"Fiction." . . "fiction." . "Strikes and lockouts Lumber trade Oregon Fiction." . . "Bantam Books." . . "Amerikai irodalom regény." . . "FICTION / Literary." . . "Strikes and lockouts Lumber trade." . . "Amerikaanse letterkunde." . . . . "engelsk skønlitteratur" . . "engelsk skønlitteratur." . "Powieść amerykańska 1945- tłumaczenia polskie." . . "Novel·la nord-americana S. XX." . . "Fiction in English." . . "Fiction in English" . "English fiction." . . "amerikansk skønlitteratur" . . "Oregon" . . "Oregon." . "Sometimes a great notion ; a novel"@en . . . "Americké romány" . . . . . . . . . . . . . . . . "Political fiction" . . . . "Domestic fiction"@en . "Domestic fiction" . . . . . . . "The aggressive scion of an Oregon lumber empire struggles against the conformity of townspeople."@en . . . . "Porou nesterpimo khochetsi︠a︡ -- : roman" . . . . . . . . . . . "Movie novels"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Embossed stamps (Provenance)"@en . . . "Порою блажь великая" . . . . "Sometimes a great notion : A novel" . . . . . . "Sometimes a Great Notion" . . . . . . . "Electronic books"@en . . "Poroi︠u︡ nesterpimo khochetsi︠a︡ : roman" . "Poroiu blazh velikai" . . . . "Manchmal ein grosses Verlangen" . "Sometimes a Great notion" . . "The Stampers, a logging family pit by circumstance against big business, are rough, hard men and women who live by the motto \"never give an inch.\" Added to the turmoil is the return of Leland, a dope-smoking, college educated half brother whose arrival triggers a tidal wave of events that spiral gradually out of control."@en . . . . . "Fiction" . "Fiction"@en . . "Powieść amerykańska"@pl . "Powieść amerykańska" . . . "Sometimes a great notion"@pl . "Sometimes a great notion" . . . . . . . . . . . . "American fiction" . "A veces un gran impulso"@es . "A veces un gran impulso" . "Manchmal ein grosses Verlangen Roman" . "Czasami wielka chętka" . "Czasami wielka chętka"@pl . . "Casta invencible"@es . . . "Tak mě někdy napadá" . . . . . . . "Sometimes a great notion : a novel by" . "Manchmal ein grosses Verlangen : Roman" . . . "The magnificent second novel from the legendary author of One Flew Over the Cuckoo's Nest and Sailor Song is a wild-spirited and hugely powerful tale of an Oregon logging clan. A bitter strike is raging in a small lumber town along the Oregon coast. Bucking that strike out of sheer cussedness are the Stampers: Henry, the fiercely vital and overpowering patriarch; Hank, the son who has spent his life trying to live up to his father; and Viv, who fell in love with Hank's exuberant machismo but now finds it wearing thin. And then there is Leland, Henry's bookish younger son, who returns to his family on a mission of vengeance - and finds himself fulfilling it in ways he never imagined. Out of the Stamper family's rivalries and betrayals Ken Kesey has crafted a novel with the mythic impact of Greek tragedy."@en . . . . . "Drama"@en . . . "Sometimes a great notion : a novel by Ken Kesey" . . . "The Stampers, a logging family pitted by circumstance against big business, are rough, hard men and women who live by the motto \"never give an inch.\" Added to the turmoil is the return of Leland, a dope-smoking, college educated half brother whose arrival triggers a tidal wave of events that spiral gradually out of control." . . . . . . . . . "Sometimes a Greet Notion : a novel" . . . . "Et quelquefois j'ai comme une grande idée" . . . . . . . . . "Poroi︠u︡ blazhʹ velikai︠a︡" . . . . "In this novel, set in the Oregon timber country, Hank Stamper is trying to fill a huge logging contract despite pressures to default. Desperate for help since all the loggers are on strike, he asks his half-brother Lee to return from Yale."@en . . . "Oregon"@da . . . "Authors' presentation inscriptions (Provenance)"@en . . . . "From the Publisher: The magnificent second novel from the legendary author of One Flew Over the Cuckoo's Nest. Following the astonishing success of his first novel, One Flew Over the Cuckoo's Nest, Ken Kesey wrote what Charles Bowden calls \"one of the few essential books written by an American in the last half century.\" This wild-spirited tale tells of a bitter strike that rages through a small lumber town along the Oregon coast. Bucking that strike out of sheer cussedness are the Stampers. Out of the Stamper family's rivalries and betrayals Ken Kesey has crafted a novel with the mythic impact of Greek tragedy."@en . . . . . . "Joskus tekee mieli" . . "Oregon = Sometimes a great notion" . . "Een rauwe, onbuigzame familie verwerft een monopoliepositie in de houthandel van de Amerikaanse staat Oregon." . "Sometimes of great notion" . . . . . "Poroi︠u︡ nesterpimo khochetsi︠a︡-- : roman" . . "Sometimes a great notion : A novel : (2. print.)" . . . . . "Sometimes a great notion : a novel" . . . "Sometimes a great notion : a novel"@en . . . . . . . . . "Geen rivier te hoog" . . "Sometimes a great notion, a novel"@en . . "Story of the Stamper family and their struggles in the Oregon timber country." . "Story of the Stamper family and their struggles in the Oregon timber country."@en . . "Sometimes a great notion"@en . "Sometimes a great notion" . "In een kustplaatsje in Oregon breekt een heftige staking uit tegen een houthakkersbedrijf." . . "Ken Kesey's second novel \"Sometimes a Great Notion\", is widely regarded as greater than the classic \"One flew over the cuckoo's nest\". Set in Oregon, it is the tale of an epic struggle between brothers Hank and Leland Stamper, and the small family logging operation against the big corporation. Hank is the hard living two fisted Stamper, and Leland, the east coast educated complicated Stamper. The two disparate personalities must forge a bond through their conflicts to overcome adversity." . . "Tekstuitgave" . "Roman américain" . . . . . . . . "Sometimes a great notion a novel"@en . "Sometimes a great notion a novel" . . . "Portraits"@en .