"Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes"
"Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes"@en
"Of the imitation of Christ, three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, amd [sic] for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the Imitation of Christ Three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis"@en
"Of the imitation of Christ Three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the imitation of Christ, Three both for wisedome, & godlines, most excellent bookes : made 170 yeeres since by one Thomas of Kempis, & for the worthines thereof oft since translated our to latine into sundrie languages by divers godline and learned men"@en
"Of the imitation of Christ : three, both for wisedome, & godlines, most excellent bookes"@en
"Of the imitation of Christ : three, both for wisedome, & godlines, most excellent bookes"
"Of the imitation of Christ : three, both for wisedome and godlines, most excellent books"@en
"Of the Imitation of Christ : three, both for wisedome and godlines, most excellent bookes, made 170 yeeres since by one Thomas of Kempis and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men"
"Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent books"@en
"Of the imitation of Christ : three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes"@en
"Of the imitation of Christ, three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men: now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the imitation of Christ : three, both for wisedome, and godlines, most excellent books, made 170 years since by one Thomas of Kempis, and for the worthinesse thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by divers godly and learned men"@en
"Of the imitation of Christ. : Three, both for wisedome, and godlines, most excellent books, made 170. yeeres since"@en
"Of the imitation of Christ : three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men"@en
"Of the imitation of Christ Three, both for wisedome, and godlines, most excellent books, made 170 years since by one Thomas of Kempis, and for the worthinesse thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by divers godly and learned men. Now newly corrected, translated, and with most ample texts, and sentences of holy Scripture, illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the imitation of Christ. Three; both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the imitation of Christ, three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes ; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men: now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the imitation of Christ : Three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the imitation of Christ. Three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the imitation of Christ, three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the imitation of Christ. Three, both for wisedome, and godlines, most excellent books, made 170 years since by one Thomas of Kempis, and for the worthinesse thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by divers godly and learned men. Now newly corrected, translated, and with most ample texts, and sentences of holy Scripture, illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the imitation of Christ. Three, both for wisedome and godlines, most excellent bookes"
"Of the Imitation of Christ, Three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers. [3 quotations from N.T.]"@en
"Of the imitation of Christ. Three, both for wisedome and godlines, most excellent bookes"@en
"Of the imitation of Christ. : Three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since"@en
"Of the imitation of Christ, three, both for wisedome, and godlines, most excellent bookes, made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men: now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers"@en
"Of the imitation of Christ. [microform] Three, both for wisedome, and godlines, most excellent books, made 170 years since by one Thomas of Kempis, and for the worthinesse thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by divers godly and learned men. Now newly corrected, translated, and with most ample texts, and sentences of holy Scripture, illustrated by Thomas Rogers"@en
This is a placeholder reference for a Event entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Event entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.