WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1512222

The Emperor's Snuff-Box

On the verge of a second marriage, a divorcee discovers her first husband has returned, and murder ensues in this chilling tale. After divorcing her husband, Ned, Eve Neill falls in love with banker Toby Lawes and quickly agrees to marry him. But news of the engagement brings Ned back, intent on reclaiming his bride, whatever the cost. The price of passion proves too high when a dead body is found and beside it, the shattered fragments of a snuff-box that once belonged to Napoleon. These fragments tell two tales, one true and one false. And in order for Eve to know whether her future holds a white bridal gown or a black hangman's cloak, she will have to trust that an expert in criminology will be able to force the evidence to tell the truth and point out the real murderer.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Emperor's snuff box"
  • "Burning court"
  • "Black spectacles"

http://schema.org/description

  • "On the verge of a second marriage, a divorcee discovers her first husband has returned, and murder ensues in this chilling tale. After divorcing her husband, Ned, Eve Neill falls in love with banker Toby Lawes and quickly agrees to marry him. But news of the engagement brings Ned back, intent on reclaiming his bride, whatever the cost. The price of passion proves too high when a dead body is found and beside it, the shattered fragments of a snuff-box that once belonged to Napoleon. These fragments tell two tales, one true and one false. And in order for Eve to know whether her future holds a white bridal gown or a black hangman's cloak, she will have to trust that an expert in criminology will be able to force the evidence to tell the truth and point out the real murderer."@en
  • "Beside the dead body of Sir Maurice Lawes are the shattered fragments of a snuff-box that once belonged to Napoleon. These fragments told a tale, or rather two tales, one true and one false. How an English expert in criminology forces the evidence to 'tell' the truth about what happened, and to point out the real murderer, makes for a brilliant exercise in detecting and a chilling adventure in villainy."
  • "CRIME & MYSTERY. The scene is a fashionable French seaside resort; the witness, Eve Neill, is looking out of her window in the early hours of the morning when she sees the battered body of her prospective father-in-law in the room opposite. By Eve's side is her ex-husband, who has attempted to force his unwelcome attentions on her. How can Eve tell the police what she saw when disclosing whom she was with might jeopardise her own impending marriage? Suspicion falls on casual thieves, on the family and on various acquaintances, but the complicated 'locked-room' case is eventually solved by Dr Dermot Kinross, a detective who becomes emotionally involved ..."

http://schema.org/genre

  • "Mystery fiction"@en
  • "Mystery fiction"
  • "Tekstuitgave"
  • "Detective and mystery stories"
  • "Detective and mystery stories"@en
  • "Large type books"@en
  • "Electronic books"@en
  • "Detective and mystery fiction"@en
  • "Mystery and detective fiction"@en
  • "Fiction"

http://schema.org/name

  • "皇帝のかぎ煙草入れ"
  • "皇帝の嗅煙草入"
  • "皇帝のかぎ煙草入れ ; 曲った蝶番"
  • "Un coup sur la tabatière"
  • "황제의 코담뱃갑 = The emperor's snuff-box"
  • "The Emperor's Snuff-Box"@en
  • "Kotei no kagitabakoire"@ja
  • "Kōtei no kagitabakoire"
  • "Kōtei no kagitabakoire"@ja
  • "Kōtei no kagi tabako ire"@ja
  • "The Emperor/s snuff box"
  • "The Emperor's Snuff Box. Reprinted"@en
  • "Kōtei no kagitabako ire"@ja
  • "Keisarin nuuskarasia"@fi
  • "The Emperor's snuff-box"@en
  • "De snuifdoos van de keizer"
  • "The Emperor's snuff-box"
  • "The emperor's snuff box"
  • "The emperor's snuff box"@en
  • "Des Kaisers Schnupftabakdose Kriminalroman"
  • "Hwangje ŭi k'odambaetkap"
  • "Hwangje ŭi k'odambaetkap = The emperor's snuff-box"
  • "The emperor's snuff-box"
  • "The emperor's snuff-box"@en
  • "Hwangje ŭi k'odambae k'eisŭ"
  • "Tabakerka imperatora"
  • "Careva burmutica : roman"
  • "皇帝のかぎタバコ入れ"
  • "COUP SUR LA TABATIERE"
  • "The Emperor's Snuff Box"@en
  • "皇帝の嗅ぎ煙草入れ"
  • "Tabakerka imperatora : romany"
  • "皇帝の嗅煙草入れ"
  • "The emperor's Snuffbox"
  • "Des Kaisers Schnupftabakdose : Kriminalroman"
  • "Kōtei no kagi tabako ire ; Magatta chōtsugai"
  • "The Emperor's Snuff-box"@en

http://schema.org/workExample