul si cîinii"
  • "Sālhā-ī sagī"
  • "La ciudad y los perros. Vargas Llosa"@es
  • "La ciudad y los perros : Edicion Conmemorativa Del Cincuentenario /The Fiftieth Anniversary Commemorative Edition"
  • "Thành phô và lũ chó"
  • "سالها<U+06CC> سگ<U+06CC&gt"
  • "La Città e i cani"
  • "La Ciudad y los perros ; Los jefes ; Los cachorros"
  • "La città e i cani"@it
  • "La città e i cani"
  • "ciudad y los perros"@en
  • "Die Stadt und die Hunde : Roman"
  • "La Ciudad y los perros"
  • "Gorod i psy roman"
  • "La ciudad de los perros"@es
  • "La ciudad de los perros"
  • "La città e i cani : romanzo"
  • "La città e i cani : romanzo"@it
  • "Time of the hero"@en
  • "Kent ve Köpekler= La Ciudad y los Perros"
  • "<&gt"@he
  • "Orasul si cînii : editia a II-a"
  • "ha-ʻIr ṿeha-kelavim"
  • "La Ciudad y los perros ; Historia de Mayta"
  • "城市與狗"
  • "I Póli kaí tá skiliá"
  • "La cuidad y los perros"
  • "Orașul și cîinii"
  • "Ē polē kai ta skylia : mythistorēma"
  • "Cheng shi yu gou"
  • "La ciudad y los perros : texto revisado por el autor para esta edición"
  • "Thành phố và lũ chó"
  • "De stad en de honden : roman"
  • "La ville et les chiens : roman"
  • "La ciudad y los perros / Edicion Conmemorativa Del Cincuentenario /The Fiftieth Anniversary Commemorative Edition"
  • "Kent ve köpekler"
  • "Kent ve köpekler"@tr
  • "Město a psi"
  • "城市与狗"
  • "La ciudad y los perros ; Historia de Mayta"@es
  • "Die Stadt und die Hunde Roman"
  • "De Stad en de honden : roman"
  • "Oraşul şi câinii"
  • "La Ciudad y los perros : 2a edición"
  • "CIUDAD Y LOS PERROS"
  • "VILLE ET LES CHIENS"
  • "De stad en de honden"
  • "העיר והכלבים"
  • "La Ciudad y los perros ; Los Jefes ; Los Cachorros"

http://schema.org/workExample