Regulae ad Directionem Ingenii : a bilingual edition of the Cartesian treatise on method
L'idee d'entreprendre une edition critique des Regulce ad direction em ingenii s'est imposee a nous pendant que nous pre parions un commentaire de ce traite inacheve de Descartes. Le texte etabli par Ch. Adam nous a, plus d'une fois, inspire certains doutes, qui nous invitaient a verifier les sources. C'est ainsi que nous avons ete amene a prendre en consideration la version hollandaise du XVIIe siecle, que 1'editeur de Descartes avait completement negligee. La collation du manuscrit de Hanovre avec l' editio princeps d' Amsterdam et l' examen de la version hollandaise nous ont permis de faire des retouches, quelquefois importantes, a 1'edition Adam. N ous tenons a remercier de leurs precieux conseils les Profes seurs Dr. E. W. Beth, Dr. E. Garin, Dr. F. L. R. Sassen, Ie Dr. F. Veenstra, et tout particulierement Ie Prof. Dr. P. Dibon, dont I'infatigable assistance nous a ete tres precieuse surtout dans la derniere phase de nos travaux. Nous sommes, en outre, tres reconnaissant a M. Ie Directeur de la Niedersachsische Lan desbibliothek de Hanovre pour Ie manuscrit qu'il a mis a notre disposition, et a M. Ie Directeur de l'Universiteitsbibliotheek d' Amsterdam pour l' exemplaire de la version hollandaise dont il nous a permis de publier Ie texte. Nous devons a Madame F. van Rossum-Guyon d'avoir rendu possible la traduction en franc;ais.
"L'idee d'entreprendre une edition critique des Regulce ad direction em ingenii s'est imposee a nous pendant que nous pre parions un commentaire de ce traite inacheve de Descartes. Le texte etabli par Ch. Adam nous a, plus d'une fois, inspire certains doutes, qui nous invitaient a verifier les sources. C'est ainsi que nous avons ete amene a prendre en consideration la version hollandaise du XVIIe siecle, que 1'editeur de Descartes avait completement negligee. La collation du manuscrit de Hanovre avec l' editio princeps d' Amsterdam et l' examen de la version hollandaise nous ont permis de faire des retouches, quelquefois importantes, a 1'edition Adam. N ous tenons a remercier de leurs precieux conseils les Profes seurs Dr. E. W. Beth, Dr. E. Garin, Dr. F. L. R. Sassen, Ie Dr. F. Veenstra, et tout particulierement Ie Prof. Dr. P. Dibon, dont I'infatigable assistance nous a ete tres precieuse surtout dans la derniere phase de nos travaux. Nous sommes, en outre, tres reconnaissant a M. Ie Directeur de la Niedersachsische Lan desbibliothek de Hanovre pour Ie manuscrit qu'il a mis a notre disposition, et a M. Ie Directeur de l'Universiteitsbibliotheek d' Amsterdam pour l' exemplaire de la version hollandaise dont il nous a permis de publier Ie texte. Nous devons a Madame F. van Rossum-Guyon d'avoir rendu possible la traduction en franc;ais."@en
"Regulæ ad directionem ingenii = Rules for the direction of the natural intelligence : a bilingual edition of the Cartesian treatise on method"
"Regulae ad directionem ingenii Cogitationes privatae Lateinisch-Deutsch"
"Regualae ad directionem ingenii"
"Regulæ ad directionem ingenii"
"Regulae ad directionem ingenii. Texte critique établi par Giovanni Crapulli avec la version hollandaise du 17eme siècle"
"Regulae Ad Directionem Ingenii. Texte De L'Edition Adam Et Tannery. Notice Par Henri Gouhier"
"Regulae ad directionem ingenii texte critique etabli par G.Crapulli,avec la version hollandaise du xviieme siecle"
"Regulae ad directionem ingenii : cogitationes privatae : Lateinisch-Deutsch"
"Regulae ad directionem ingenii : texte de l'edition Adam et Tannery"
"Regulae ad directionem ingenii : lateinisch - deutsch"
"Regulae ad directionem ingenii : texte de l'éd. Adam & Tannery"
"Regulae ad Directionem Ingenii : a bilingual edition of the Cartesian treatise on method"@en
"[Règles... Texte latin et trad. française en regard] - Regulae ad directionem ingenii. Règles pour la direction de l'esprit, Texte revu et traduit par Georges Le Roy"
"Regulae ad directionem ingenii. Cogitationes privatae : lateinisch-deutsch"
"Regulæ ad directionem ingenii = Règles pour la direction de l'esprit/ René Descartes ; texte revu et trad. par Georges Le Roy"
"Regulae ad directionem ingenii = Regeln zur Ausrichtung der Erkenntniskraft : Lateinisch-Deutsch"
This is a placeholder reference for a Event entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Event entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.