"Belletristische Darstellung." . . "Animal genetic engineering." . . "1989-2000" . . "Dinosaurier" . . "Dinosaurier." . "Fiction Translations into Hebrew." . . "Novel·la anglesa." . . "Dinosaures Ficció." . . "Amusement parks." . . "Guions cinematogràfics." . . "Dinosaurios Novela." . . "Amerikanska literatura romani." . . "Американска литература романи" . "Thrillers" . . "Amusement parks Fiction." . . "Paleontology." . . "Novelas Estadounidenses." . . "Animal genetic engineering Fiction." . . "Ciència-ficció Novel·la." . . "Gentechnologie" . . "Gentechnologie." . "Cloning." . . . . "Dinosaures." . . "Dinosaurs-Modern Times." . . "Dinosaurs Fiction." . . "Adventure" . . "United States." . . "Novela estadounidense Siglo XX." . . "Gentechnologie Dinosaurier Belletristische Darstellung." . . "Genetic Engineering." . . "1901-2000" . . "Narrativa." . . "German language materials." . . "Dinosaurios Ficción." . . "Mondadori," . . "Chinese language materials." . . "Dinosaurs." . . "Parques de diversiones Novela." . . "Braillebooks.com." . . "Crichton, Michael." . . "Genetic Engineering - Fiction Dinosaurs - Fiction." . . . . . . . "Dinopark : Roman" . . "<>"@he . . . "Zhuluoji gong yuan / Jurassic Park / by Michael Crichton" . . . . "Jurassic Park, to parko tōn deinosaurōn" . . . . "Science fiction" . "Science fiction"@en . . "Parḳ ha-Yurah" . "Het Sauriër park" . . . . . . . "Jurassic Park [CHINESE]" . "Braille books"@en . . . . . . "Chyuragi Kongwon" . . "Novela de ciencia-ficción"@en . . . . . . "Dinosauruspuisto"@fi . "Dinosauruspuisto" . . "A breakthrough in genetic engineering leads to the development of a technique for recovering and cloning dinosaur DNA, a method that brings about the creation of Jurassic Park, a tourist attraction populated by creatures extinct for eons."@en . . "Belletristische Darstellung" . . . "Sci-fi" . . "侏羅紀公園" . . . . . . "Jurski Park" . . . . "Jurassic Park" . "Jurassic Park"@en . "Jurassic Park"@da . "Jurassic Park"@it . "Jurassic Park"@pl . "Jurassic Park"@es . "Jurassic park"@en . . "Jurassic park" . "Jurassic park"@pl . . . . . . . . . "Met behulp van gentechnologie wordt een reservaat van zelfgekweekte dinosauriërs opgezet, waarvan een wiskundige voorspelt dat het wel uit de hand móet lopen." . . . . . . "Jurassic park : [roman]" . . . . . . . . . . . "A wealthy entrepeneur has found scientists who are able to genetically reconstruct dinosaurs from DNA contained in mosquitoes found embedded in amber. He plansto build a park, with real, living dinosaurs as the main attraction, on an isolated island. Shortly beforeopening the completed park to the public, he invites several important scientists for a preview, not knowing that a catastrophe is inevitable." . "Zhuluoji gong yuan" . . . . . . . . . "Parque Jurássico" . . . . . . . . "Công viên khủng long kỷ Jura" . . . . . . . "\"Ne pas réveiller le chat qui dort ... C'est ce que le milliardaire John Hammond aurait dû se rappeler avant de se lancer dans le \"clonage\" de dinosaures. C'est à partir d'une goutte de sang absorbée par un moustique fossilisé que John Hammond et son équipe ont réussi à faire renaître une dizaine d'espèces de dinosaures. Il s'apprête maintenant avec la complicité du docteur Alan Grant, paléontologue de renom, et de son amie Ellie, à ouvrir le plus grand parc à thême du monde. Mais c'était sans compter la cupidité et la malveillance de l'informaticien Dennis Nedry, et éventuellement des dinosaures, seuls maîtres sur l'île ..." . . . . . . . . "ジュラシック・パーク" . "Jurassic Park ; Congo"@en . . . "Sareḳ ha-yorah" . . "RATED PG 13 2HRS,7MINUTES." . "Park-i Zhurasík" . . . . . . . . "Jurassic Park : Roman" . "Chu-lo-chi kung yüan" . . . . "Jurassic park" . "Limitation statements (Publishing)" . . . . . . . . . . . . "Jurassic Park = Dino Park : Roman" . "Jyuragi kongwŏn = Jurassic park" . . . . . . "Jurassic park a novel" . . . . . . "Jurassic Park = Công viên khủng long kỷ Jura" . "Jurassic Park : / M a novel" . . . . . . . . . . . "Jurassic Park ;Congo" . . . . . . . . . . . "Suspense fiction"@en . "Suspense fiction" . . . . . . "Adventure fiction"@en . "Jurassic Park a novel"@en . "Adventure fiction" . "Parc Juràssic"@ca . "Parc Juràssic" . . . "Fantastyka naukowa amerykańska"@pl . "To parko tōn deinosaurōn" . . "Park I︠U︡rskogo perioda" . . . "Le Parc jurassique" . . . . . . . . . . "Congo"@en . . "Jurski park"@sl . "Jurski park" . "Jurski park"@hr . "Before seeing Jurassic World film this June read the original, multimillion copy number 1 bestselling thriller that inspired the first major motion picture Jurassic Park. On a remote jungle island, genetic engineers have created a dinosaur game park. An astonishing technique for recovering and cloning dinosaur DNA has been discovered. Now one of mankind's most thrilling fantasies has come true and the first dinosaurs that the Earth has seen in the time of man emerge. But, as always, there is a dark side to the fantasy and after a catastrophe destroys the park's defence systems, the scientists and tourists are left fighting for survival...With this masterful cross of science fiction and action-adventure, Michael Crichton created one of the biggest bestsellers of all time, turned by Steven Spielberg into the highest grossing blockbuster ever in 1993." . . "Jurassic Park : a novel"@en . "Jurassic Park : a novel" . . . . . "JURASSIC PARK" . . "Zhu Luo Ji Gong Yuan" . . . . . . . "Pārk-i Zhūrāsīk" . . . . . "Vědecko-fantastické romány" . . . "פארק היורה" . . "Electronic books"@en . "Genres littéraires" . . . . . . . . . "Two paleontologists are invited for a weekend at 'Jurassic Park', a theme park where scientists have managed to clone dinosaurs from prehistoric DNA. A power failure allows the monsters to escape and havoc ensues."@en . . . . . . "ジュラシック・パーク : 夢の恐竜王国 The movie storybook" . . "侏罗纪公园" . . . . . . "\"This novel 'tells of a modern-day scientist bringing to life a horde of prehistoric animals.\" N Y Times Book Rev \"Crichton is a master at blending technology with fiction....Suspense, excitement, and good adventure pervade this book.\" SLJ."@en . "Spannung" . "Le parc Jurassique : [roman]" . . "Une bonne idě bien dv̌eloppě. Une expřience gňťique permet par clonage de recrěr quinze variťš de monstres prȟistoriques qu'on installe dans le zoo dšign ̌par le titre. Un accident provoque une vřitable catastrophe qui devient un cauchemar vču. [SDM]." . . . . . . . . . . . . . "A wealthy entrepreneur secretly creates a theme park featuring living dinosaurs drawn from prehistoric DNA. Before opening the attraction to the public, he invites some scientists to experience the park and help calm anxious investors; but, during the visit, the security system breaks down and prehistoric creatures break out."@en . . "Chyuragi kongwŏn" . . . . . "Jurassic Park [and] Congo"@en . "Dinopark Roman" . "Jurassic Park [and] Congo" . . . . "Jurassic park = Het Sauriër park" . . . . . . . . . "A man's experiment to genetically reproduce dinosaurs and create a dinosaur theme park goes terribly wrong." . . "Jurassic Park : (Het Sauriër Park)" . "Adventure"@en . . "Zhu luo ji gong yuan = Jurassic Park" . . . . . . . . . . . . . "Jurāsika uyana" . . . "Jurashikku pāku" . "Jurashikku pāku"@ja . "Novels"@en . "Dino Park" . . . . "Jura-Parken" . . . "On a remote jungle island, genetic engineers have created a dinosaur game park. But as always there is a dark side to the fantasy and after a catastrophe destroys the park's defence systems, the scientists and tourists are left fighting for survival." . "On a remote jungle island, genetic engineers have created a dinosaur game park. But as always there is a dark side to the fantasy and after a catastrophe destroys the park's defence systems, the scientists and tourists are left fighting for survival."@en . "Het sauriër park" . . . . . . . "Jurassic Park Roman" . . . . . . . "Jurassic Park"@it . "Jurassic Park" . "Jurrasic Park"@pl . "Jurassic Park"@pl . . "Jurassic Park"@ja . "Jurský park" . . . . . . . . . . . "To Parko ton Deinosauron" . . . . . "Le parc jurassique" . "DinoPark : Roman" . "Sauriër park" . . . . . . . "Park Jurajski"@pl . . "Zhūluójì gōngyuán = Jurassic Park" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Translations" . . . . . "Le jurassic parc" . . . . . . . . "An American bioengineering research firm erects a theme park on a Caribbean island, complete with living dinosaurs, and invites a group of scientists to be its first terrified guests."@en . "An American bioengineering research firm erects a theme park on a Caribbean island, complete with living dinosaurs, and invites a group of scientists to be its first terrified guests." . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "쥬라기공원 = Jurassic park" . . . . "侏羅紀公園 / Jurassic Park / by Michael Crichton" . "Zhu luo ji gong yuan" . . . . "Jurassic Park [POLISH]" . . . "Jurassic Park : romanzo"@it . . . . "Fiction" . "Fiction"@en . "Littérature anglophone." . . "Clones and cloning Fiction." . . "Suspense fiction." . . "Cloning Fiction." . . "Jurassic Park (Motion picture)" . . "Fiction." . . "Science fiction" . . "Science fiction." . "Fantastyka naukowa amerykańska 1970- tłumaczenia polskie." . .