"Balance of power." . . "Government and Political Science." . . "Homicide." . . "Mass destruction weapons." . . "Political alliances." . . "Philosophy." . . "Nacionalna varnost Združene države Amerike." . . "Warfare." . . "Cooperation." . . "Humans." . . "Unconventional Warfare." . . "Globalization." . . "Operational readiness." . . "Strength(general)" . . "Deterrence." . . "Threats." . . "Counterterrorism." . . "International relations." . . "United States. President (2001-2009 : Bush)" . . "Societies." . . . . "Guo fang Mei guo." . . "國防 美國" . "Terrorists." . . "United states." . . "Economic development." . . "Political science." . . "Peacetime." . . "Terrorism." . . "Since 2001" . . "Arms control." . . "Administration and Management." . . "EXECUTIVE OFFICE OF THE PRESIDENT WASHINGTON DC." . . "Democracy." . . "Strategy." . . "Children." . . "2001 - 2009" . . . . "布希政府時期國家安全戰略 = The national security strategy of the United States of America, 2002, 2006" . . "\"To protect our Nation and honor our values, the United States seeks to extend freedom across the globe by leading an international effort to end tyranny and to promote effective democracy..\"--P. 3." . . . . . . . . . . . . . . . . . "The national security strategy of the United States of America"@en . "The national security strategy of the United States of America" . . "布希政府時期 : 國家安全戰略" . . . . . . . . . . . . "The National Security Strategy of the United States of America"@en . . . "National security strategy"@en . . . . "Bu xi zheng fu shi qi : guo jia an quan zhan lue" . . . "The great struggles of the twentieth century between liberty and totalitarianism ended with a decisive victory for the forces of freedom and a single sustainable model for national success: freedom, democracy, and free enterprise. In the twenty-first century, only nations that share a commitment to protecting basic human rights and guaranteeing political and economic freedom will be able to unleash the potential of their people and assure their future prosperity. People everywhere want to be able to speak freely; choose who will govern them; worship as they please; educate their children male and female; own property; and enjoy the benefits of their labor. These values of freedom are right and true for every person, in every society and the duty of protecting these values against their enemies is the common calling of freedom-loving people across the globe and across the ages. Today, the United States enjoys a position of unparalleled military strength and great economic and political influence. In keeping with our heritage and principles, we do not use our strength to press for unilateral advantage. We seek instead to create a balance of power that favors human freedom: conditions in which all nations and all societies can choose for themselves the rewards and challenges of political and economic liberty. In a world that is safe, people will be able to make their own lives better. We will defend the peace by fighting terrorists and tyrants. We will preserve the peace by building good relations among the great powers. We will extend the peace by encouraging free and open societies on every continent."@en . . . . "\"The U.S. national security strategy will be based on a distinctly American internationalism that reflects the union of the values and our national interest. The aim of this strategy is to help make the world not just safer but better. Our goals on the path to progress are clear: political and economic freedom, peaceful relations with other states, and respect for human dignity.\"--P. 1." . . . . "\"The U.S. national security strategy will be based on a distinctly American internationalism that reflects the union of the values and our national interest. The aim of this strategy is to help make the world not just safer but better. Our goals on the path to progress are clear: political and economic freedom, peaceful relations with other states, and respect for human dignity\"--Page 1."@en . . . "國家安全戰略" . . . "Bu xi zheng fu shi qi guo jia an quan zhan lue" . . . . . . . . . "It is the policy of the United States to seek and support democratic movements and institutions in every nation and culture, with the ultimate goal of ending tyranny in our world. In the world today, the fundamental character of regimes matters as much as the distribution of power among them. The goal of our statecraft is to help create a world of democratic, well-governed states that can meet the needs of their citizens and conduct themselves responsibly in the international system. This is the best way to provide enduring security for the American people. Achieving this goal is the work of generations. The United States is in the early years of a long struggle, similar to what our country faced in the early years of the Cold War. The 20th century witnessed the triumph of freedom over the threats of fascism and communism. Yet a new totalitarian ideology now threatens, an ideology grounded not in secular philosophy but in the perversion of a proud religion. Its content may be different from the ideologies of the last century, but its means are similar: intolerance, murder, terror, enslavement, and repression. Like those who came before us, we must lay the foundations and build the institutions that our country needs to meet the challenges we face. The chapters that follow will focus on several essential tasks. The challenges America faces are great, yet we have enormous power and influence to address those challenges. The times require an ambitious national security strategy, yet one recognizing the limits to what even a nation as powerful as the United States can achieve by itself. Our national security strategy is idealistic about goals, and realistic about means. There was a time when two oceans seemed to provide protection from problems in other lands, leaving America to lead by example alone. That time has long since passed. America cannot know peace, security, and prosperity by retreating from the world. America must lead by deed as well as by example."@en . . "Bu xi zheng fu shi qi de guo jia an quan zhan lue" . . . . . . . . . . . . . . . "Guo jia an quan zhan lue" . . . . . "Buxi zheng fu shi qi guo jia an quan zhan lüe = The national security strategy of the United States of America, 2002, 2006" . . . . . . . . "布希政府時期國家安全戰略" . . . . "National security strategy of the United States of America, 2002, 2006" . . . "布希政府時期的國家安全戰略" . . . . "Pressing(forming)" . . "Economics." . . "International trade." . . "Leadership." . . "Prevention." . . "Economics and Cost Analysis." . . "Defense systems." . . "Defense Systems." . "National security." . . "United States" . . "Males." . .