WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/179408598

Valentino's love child

Their relationship is scorching, its intensity unmatched, the desire indescribable... Only love can never be mentioned. But his stunning, intriguing American lover is testing his resolve. He said he'd never marry again. His principles won't allow it. The one person to tame the untameable Valentino is the woman now carrying his child...

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "Their relationship is scorching, its intensity unmatched, the desire indescribable... Only love can never be mentioned. But his stunning, intriguing American lover is testing his resolve. He said he'd never marry again. His principles won't allow it. The one person to tame the untameable Valentino is the woman now carrying his child..."@en
  • "After the death of his young wife Valentino vows never to marry again. His mistress Faith never expects to share a life with Tino, but when she discovers she is pregnant with his child, she dreams of a miracle."
  • "Under the Sicilian sun, Valentino's mistress tempts him like no other!Their relationship is scorching, its intensity unmatched, the desire indescribable. Only, love can never be mentioned ... But Faith, his stunning, intriguing American lover, is testing his resolve. He said he'd never marry again, that his principles won't allow it. The one person to tame the untamable Valentino is Faith--the woman who's carrying his child ..."@en

http://schema.org/genre

  • "Romance fiction"@en
  • "Romance fiction"
  • "Large type books"
  • "Large type books"@en
  • "Love stories"@en
  • "Love stories"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Electronic books"@en

http://schema.org/name

  • "Unmei no kanbina itazura"@ja
  • "Valentino's love child"
  • "Valentino's love child"@en
  • "Unmei no kanbi na itazura"@ja
  • "Unmei no kanbi na itazura"
  • "Onder de Siciliaanse hemel"
  • "Le parole che non mi hai mai detto = Valentino's love-child"
  • "Valentino's love-child; Harlequin presents #2820"@en
  • "Le parole che non mi hai mai detto"
  • "運命の甘美ないたずら"
  • "Bajo el sol de Sicilia"@en
  • "Bajo el sol de Sicilia"
  • "Bajo el sol de Sicilia"@es
  • "Amoureuse malgré́ elle"
  • "Valentino's love-child"
  • "Amoureuse malgré elle"
  • "Valentino's love-child"@en