"Rome" . . "Rzym (państwo)" . . "Skønlitteratur-Australien." . . "Powieść historyczna australijska 1970- tłumaczenia polskie." . . "Roma" . . "The Grass Crown." . . "Starověký Řím" . . "265 - 30 B.C." . . "FICTION / Historical" . . "Geschichte 89 v. Chr.-44 v. Chr." . . "Novela histórica." . . "Róma története i.e. 94-i.e. 86." . . . . "Rom" . . "Estadistas Roma Novela." . . . . . "Belletristische Darstellung" . "Historical fiction" . "Historical fiction"@en . . . "Venet︠s︡ iz trav" . . "Eine Krone aus Gras : Roman" . . "Eine Krone aus Gras Roman" . . . . . . . . . . . . . . . . "Powieść australijska"@pl . . . "Eine Krone aus gras"@en . . . . "La couronne d'herbe" . . "Dans l'antiquité, la couronne d'herbe, constitue l'une des distinctions les plus convoitées puisqu'elle est accordée, sur le champ de bataille et par les soldats, au général qui sauve une armée sur le point d'être mise en déroute et décimée." . "\"Throughout the Western world, great kingdoms have fallen and despots lay crushed beneath the heels of Rome's advancing legions. But now internal rebellion threatens the stability of the mighty Republic. An aging, ailing Gaius Marius, heralded conqueror of Germany and Munidia, longs for that which was prophesied many years before: an unprecedented seventh consulship of Rome. It is a prize to be won only through treachery and with blood, pitting Marius against a new generation of assassins, power-seekers, and Senate intriguers - and setting him at odds with the ambitious, tormented Lucius Cornelius Sulla, once Marius's most trusted right-hand man, now his most dangerous rival\"--Provided by publisher."@en . . . "Graeaeskronen" . "Grass Crown" . "Bitva za Rim" . . . . . . "Fükoszorú" . . . "Maîtres de Rome" . . "History" . . "History"@en . "Biographical fiction" . "Biographical fiction"@en . . . . . "Graskronan" . . . . . . "De kroon van gras" . . . "Grass crown"@pl . "Grass crown"@it . . . "Translations" . . . . "Fűkoszorú" . "Fűkoszorú"@hu . "Bitva za Rim : (Venet︠s︡ iz trav)" . . "Lav sa istoka" . . . . . . . . "Electronic books"@en . "La Corona de hierba" . . . "Eine Krone aus Grass : Roman" . . . "Wieniec z trawy" . . . "Wieniec z trawy"@pl . . . "Fűkoszorú : [regény]"@hu . . . . . . "The grass crown #2 Colleen McCullough" . . . "Travi︠a︡noĭ venok : roman v dvukh tomakh" . "Gräskronan : [roman]"@sv . . . "Bitva za Rim : Venec iz trav" . "Koruna z travy"@en . . . . . . . . . . "La corona de hierba"@es . "La corona de hierba" . "La corona de hierba"@en . . "The Grass Crown" . . . . "I giorni della gloria" . "I giorni della gloria"@it . "Rome, 97 BC: Gaius Marius is triumphant. Under his command, Rome has conquered the Western world, weathered invasion and crushed its enemies. There is just one prize left to him: an unprecedented seventh consulship. But the greatest prize demands the highest price. Marius, now aging and ailing, is pitted against a new generation of assassins, power-seekers, and Senate intriguers. There are many who would like to see him fail, not least Lucius Cornelius Sulla, once his closest ally, now his most dangerous rival. Sulla and Marius' contest can only be won through treachery and blood. As a deadly enmity engulfs both men and plunges them towards madness, Rome must fight its own battle for survival."@en . . . . . . . . . . . . . . . "Giorni della gloria" . . . . "Fiction" . "Fiction"@en . . . "As the Roman Empire declines Gaius Marius and Lucius Cornelius Sulla vie for political dominance."@en . . . . . . "The Grass Crown: a novel"@en . . . "The grass crown" . "The grass crown"@en . . "Koruna z trávy" . . . . "Historické romány" . . . . "Fükoszorúak" . "Marius et Sylla sont tenus à l'écart depuis leurs victoires sur les Germains : Marius est en butte à l'hostilité des sénateurs menés par Scaurus et Sylla cherche à faire carrière. Cette nouvelle édition rassemble les deux tomes précédemment parus séparément." . . . . . . . . . . . . . . . . . "A coroa de ervas" . . . . . "Love story" . .