WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1749807889

We need new names

Follows ten-year-old Zimbabwe native, Darling, as she escapes the closed schools and paramilitary police control of her homeland in search of opportunity and freedom with an aunt in America.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "Follows ten-year-old Zimbabwe native, Darling, as she escapes the closed schools and paramilitary police control of her homeland in search of opportunity and freedom with an aunt in America."@en
  • "Follows ten-year-old Zimbabwe native, Darling, as she escapes the closed schools and paramilitary police control of her homeland in search of opportunity and freedom with an aunt in America."
  • "Darling and her friends live in a shanty called Paradise, which of course is no such thing. There's mischief and adventure, games of finding bin Laden, stealing guavas, singing Lady Gaga at the tops of their voices. They dream of the paradises of America, Dubai, Europe, where Madonna and Barack Obama and David Beckham live."
  • "Darling is only ten years old, and yet she must navigate a fragile and violent world. In Zimbabwe, she and her friends grasp at memories of before. Before their homes were destroyed by paramilitary policemen, before the school closed, before the fathers left for dangerous jobs abroad. Darling has a chance to escape to America. She travels to this new land in search of America's famous abundance only to find that her options as an immigrant are perilously few."@en
  • ""Chérie a dix ans et elle vit dans un bidonville du Zimbabwe ironiquement nommé Paradise. Dans sa langue spontanée et imagée, en une série d'épisodes à la fois bouleversants et débordants de vie, elle raconte une enfance heureuse malgré la misère et le cortège de souffrances qui l'accompagne. Pour échapper à cet endroit où tout le monde a faim et où tout s'effondre, avec ses copains Bâtard, Chipo, Dieusait, Sbho et Stina, elle devient, le temps d'un jeu, le Canada, l'Australie ou, mieux encore, les États-Unis. Chérie sait qu'un jour elle ira vraiment en Amérique, terre d'abondance et de rêve où l'attend sa tante Fostalina. À travers l'exil et le déracinement de Chérie, son désir farouche d'affirmer son identité, c'est aussi toute l'histoire de la diaspora zimbabwéenne qui est évoquée. Dans ce premier roman aux tonalités tour à tour picaresques, tragiques et même épiques, NoViolet Bulawayo donne voix aux milliers de personnes quittant leur terre natale pour aller vivre dans un nouveau pays qui ne deviendra jamais le leur." -- Back cover."

http://schema.org/genre

  • "Large type books"@en
  • "Roman zimbabwéen de langue anglaise"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Electronic books"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Domestic fiction"@en
  • "Domestic fiction"

http://schema.org/name

  • "We need new names"
  • "We need new names"@en
  • "Il nous faut de nouveaux noms"
  • "Il nous faut de nouveaux noms : roman"
  • "Vi skal have nye navne"@da
  • "We need new names : a novel"
  • "We need new names : a novel"@en
  • "We hebben nieuwe namen nodig"
  • "We Need New Names"
  • "Wir brauchen neue Namen : Roman"
  • "We need new names a novel"
  • "C'è bisogno di nuovi nomi"@it
  • "C'è bisogno di nuovi nomi"
  • "Wir brauchen neue Namen Roman"