WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/160819

How Green was my Valley

A remarkably beautiful novel of Wales, the story being set in a Welsh mining town of the early 1900's.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "How Green Was My Valley"
  • "How green was my valley"@it
  • "How green was my valley"
  • "How green was my valley"@tr
  • "Richard Llewellyn's How green was my valley"@en

http://schema.org/description

  • "A remarkably beautiful novel of Wales, the story being set in a Welsh mining town of the early 1900's."@en
  • "Growing up in a mining community in rural South Wales, Huw Morgan is taught many harsh lessons."@en
  • "As Huw Morgan is about to leave home forever, he reminisces about the golden days of his youth when South Wales still prospered, when coal dust had not yet blackened the valley. Drawn simply and lovingly, with a crisp Welsh humor, the author's characters fight, love, laugh and cry, creating an indelible portrait of a people. -- (back cover of book)."@en
  • "De geschiedenis van een mijnwerkersgezin in een klein plaatsje in Wales."
  • "Winner of the National Book Award, this is the story of the Morgans, a Welsh family of miners. Especially is it the story of Huw, the youngest, and of the valley in which they lived, a valley doomed to destruction by encroaching slag heap."
  • "Winner of the National Book Award, this is the story of the Morgans, a Welsh family of miners. Especially is it the story of Huw, the youngest, and of the valley in which they lived, a valley doomed to destruction by encroaching slag heap."@en
  • "Winner of the National Book Award in 1940 and the basis for the Academy Award Best Picture film of the same name, -- He is best known, however, for his novels?particularly those that celebrated coal mining communities in rural Wales. The best known of these, How Green Was My Valley, was published in 1939 to international renown, and was later memorably adapted to Hollywood by Director John Ford, starring Walter Pidgeon and Maureen O?Hara."@en
  • "Het familieleven van een respectabel mijnwerkersgezin in Wales, dat door het opkomen van socialisme, trade-unionisme en industrialisatie langzaam uiteenvalt."
  • "The chronicle of a Welsh family in a mining village at the end of the last century."@en
  • "The youngest son of a Welsh coal-mining family recalls the tender and tragic experiences of his youth at the turn of the century with his courageous and loving parents and brothers and sisters."@en
  • "The youngest son of a Welsh coal-mining family recalls the tender and tragic experiences of his youth at the turn of the century with his courageous and loving parents and brothers and sisters."
  • "The 1st vol. of a trilogy. The 2d is Up, into the singing mountain; the 3d, Down where the moon is small."@en
  • "Huw Morgan is about to leave home forever. As a huge slag heap creeps down menacingly upon is childhood home, Morgan reminisces about the golden days of his youth when South Wales still prospered, when coal dust had not yet blackened the valley."@en
  • "Growing up in a mining community in rural South Wales, Huw Morgan is taught many harsh lessons. Looking back, where difficult days are faced with courage and the valleys swell with the sound of Welsh voices, it becomes clear that there is nowhere so green as the landscape of his own memory."@en
  • "The youngest son of a Welsh coal mining family recalls the tender and tragic experiences of his youth at the turn of the century with his courageous and loving parents, brothers, and sisters."
  • "The youngest son of a Welsh coal mining family recalls the tender and tragic experiences of his youth at the turn of the century with his courageous and loving parents, brothers, and sisters."@en

http://schema.org/genre

  • "Verhalend proza"
  • "Libros electronicos"@en
  • "Electronic books"@en
  • "Tekstuitgave"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Historical fiction"@en
  • "Historical fiction"
  • "History"@en
  • "History"
  • "Film scripts"@en
  • "Classic"
  • "Romans (teksten)"
  • "Powieść angielska"
  • "Prirejene izdaje"
  • "Domestic fiction"@en
  • "Domestic fiction"
  • "Translations"
  • "Arbejderromaner"@da
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Genres littéraires"

http://schema.org/name

  • "Qu'elle était verte ma vallée ! : ["How green was my valley".]"
  • "青青我故鄉"
  • "So grün war mein Tal"
  • "So grün war mein Tal. : Roman"
  • "Bylo jednou zlené údolí"
  • "Hoe groen was mijn Dal"
  • "Qu'elle était verte ma vallée : roman"
  • "How Green was my Valley"
  • "How Green was my Valley"@en
  • "Hoe groen was mijn dal"
  • "Qu'elle était verte ma vallée!"
  • "Qu'elle etait verte ma vallee! : roman"
  • "Qu'elle était verte ma vallée ! : Roman traduit de l'anglais par Berthe Vulliemin"
  • "Qu'elle était verte ma vallée! [How green was my valley.] Roman trad. de l'anglais"
  • "How green is my valley"
  • "Cuan verde era mi valle : [novela]"
  • "Qing qing wo gu xiang"
  • "How green was my valley / Richard Llewellyn"@en
  • "Qu'elle était verte ma vallée. Trad. de l'anglais par Berthe Vulliemin"
  • ""How green was my valley;""@en
  • "QU'ELLE ETAIT VERTE MA VALLEE"
  • "How green was my valley--"@en
  • "Qu'elle était verte ma vallée ! ["How green was my valley"]"
  • "Qu'elle etait vert ma vallee"
  • "How green was my valley : [a novel]"
  • "Vadim o kadar yeşildi ki"@tr
  • "Vadim o kadar yeşildi ki"
  • "¡Qué verde era mi valle!"@es
  • "Qu'elle était verte ma vallée !"
  • "Bylo jednou zelené údolí"
  • "Com'era verde la mia vallata"
  • "Com'era verde la mia vallata"@it
  • "Bylo jednou zelené údolí : [Román]"
  • "Qu'elle était verte ma vallée! Roman"
  • "Qu'elle etait verte ma vallee"
  • "Kako je zelena bila moja dolina, roman"
  • "Quelle était verte ma vallée"
  • "Ce verde era valea mea : roman"
  • "Qu'elle était verte, ma vallée: roman"
  • "Qu elle etait verte ma vallee"
  • "How green was my Valley"
  • "How green was my valley : [novel]"
  • "Grøn var min Barndoms Dal"@da
  • "How green was my valley : [one of the truly great novels of our time]"
  • "How Green was my Valley. [A novel.]"
  • "How Green was my Valley. [A novel.]"@en
  • "So grün war mein Tal : Roman"
  • "So grün war mein Tal : Roman"@it
  • "So grün war mein Tal Roman"
  • "Qu'elle était verte ma Vallée !"
  • "Grøn var min barndoms del"@da
  • "Grøn var min barndoms dal"
  • "Grøn var min barndoms dal"@da
  • "So grün war mein tal, roman"@en
  • "Qu'elle était verte, ma vallée! : [Roman]"
  • "Vadim o kadar yeşildi ki! = How green was my valley"
  • "Qu'elle était verte, ma vallée! : roman"
  • "Qu'elle était verte ma vallée"
  • "How Green Was My Valley : Penguin Active Reader : Level 4 Pack"@en
  • "Qu'elle était verte ma vallée ! : roman"
  • "How Green Was My Valley"@en
  • "How Green Was My Valley"
  • "Qu'elle était verte ma Vallée! : roman"
  • "HOW GREEN WAS MY VALLEY"
  • "How Green was my Vally"
  • "Qué verde era mi valle"@es
  • "靑靑我故鄉"
  • "Qu'elle était verte ma vallée! : roman"
  • "How green was my walley"
  • "Cuan verde era mi valle"@es
  • "Cuan verde era mi valle"
  • "Quelle était verte ma vallée : roman traduit de l'anglais par Berthe Vulliemin"
  • "Com'era verde la mia vallata : romanzo"@it
  • "Com'era verde la mia vallata : romanzo"
  • "Grønn var min barndoms dal"
  • "Kako je zelena bila moja dolina : roman"
  • "Qu'elle était verte ma Vallée!"
  • "Qu'elle etait verte ma vallee!"
  • "Que verde era mi valle"
  • "Que verde era mi valle"@ca
  • "Cuán verde era mi valle"@es
  • "Cuán verde era mi valle"
  • "How green was my valley"
  • "How green was my valley"@en

http://schema.org/workExample