"Eskimo" . . "Eskimo." . . "en fortællling hvoraf man får et smukt ansigt" . . "Grønland" . . "Grönland" . . "Grönland." . . . "Humor"@da . "Vorherres rævefælde" . "Vorherres rævefælde"@da . . . . . . . . . . . "Belletristische Darstellung" . . . . . . . . "Mine fædres hus"@da . "Un récit qui donne un beau visage" . "Mine fædres hus" . . . . . "Das Haus meiner Väter [Roman]" . "Le piège à renards du Seigneur" . . . . . . . . . . "Le piège à renards du seigneur" . . . . . "Mine fædres hus : en fortælling hvoraf man får et smukt ansigt"@da . . . . "Mine fædres hus : 1-3"@da . "Mine fædres hus : Ill. af Des Asmussen"@da . . . . . . "La maison de mes pères vol. 1 : Un récit qui donne un beau visage" . . . . . "Het huis van mijn vaders" . . "Le piège a renards du seigneur" . . . . . "Fortælling hvoraf man får et smukt ansigt"@da . "Fortælling hvoraf man får et smukt ansigt" . . . "Mine fædres hus : ill. af Des Asmussen"@da . . "Das Haus meiner Väter" . . . . . "Første af altings fest"@da . "Første af altings fest" . "Haus Meiner Vater" . . . . "Il n'était pas loin de neuf heures quand enfin le Père Brian se montra sur le pont. Il salua avec satisfation la foule attroupée et frotta gaiement ses petites mains à l'idée des nombreux poumons frais qui n'attendaient que de pouvoir se vider dans les grandes colonnes en plastique tu temple pneumatique." . "mine fædres hus" . . "Weisse" . . "Weiße" . "Roman." . . "Roman Dänisch Ausgabe." . . "dansk" . . "Dänischer Erzähler" . . "Historischer Roman." . . "Dänisch." . .