WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1654602421

Translator

After an accident, renowned translator Hanne Schubert loses the ability to speak her native language. Speaking only Japanese, she leaves for Japan where she is forced to reexamine her life, including her estranged relationship with her daughter, after a Japanese novelist accuses her of sabotaging his work.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "After an accident, renowned translator Hanne Schubert loses the ability to speak her native language. Speaking only Japanese, she leaves for Japan where she is forced to reexamine her life, including her estranged relationship with her daughter, after a Japanese novelist accuses her of sabotaging his work."@en
  • "When renowned translator Hanne Schubert falls down a flight of stairs, she suffers from an unusual but real condition--the loss of her native language. Speaking only Japanese, a language learned later in life, she leaves for Japan. There, to Hannes shock, the Japanese novelist whose work she recently translated confronts her publicly for sabotaging his work. Reeling, Hanne seeks out the inspiration for the authors novel--a tortured, chimerical actor, once a master in the art of Noh theater. Through their passionate, volatile relationship, Hanne is forced to reexamine how she has lived her life, including her estranged relationship with her daughter. In elegant and understated prose, Nina Schuyler offers a deeply moving and mesmerizing story about language, love, and the transcendence of family."
  • ""Schuyler writes with piercing intelligence and real insight into the complex worlds of literary translation and human relationships." -Ellen Sussman, author of the New York Times bestselling novel French Lessons When renowned translator Hanne Schubert falls down a flight of stairs, she suffers from an unusual but real condition-the loss of her native language. Speaking only Japanese, a language learned later in life, she leaves for Japan. There, to Hanne's shock, the Japanese novelist whose work she recently translated confronts her publicly for sabotaging his work. Reeling, Hanne seeks out t."@en

http://schema.org/genre

  • "Fiction"@he
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "American fiction"@he
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Translations"@he

http://schema.org/name

  • "המתרגמת"
  • "Translator"@en
  • "The Translator A Novel"
  • "The Translator A Novel"@en
  • "Wu yi de ren sheng"
  • "The translator a novel"
  • "ha-Metargemet"
  • "誤譯的人生"
  • "The translator"@en
  • "<&gt"@he