WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/17946406

Eugene Onegin: a novel in verse

'Blest who betimes has left life's revel, whose wine-filled glass he has not drained' Tired of the glitter and glamour of St Petersberg society, aristocratic dandy Eugene Onegin retreats to the country estate he has recently inherited.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "'Blest who betimes has left life's revel, whose wine-filled glass he has not drained' Tired of the glitter and glamour of St Petersberg society, aristocratic dandy Eugene Onegin retreats to the country estate he has recently inherited."@en
  • "Lyric poem about a Russian aristocrat who feels empty despite the beauty that surrounds him. Eugene moves to the country and meets Tatyana, an eccentric maiden who falls in love with him. He rejects her and lives to regret it, inciting a fatal duel with his best friend."@en
  • "A novel in verse follows the lives of three women and three men in 1820s Russia."@en
  • "A novel in verse follows the lives of three women and three men in 1820s Russia."
  • "Tired of the glitter and glamour of St Petersberg society, aristocratic dandy Eugene Onegin retreats to the country estate he has recently inherited."
  • "A translation of an 1830s Russian novel, written in verse. The hero is Eugene, a bored young man who courts Tatyana, the heroine, and when she falls in love rejects her. But he will pay for it."@en
  • "A translation of an 1830s Russian novel, written in verse. The hero is Eugene, a bored young man who courts Tatyana, the heroine, and when she falls in love rejects her. But he will pay for it."
  • "Presents Pushkin's poetic Russian classic about the heartless fop who is the object of an ardent young woman's selfless love."@en
  • "Eugene Onegin is the master work of the poet whom Russians regard as the fountainhead of their literature. Set in 1820s Russia, Pushkin's novel in verse follows the fates of three men and three women. It was Pushkin's own favourite work, and this new translation conveys the literal sense and the poetic music of the original. - ;Eugene Onegin is the master work of the poet whom Russians regard as the fountainhead of their literature. Set in 1820s imperial Russia, Pushkin's novel in verse follows the emotions and destiny of three men - Onegin the bored fop, Lensky the minor elegiast, and a styli."@en
  • "Eugene Onegin is the master work of the poet whom Russians regard as the fountainhead of their literature. Set in imperial Russia during the 1820s, Pushkin's novel in verse follows the emotions and destiny of three men - Onegin the bored fop, Lensky the minor elegiast, and a stylized Pushkin himself - and the fates and affections of three women - Tatyana the provincial beauty, her sister Olga, and Pushkin's mercurial Muse. Engaging, full of suspense, and varied in tone, it also portrays a large cast of other characters and offers the reader many literary, philosophical, and autobiographical digressions, often in a highly satirical vein."
  • "Eugene Onegin is the master work of the poet whom Russians regard as the fountainhead of their literature. Set in imperial Russia during the 1820s, Pushkin's novel in verse follows the emotions and destiny of three men - Onegin the bored fop, Lensky the minor elegiast, and a stylized Pushkin himself - and the fates and affections of three women - Tatyana the provincial beauty, her sister Olga, and Pushkin's mercurial Muse. Engaging, full of suspense, and varied in tone, it also portrays a large cast of other characters and offers the reader many literary, philosophical, and autobiographical digressions, often in a highly satirical vein."@en

http://schema.org/genre

  • "Portraits"@en
  • "Dust jackets (Binding)"
  • "Poetry"
  • "Poetry"@en
  • "Specimens"
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Historical fiction"@en
  • "Authors' annotations (Provenance)"
  • "Historical fiction"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Annotations (Provenance)"@en
  • "Annotations (Provenance)"
  • "History"
  • "History"@en
  • "Galley proofs (Printing)"
  • "Ausgabe"
  • "Novels in verse"@en
  • "Novels in verse"
  • "Typefaces (Type evidence)"
  • "Page proofs (Printing)"@en
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Gedichten (teksten)"
  • "Classical fiction"@en
  • "Commentaren (vorm)"
  • "Livres électroniques"
  • "Translations"@en

http://schema.org/name

  • "Eugene Onegin : A novel in verse!"
  • "Eugene Onegin: a novel in verse"@en
  • "Eugene Onegin: A novel in verse"
  • "Eugene Onegin. A novel in verse"
  • "Eugene Onegin, a novel in verse"@en
  • "Eugene Onegin, A Novel in Verse"@en
  • "Eugene Onegin. A novel in verse. A new revised edition translated by Babette Deutsch. Edited with an introduction by Avrahm Yarmolinsky"@en
  • "Eugene Onegin A Novel in Verse"
  • "Eugene Onegin A Novel in Verse"@en
  • "Eugene Onegin : a novel in verse"
  • "Eugene Onegin : a novel in verse"@en
  • "Eugene Onegin : A novel in verse"
  • "Eugene Onegin a Novel in Verse"@en
  • "Eugene Onegin : a novel in verse ; translated from the Russian, with a commentary by Vladimir N"@en
  • "Eugene Onegin"@en
  • "Eugene Onegin"
  • "Eugene Onegin A novel in verse"
  • "Eugene Onegin a novel in verse"@en
  • "Eugene Onegin a novel in verse"

http://schema.org/workExample