WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1894254147

Asterix bei den Schweizern

When Quaestor Vexatius Sinusitus, who is about to expose the Roman governor's corruption, is poisoned, Asterix and Obelix go on a quest to find a certain flower for the antidote.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Goscinny et Uderzo novum periculum Asterigis et Obeligis praebent"
  • "Goscinny and Uderzo present an Asterix adventure"@en
  • "Astérix et les Helvetes"@it
  • "Asterix in Switzerland"@en
  • "Aventure d'Astérix"
  • "Asterix"
  • "Aventure d'Astérix le Gaulois"
  • "Goscinny and Uderzo present an Asterix adventure Asterix in Switzerland"
  • "Goscinny et Uderzo présentent une aventure d'Astérix"
  • "Asterix et le chaudron"@it
  • "Aventure d'Astérix le gaulois"
  • "Goscinny et Uderzo présentent une aventure d'Astérix, Astérix chez les Helvètes"
  • "Domaine des dieux"@it
  • "Grosser Asterix"
  • "Astérix"
  • "Astérix chez les Helvetes"@it
  • "aventure d'Astérix le gaulois"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Asterix and Obelix travel to Switzerland in search of a certain flower for a poison antidote."
  • "When Quaestor Vexatius Sinusitus, who is about to expose the Roman governor's corruption, is poisoned, Asterix and Obelix go on a quest to find a certain flower for the antidote."@en
  • "When Quaestor Vexatius Sinusitus, who is about to expose the Roman governor's corruption, is poisoned, Asterix and Obelix go on a quest to find a certain flower for the antidote."
  • "The governor of Gaul has always been a creative accountant. Now he's under investigation by Vexatius Sinusititisor he was, until someone poisons the investigator. In order to heal Vexatius, Asterix and Obelix set off to locate a special flower that grows only in Helvetia."@en
  • "When Quaestor Vexatius Sinusitus, who is about to expose the Roman governor's corruption, is poisoned, Asterix and Obelix travel to Helvetia on a quest to find a certain flower for the antidote."
  • "Collection "Une aventure d'Asterix le Gaulois.""
  • "Asterix and Obelix must find a certain flower for the druid's potion in Helvetia in order to save Quaestor Vexatius Sinusitus who was poisoned when he threatened to expose the Roman governor's theft."
  • "Asterix und Obelix, die bekannten Comic-Figuren, unternehmen eine Reise zu den Helvetiern. Der Text in den Sprechblasen ist französisch, wobei die Bilder bei der Suche nach dessen Bedeutung eine wichtige Rolle spielen. Der Bericht über die Abenteuer der beiden liebenswerten Gallier ist eine willkommene Bereicherung des Französischunterrichts. (Quelle: Verzeichnis ZKL)."
  • "Le gouverneur de la province de Rennes pratique activement le << recel et abus de biens sociaux avec enrichissement personnel >>, c'est-à-dire qu'il profite de sa situation pour s'enrichir. Aussi, quand Rome envoie un questeur pour vérifier ses comptes, il l'empoisonne. Mais le questeur fait appel à Panoramix, qui a besoin pour pouvoir le soigner de faire une potion à base d'Edelweiss. Voilà donc Astérix et Obélix partis en Suisse, engagés dans une course contre la montre pour cueillir et rapporter une de ces fleurs. Ils devront aussi échapper aux légionnaires que le gouverneur de Genève, ami du gouverneur de Rennes, a lancé à leurs trousses."
  • "On the verge of exposing the Roman governor's creative bookkeeping, Quaestor Vexatius Sinusitus is poisoned. Getafix may be able to brew an anitdote, but only if Asterix and Obelix can find a certain flower in Helvetia."@en

http://schema.org/genre

  • "Children's literature"
  • "Cómic de aventuras"
  • "Graphic novels"
  • "Graphic novels"@en
  • "Komiksy"
  • "Comic books, strips, etc"@en
  • "Comic books, strips, etc"
  • "Publikace pro děti"
  • "Comics"
  • "Romans graphiques"
  • "History"@en
  • "History"
  • "Abenturazko komikia"
  • "Translations"
  • "Adventure fiction"
  • "Children"
  • "Kinderbuch"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"
  • "Readers"
  • "Children's stories"
  • "Children's stories"@en
  • "Bandes dessinées"
  • "Stripi"
  • "Genres littéraires"
  • "Comic"
  • "Jugendbuch"

http://schema.org/name

  • "Asterix kod Helvećana"
  • "Asterix chez les Helvetes"
  • "Asterix in Swizerland"
  • "Asterix v Helvetii"
  • "Asteriks Isviçre'de"
  • "Asterix apud Helvetios"
  • "Asterix chez les helvetes"
  • "Asteri̇ks İsvi̇creʼde"
  • "Asterix bei den Schweizern"@en
  • "Asterix bei den Schweizern"
  • "Asterix entre os helveticos"@pt
  • "Asterix bei den Schweizern : Goscinny und Uderzo präsentieren ein neues Abenteuer von Asterix"
  • "Astérix e gli Elvezi"
  • "Astérix chez les Helvètes ; Le Domaine des dieux ; Les Lauriers de César ; Le Devin ; Astérix en Corse"
  • "Asterix the gladiator Asterix gladiateur. English"
  • "Asterix entre os Helvéticos"
  • "Une aventure d'Astérix le Gaulois. XVI, Astérix chez les Helvètes"
  • "Asterix in Switzerland"
  • "Asterix in Switzerland"@en
  • "Asterix e il paiolo"
  • "Asterix e il paiolo"@it
  • "Asterix e il Paiolo"
  • "Asterix e il paiolop"
  • "Astérix adventures. 16, Asterix in Switzerland"@en
  • "Asterix y Cleopatra"
  • "Asterix in Switzerland : Goscinny and Uderzo present an Asterix adventure"@en
  • "Une aventure d'Astérix / 16, Asterix chez les Helvetes"
  • "Asterix bei den Schweizern Goscinny und Uderzo präsentieren ein neues Abenteuer von Asterix"
  • "Asterix chez les helvetes : texte de goscinny. Dessins de uderzo"
  • "Asterix e il paiolo, Testo di [René] Goscinny"
  • "Asterix ed ils Helvets"
  • "Asteriks isviçre'de"
  • "Astérix chez les Helvètes"
  • "Asterix apud Helvetios : novum periculum Asterigis et Obeligis praebent"
  • "Asterix e gli elvezi"
  • "Astérix e gli elvezi"
  • "Asterix ja alppikukka"@fi
  • "Asterix bei den Schweizern ; Die Trabantenstadt ; Die Lorbeeren des Cäsar"
  • "Un' avventura di Asterix. [16], Asterix e gli Elvezi"
  • "Asterix e gli Elvezi : [Comic strips]"
  • "Asterix e gli Elvezi : [Comic strips]"@it
  • "Asterix e gli Elvezi"@it
  • "Asterix e gli Elvezi"
  • "Astérix chez les helvètes"
  • "Asterix bei den Schweizern : Band 16"
  • "Asterix Helvetian"
  • "Astérix chez les helvetes"
  • "Asteriks Isviçre'De"
  • "Asterix in Switzerland. [Vol. 16]"
  • "Une aventure d'Astérix / helv, 1989, Astérix chez les Helvetes"
  • "Astérix chez les Helvetes"
  • "Asterix v helvetti"
  • "Asterix in Switzerland. vol. 16"@en
  • "Astérix en de Helvetiers"
  • "Une aventure d'Astérix / helv, 1987, Astérix chez les Helvetes"
  • "Asterix ed ils helvets"
  • "Asterix ja alppikukka ; Jumaltenrannan nousu ja tuho ; Asterix ja Caesarin laakeriseppele"@fi
  • "Asterix in switzerland"
  • "Astérix in Switzerland"
  • "Asterix di tengah orang Swiss"
  • "Astérix entre os Helvéticios"

http://schema.org/workExample