WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/149950185

The Sweetness at the Bottom of the Pie

Eleven-year-old Flavia de Luce, an aspiring chemist with a passion for poison, must exonerate her father of murder. Armed with more than enough knowledge to tie two distant deaths together and examine new suspects, she begins a search that will lead her all the way to the King of England himself.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "The sweetness at the bottom of the pie"@it
  • "Sweetness at the Bottom of the Pie"@tr
  • "Sweetness at the bottom of the pie"@he
  • "Sweetness at the bottom of the pie"@pl
  • "Sweetness at the bottom of the pie"

http://schema.org/description

  • "Eleven-year-old Flavia de Luce, an aspiring chemist with a passion for poison, must exonerate her father of murder. Armed with more than enough knowledge to tie two distant deaths together and examine new suspects, she begins a search that will lead her all the way to the King of England himself."
  • "Eleven-year-old Flavia de Luce, an aspiring chemist with a passion for poison, must exonerate her father of murder. Armed with more than enough knowledge to tie two distant deaths together and examine new suspects, she begins a search that will lead her all the way to the King of England himself."@en
  • "Een klein meisje gaat op onderzoek uit als er in de tuin van haar ouderlijk huis een dode man gevonden wordt."
  • "Eleven-year-old Flavia de Luce, an aspiring chemist with a passion for poison, is propelled into a mystery when a man is murdered on the grounds of her family's decaying English mansion and Flavia's father becomes the main suspect."@en
  • "In 1950 in England, an eleven year-old girl expands her interests from chemistry and poisons to sleuthing and local history when a stranger dies in her once-noble family's cucumber patch after a night argument with the girl's father."
  • "Eleven-year-old Flavia de Luce, an aspiring chemist with a passion for poison, is more delighted than scared when a dead bird is found on the doorstep of her family's decaying mansion with a postage stamp pinned to its beak, and a short time later she comes across a man in the cucumber patch just as he is taking his dying breath."@en
  • "It is the summer of 1950 - and at the once-grand mansion of Buckshaw, young Flavia de Luce, an aspiring chemist with a passion for poison, is intrigued by a series of inexplicable events: A dead bird is found on the doorstep, a postage stamp bizarrely pinned to its beak. Then, hours later, Flavia finds an man lying in the cucumber patch and watches him as he takes his dying breath. For Flavia, who is both appalled and delighted, life begings in earnest when murder comes to Buckshaw. "This was by far the most interesting thing that had ever happened to me in my entire life.""
  • "Eté 1950. Des évènements inattendus troublent la tranquillité du manoir de Buckshaw : un oiseau mort est retrouvé devant la porte de la cuisine, un cadavre apparaît au milieu de plants de concombres, et le maître de famille, le colonel de Luce n'est plus lui-même. Flavia, l'une des trois filles de Luce, mène l'enquête avec son oeil affûté et son laboratoire de chimie... Premier roman."
  • "Take one precocious eleven-year-old girl called Flavia. Add an ancient country house somewhere in England in 1950. Then sprinkle with murder, mystery and dark family secrets ..."@en
  • "BONUS: This edition contains a The Sweetness at the Bottom of the Pie discussion guide and an excerpt from Alan Bradley's The Weed That Strings the Hangman's Bag.It is the summer of 1950--and at the once-grand mansion of Buckshaw, young Flavia de Luce, an aspiring chemist with a passion for poison, is intrigued by a series of inexplicable events: A dead bird is found on the doorstep, a postage stamp bizarrely pinned to its beak. Then, hours later, Flavia finds a man lying in the cucumber patch and watches him as he takes his dying breath.For Flavia, who is both appalled and delighted, life begins in earnest when murder comes to Buckshaw. "I wish I could say I was afraid, but I wasn't. Quite the contrary. This was by far the most interesting thing that had ever happened to me in my entire life.""@en
  • "Introducing Flavia de Luce, an eleven-year-old with a penchant for poison that she nurtured to defend herself from her nasty older sisters. One day, while searching for ingredients, Flavia discovers a dead body in the cucumber patch."@en
  • "Introducing Flavia de Luce, an eleven-year-old with a penchant for poison that she nurtured to defend herself from her nasty older sisters. One day, while searching for ingredients, Flavia discovers a dead body in the cucumber patch."
  • "Eleven-year-old Flavia de Luce is an aspiring chemist with a passion for poison. In the summer of 1950, a series of inexplicable events strikes Buckshaw, the decaying English mansion that her family calls home. A dead bird is found on the doorstep, a postage stamp pinned to its beak. Later, Flavia finds a man dying in the cucumber patch. For Flavia, who is both appalled and delighted, life begins in earnest when murder comes to Buckshaw. (Bestseller)"
  • "Eleven-year-old Flavia de Luce, an aspiring chemist has a passion for poison. It is the summer of 1950--and a series of inexplicable events has struck Buckshaw, the decaying English mansion that Flavia's family calls home. A dead bird is found on the doorstep, a postage stamp bizarrely pinned to its beak. Hours later, Flavia finds a man lying in the cucumber patch and watches him as he takes his dying breath. For Flavia, who is both appalled and delighted, life begins in earnest when murder comes to Buckshaw. To Flavia the investigation is the stuff of science: full of possibilities, contradictions, and connections. Soon her father, a man raising his three daughters alone, is seized, accused of murder."@en
  • ""It is the summer of 1950 - and a series of inexplicable events has struck Buckshaw, the decaying English mansion that Flavia's family calls home. A dead bird is found on the doorstep, a postage stamp bizarrely pinned to its beak. Hours later, Flavia finds a man lying in the cucumber patch and watches him as he takes his dying breath. For Flavia, who is both appalled and delighted, life begins in earnest when murder comes to Buckshaw. 'I wish I could say I was afraid, but I wasn't. Quite the contrary. This was by far the most interesting thing that had ever happened to me in my entire life.' To Flavia the investigation is the stuff of science: full of possibilities, contradictions, and connections. Soon her father, a man raising his three daughters alone, is seized, accused of murder. And in a police cell, during a violent thunderstorm, Colonel de Luce tells his daughter an astounding story - of a schoolboy friendship turned ugly, of a priceless object that vanished in a bizarre and brazen act of thievery, of a Latin teacher who flung himself to his death from the school's tower thirty years before. Now Flavia is armed with more than enough knowledge to tie two distant deaths together, to examine new suspects, and begin a search that will lead her all the way to the King of England himself. Of this much the girl is sure: her father is innocent of murder - but protecting her and her sisters from something even worse."--Publisher's description."
  • "Eté 1950. Des événements inattendus troublent la tranquillité du manoir de Buckshaw : un oiseau mort est retrouvé devant la porte de la cuisine, un cadavre apparaît au milieu des plants de concombres, et le maître de famille, le colonel de Luce, n'est plus lui-même. Flavia, l'une des trois filles de Luce, mène l'enquête avec son oeil affûté et son laboratoire de chimie... Premier roman."
  • "CRIME & MYSTERY. It is June 1950 and a sleepy English village is about to be awakened by the discovery of a dead body in Colonel de Luce's cucumber patch. The police are baffled, and when a dead snipe is deposited on the Colonel's doorstep with a rare stamp impaled on its beak, they are baffled even more. Only the Colonel's daughter, the precocious Flavia -when she's not plotting elaborate revenges against her nasty older sisters in her basement chemical laboratory, that is - has the ingenuity to follow the clues that reveal the victim's identity, and a conspiracy that reached back into the de Luce family's murky past. Flavia and her family are brilliant creations, a darkly playful and wonderfully atmospheric flavour to a plot of delightful ingenuity."
  • "Eleven-year-old Flavia de Luce, an aspiring chemist with a passion for poison, must exonerate her father of murder. Armed with more than enough knowledge to tie two distant deaths together and examine new suspects, she begins a search that will lead her all the way to the King of England himself. Includes reading group notes."

http://schema.org/genre

  • "Detective and mystery fiction"
  • "History"
  • "History"@tr
  • "History"@en
  • "Publikace pro děti"
  • "Romans (teksten)"
  • "Canadian fiction (English)"
  • "Powieść kryminalna kanadyjska"@pl
  • "Mystery and detective stories"
  • "Children's literature"
  • "Fiction"@he
  • "Fiction"@tr
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@it
  • "Mystery fiction"@en
  • "Mystery fiction"
  • "Mystery fiction"@it
  • "Electronic books"@en
  • "Large type books"
  • "Large type books"@en
  • "English fiction"@he
  • "Detective and mystery stories"
  • "Detective and mystery stories"@en
  • "Kanadské romány (anglicky)"
  • "Translations"@he
  • "Crime & mystery"@en

http://schema.org/name

  • "Slast na dnu pite"
  • "The Sweetness at the Bottom of the Pie"@en
  • "The Sweetness at the Bottom of the Pie"
  • "המתיקות שבתחתית הפאי"
  • "Flavia De Luce e il delitto nel campo dei cetrioli"@it
  • "餡餅的秘密 = The sweetness at the bottom of the pie"
  • "The Sweetness at the Bottom of the Pie A Flavia De Luce Mystery"@en
  • "Les étranges talents de Flavia de Luce : roman"
  • "Сладость на корочке пирога"
  • "P'ai padak ŭi talk'omham = Sweetness at the bottom of the pie"
  • "Xian bing de mi mi = The sweetness at the bottom of the pie"
  • "Flavia de los extraños talentos"
  • "Flavia de los extraños talentos"@es
  • "Flavia de Luce e il delitto nel campo di cetrioli"
  • "Les étranges talents de Flavia de Luce"
  • "The sweetness at the bottom of the pie : a Flavia de Luce mystery"@en
  • "The sweetness at the bottom of the pie : a Flavia de Luce mystery"
  • "Els Estranys talents de la Flavia"@ca
  • "De smaak van venijn"
  • "The sweetness at the bottom of the pie : a Flavia De Luce mystery"@en
  • "Els estranys talents de la flavia"
  • "Xian bing de mi mi"
  • "Plăcinta e dulce la stârșit"
  • "The Sweetness a the Bottom of the Pie"
  • "Zatrute ciasteczko"
  • "Zatrute ciasteczko"@pl
  • "Xian bing de mi mi = Sweetness at the bottom of the pie"
  • "Koláč s kapkou jedu : případ Flavie de Luce"
  • "ha-Metiḳut shebe-taḥtit ha-pai"
  • "The sweetness at the bottom of the pie : a novel"@en
  • "Bir tuhaf turta davası"@tr
  • "The sweetness at the bottom of the pie : [a novel]"@en
  • "The sweetness at the bottom of the pie : [a novel]"
  • "The sweetness at the bottom of the pie Flavia de Luce Mystery Series, Book 1"@en
  • "Sladostʹ na korochke piroga"
  • "파이 바닥의 달콤함 = The sweetness at the bottom of the pie"
  • "Ḥaqīqat jarīmat al-ḥadīqah : riwāyah"
  • "Le etranges talents de Flavia de Luce"
  • "Kỳ án chim dẽ giun"
  • "The sweetness at the bottom of the pie"
  • "The sweetness at the bottom of the pie"@en
  • "<&gt"@he
  • "餡餅的祕密"
  • "Flavia de Luce og hævneren fra Ulster"@da
  • "馅饼的秘密 = Sweetness at the bottom of the pie"
  • "The sweetness at the bottom of the pie : a Flavia de Luce novel"
  • "馅饼的秘密"
  • "Slast na dnu pite = The sweetness at the bottom of the pie"

http://schema.org/workExample