WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/16005850

Call of the Toad

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Unkenrufe"@pl
  • "Unkenrufe"@it
  • "Unkenrufe, 1993"@pl
  • "Unkenrufe. English"

http://schema.org/description

  • "A couple from Gdansk has a unique idea for a business: selling cemetery plots in Gdansk to Germans who were exiled after WWII."
  • "Une fable "grinçante et désespérée" dans laquelle le plus grand écrivain allemand vivant reprend des thèmes qui lui tiennent à coeur: la chute du communisme, les affres de la réunification allemande et les dangers de l'impérialisme économique du nouvel état unifié. Au centre du roman, un couple germano-polonais soucieux de favoriser la réconciliation des deux nations, par le biais d'une société des cimetières, créée en 1989."

http://schema.org/genre

  • "Romans (teksten)"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Black humor (Literature)"
  • "Powieść niemiecka"@pl
  • "Powieść niemiecka"
  • "Romány"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"

http://schema.org/name

  • "Maus presságios : romance"
  • "Suzugaeru-no-yobigoe = Unkenrufe"
  • "Veštateljat"
  • "Unkenrufe Erzählung"
  • "Ḳeriʼat ha-ḳarpadah"
  • "Unkenrufe"
  • "Dysoíōna koásmata"
  • "Call of the Toad"@en
  • "Malos Presagios"
  • "Unkenrufe eine Erzählung"
  • "L'appel du crapaud : roman"
  • "Kellosammakon huuto : kertomus"@fi
  • "Rupūžės kurkimai romanas"
  • "鈴蛙の呼び声"
  • "Il richiamo dell'ululone : un racconto"@it
  • "L' appel du crapaud roman"
  • "Klockgrodans varningsrop en berättelse"
  • "Mau agoiro"
  • "Mals Averanys"
  • "Wróżby kumaka"
  • "Wróżby kumaka"@pl
  • "Malos presagios"
  • "Malos presagios"@es
  • "Unkenrufe : Erzählung"
  • "Suzugaeru no yobigoe"@ja
  • "Uka"
  • "Dyseoōna koasmata"
  • "richiamo dell'ululone : un racconte"
  • "Onde varsler en fortelling"
  • "Unkenrufe : Eine Erzahlung"
  • "Suzugaeru no Yobigoe"
  • "Il richiamo dell' ululone un racconto"
  • "Unkenrufe : eine erzählung"
  • "Ildevarsler"
  • "Ildevarsler"@da
  • "Unkenrufe : eine Erzahlung"
  • "Kurbağa güncesi = Unkenrufe"
  • "Dysoiōna koasmata"
  • "Ling chan de jiao sheng"
  • "L'appel du crapaud"
  • "Onheilspad roman"
  • "Békaszó : elbeszélés"@hu
  • "Unkenrufe : Eine Erzählung"
  • "铃蟾的叫声"
  • "Mals averanys"
  • "Mals averanys"@ca
  • "Békaszó elbeszélés"
  • "Unkenrufe : eine Erzählung"
  • "The call of the toad"@en
  • "The call of the toad"
  • "Klockgrodans varningsrop : en berättelse"@sv
  • "Kurbağa Güncesi"
  • "Zloguke zabe"
  • "L'appel du crapaud (Unkenrufe, frz.) Roman. Trad. par Jean Amsler"
  • "Kellosammakon huuto kertomus"
  • "Žabí lamento"
  • "Qerîʼat haq-qarpādā"
  • "Zloguke žabe"
  • "Onheilspad : roman"

http://schema.org/workExample