"Novela española s.XX." . . "Oxford (Inglaterra)" . . "Telepatía Novela." . . . . "Profesores Inglaterra Oxford Novela." . . . . "Fiebre ; y Lanza" . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Suspense fiction" . "Fiction" . . "Romans (teksten)" . . . . "Fiebre y Lanza" . . . . . "\"No debería contar nunca nada\", empieza por decir el narrador de esta historia, Jaime o Jacobo o Jacques Deza. Y sin embargo su tarea va a ser la contraria, contarlo todo, hasta lo aún no sucedido, al ser contratado por un grupo sin nombre que durante la Segunda Guerra Mundial creó el M16, el Servicio Secreto británico, y que aún funciona hoy en día de manera tal vez degradada, o acaso ya bajo diferente auspicios. El protagonista regresa a Inglaterra, en cuya Universidad de Oxford había enseñado muchos años atrás, \"por no se seguir cerca de mi mujer mientras ella se me alejaba\". Y allí descubre que, según Sir Peter Wheeler, viejo profesor retirado \"con demasiados recuerdos\", él también pertenece al reducido grupo de personas que posee un \"don\" o maldición: el de ver lo que la gente hará en el futuro, el de conocer hoy cómo será sus rostros mañana, el de saber quiénes nos traicionarán o nos serán leales." . "Fieber und Lanze : Roman" . . . . "Fiebre y lanza"@pl . "Fiebre y, Lanza" . . "Powieść sensacyjna hiszpańska"@pl . "Fiebre : y Lanza" . . "Gorączka i włocznia" . . . . "1.Febbre e lancia"@it . "Spy stories" . . . . . . . "Koorts en lans : roman" . "First part of a trilogy. Jaime Deza is in London, leaving his wife in Madrid. Sir Peter Wheeler, an old friend, and a retired Oxford don, introduces him to the head of a secret government bureau. The bureau tries to find people with the ability to see past other people's facades and predict their future behaviour. Jaime discovers that he belongs to the reduced group of people who has a \"gift\" or curse: to see what people will do in the future, to recognize today how their faces will look tomorrow, to identify who will betray him. As he, however, begins to exercise handy facility, he has some ethical concerns. With his audacious structure and captivating prose, Javier Marias expands some of his already classic subjects: the unfathomable essence of people, what people are capable of seeing in others ... but very few dare to recognize within their own conscience." . . "Fiebre y lanza" . "Gorączka i włócznia" . . "Gorączka i włócznia"@pl . "Fiebre y lanza"@es . "Oxford (England)" . . "Novela española Siglo XX." . . "Wydawnictwo Sonia Draga." . . "Spanish language materials Fiction." . .