"Mann" . . "Mann." . "Évaluation du risque." . . "Legoprint," . . "Juden." . . "Juden" . "Deutsch." . . "Deutsch" . "Angol irodalom Kanada regény." . . "Kanada." . . "Kanada" . "Amerikaanse letterkunde." . . "Montréal" . . "Montréal." . "Montréal (Québec)" . . "Mondadori," . . "Alter" . . "Alter." . "Panofsky, Michael (Fictitious character) Fiction." . . "Quebec (Canada)" . . "Humorous fiction." . . "Panofsky, Barney (Fictitious character) Fiction." . . "Juden" . . "Juden." . "Roman." . . "Roman" . "1900 - 1999" . . "Geschichte 1950-1996" . . "Geschichte 1950-1996." . "FICTION / General" . . "Jugenderinnerung" . . "Jugenderinnerung." . "Québec (Province)" . . "Alzheimer-Krankheit" . . "Alzheimer-Krankheit." . "Alfred A. Knopf Canada." . . "Canada" . . "Humorous stories" . . "Humorous stories." . "Humorous" . . "Barney's version (Motion picture)" . . "Fiction." . . "Židje Kanada V leposlovju." . . "Murder mystery Fiction Italian language." . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Feature" . . . "La versión de Barney" . "La versión de Barney"@es . . "Barney's version" . "Barney's version"@en . "Barneyjeva verzija"@sl . . . . "Wie Barney es sieht Roman" . "Barney's version : A novel" . "Barney's version"@it . . . . . . . . "Ebullient and perverse, thrice married, Barney Panofsky has always clung to two cherished beliefs: life is absurd and nobody truly ever understands anybody else. But when his sworn enemy publicly states that Barney is a wife abuser, an intellectual fraud and probably a murderer, he is driven to write his own memoirs. Charged with comic energy and a wicked disregard for any pieties whatsoever, Barney's Version is a brilliant portrait of a man whom Mordecai Richler has made uniquely memorable for all time. It is also an unforgettable love story, a story about family and the riches of friendship."@en . . . . . . . . . . . "Roman canadien de langue anglaise" . . . . . . "Barney's Version : a novel" . . . "Versii︠a︡ Barni : [roman]" . "Humour noir" . . . . . . . . . . "Barney's version a novel" . "Le monde de Barney : roman" . "The memoir of a failed writer. As a young man Barney Panofsky, 68, of Montreal had great hopes for fame, belonging to a circle of aspiring writers in Paris. Four decades and three wives later, now a producer of second-rate TV shows, Barney analyzes his failure, dispensing in the process his views on everything from smoking to Quebec separatism."@en . . "A man determines to write his memoirs when a friend threatens to publish his life story." . "La versione di Barney : note e poscritto di Michael Panofsky" . . "Fiction"@en . "Fiction" . "Electronic books"@en . "BARNEY'S VERSION" . "Electronic books" . "Wersja Barneya"@pl . "Wersja Barneya" . "Biographical" . . . . . . . "Wie Barney es sieht [Roman]" . "Motion picture plays"@en . . . . . . . . . . "Barney Panofsky smokes too many cigars, drinks too much whiskey, and is obsessed with two things: the Montreal Canadiens hockey team and his ex-wife Miriam. An acquaintance from his youthful years in Paris, Terry McIver, is about to publish his autobiography. In its pages he accuses Barney of an assortment of sins, including murder. It's time, Barney decides, to present the world with his own version of events. Barney's Version is his memoir, a rambling, digressive rant, full of revisions and factual errors (corrected in footnotes written by his son) and enough insults for everyone, particularly vegetarians and Quebec separatists. But Barney does get around to telling his life story, a desperately funny but sad series of bungled relationships. His first wife, an artist and poet, commits suicide and becomes--a la Sylvia Plath--a feminist icon, and Barney is widely reviled for goading her toward death, if not actually murdering her. He marries the second Mrs. Panofsky, whom he calls a \"Jewish-Canadian Princess,\" as an antidote to the first; it turns out to be a horrible mistake. The third, \"Miriam, my heart's desire,\" is quite possibly his soul mate, but Barney botches this one, too. It's painful to watch him ruin everything, and even more painful to bear witness to his deteriorating memory. The mystery at the heart of Barney's story--did he or did he not kill his friend Boogie?"@en . "Barney Panofsky smokes too many cigars, drinks too much whiskey, and is obsessed with two things: the Montreal Canadiens hockey team and his ex-wife Miriam. An acquaintance from his youthful years in Paris, Terry McIver, is about to publish his autobiography. In its pages he accuses Barney of an assortment of sins, including murder. It's time, Barney decides, to present the world with his own version of events. Barney's Version is his memoir, a rambling, digressive rant, full of revisions and factual errors (corrected in footnotes written by his son) and enough insults for everyone, particularly vegetarians and Quebec separatists. But Barney does get around to telling his life story, a desperately funny but sad series of bungled relationships. His first wife, an artist and poet, commits suicide and becomes--a la Sylvia Plath--a feminist icon, and Barney is widely reviled for goading her toward death, if not actually murdering her. He marries the second Mrs. Panofsky, whom he calls a \"Jewish-Canadian Princess,\" as an antidote to the first; it turns out to be a horrible mistake. The third, \"Miriam, my heart's desire,\" is quite possibly his soul mate, but Barney botches this one, too. It's painful to watch him ruin everything, and even more painful to bear witness to his deteriorating memory. The mystery at the heart of Barney's story--did he or did he not kill his friend Boogie?" . . . . . . "Barney's version : a novel" . "Barney's version : a novel"@en . . "La versione di Barney" . "La versione di Barney"@it . . . "Wie Barney es sieht" . . . . . "\"A sus 67 años, Barney Panofsky decide escribir la historia de su vida para defenderse de las calumnias de su archienemigo, el escritor Terry McIver, así como de la eterna sospecha de haber asesinado a Boogie, su mejor amigo de juventud. Entre demasiados puros, mucho whisky y su obsesión con el hockey sobre hielo, Barney rememora la vida difusa y disipada que lo llevó a vivir en París con la intención de ser escritor, para después regresar a su natal Montreal a enriquecerse con una compañía productora de series de televisión, llamada Totally Unnecessary Productions. Barney recuerda sus tres matrimonios fallidos, atormentado por el remordimiento de perder a su verdadero amor, su adorada Miriam, pero nunca pierde su mayor virtud: un humor ácido que le permite burlarse de todo, especialmente de sí mismo\"--P. [4] of cover." . . . . "Barneyho verze : román s poznámkami a doslovem Michaela Panofského" . . . "Verhalend proza" . . . "Barney's Version" . "Canadian fiction (English)" . . . . . . "Ho kosmos tou Barneu : me hyposēmeiōseis kai enan epilogo tou Maika Panophsky : mythistorēma" . . . "Novels" . . . "Powieść kanadyjska"@pl . "Un livre iconoclaste et boulimique d'un écrivain canadien né en 1931. Beaucoup d'humour et d'irrévérence dans cette \"autobiographie\" de Barney Panofsky, dans la bohème des Canadiens expatriés à Paris dans les années 50." . "La versión de Barney : con epílogo y notas de Michael Panofsky"@es . . "La versión de Barney : con epílogo y notas de Michael Panofsky" . . "De bekentenissen van Barney : met voetnoten en een nawoord van Michael Panofsky" . . . . . . . "Wie Barney es sieht : [Roman]" . . . . . "Drama"@en . . . . . . . "Belletristische Darstellung" . . . . . . "Humorous fiction" . "El cas d'en Barney Panofsky : notes i postfaci de Michael Panofsky"@ca . "Humorous fiction"@en . . . . . . . . . . . "Barney's Version" . . . . "Így látta Barney" . . . . . . . "LA VERSION DE BARNEY"@en . . . . "Charged with comic energy and a steely disregard for any pieties whatsoever, Barney's Version is a major Richler novel, the most personal and feeling book of a long and distinguished career. Told in the first person, it gives us the life (and what a life!) of Barney Panofsky--whose trashy TV company, Totally Useless Productions, has made him a small fortune; whose three wives include a martyred feminist icon, a quintessential JCP (Jewish-Canadian Princess), and the incomparable Miriam, the perfect wife, lover, and mother--alas, now married to another man; who recalls with nostalgia and pain his young manhood in the Paris of the early fifties, and his lifelong passion for wine, women, and the Montreal Canadiens; who either did or didn't murder his best friend, Boogie, after discovering him in bed with The Second Mrs. Panofsky; whose satirical eye for the idiocies of today's Quebec separatists (as well as for every other kind of political correctness) manages to offend his entire acquaintanceship (and will soon be offending readers everywhere); and whose memory--though not his bile--is, in his sixty-seventh year, definitely slipping . . . From the Hardcover edition." . . . . . . . . . . . "Barnijeva verzija" . . . "De bekentenissen van Barney" . . . . . . . "Tekstuitgave" . . . . . "Approdato a una tarda, linguacciuta, rissosa età, Barney Panofsky impugna la penna per difendersi dall'accusa di omicidio, e da altre calunnie non meno incresciose, diffuse dal suo arcinemico Terry McIver. Così, fra quattro dita di whisky e una boccata di Montecristo, Barney ripercorre la vita allegramente dissipata e profondamente scorretta che dal quartiere ebraico di Montreal lo ha portato nella Parigi dei primi anni Cinquanta e poi di nuovo in Canada, a trasformare le idee rastrellate nella giovinezza in \"sitcom\" decisamente popolari e altrettanto redditizie." . . . "Barney Panofsky has always believed in two things: life is absurd and nobody truly understands anyone else. Then when a sworn enemy publicly states that Barney is a wife abuser, intellectual fraud and probably a murderer, he is driven to write his own memoirs."@en . . . . . . . "Told in the first person, Barney's Version gives us the life (and what a life!) of Barney Panofsky - whose trashy TV company, Totally Useless Productions, has made him a small fortune; whose three wives include a martyred feminist icon, a quintessential JCP (Jewish-Canadian Princess), and the incomparable Miriam, the perfect wife, lover, and mother - alas, now married to another man; who recalls with nostalgia and pain his young manhood in the Paris of the early fifties, and his lifelong passion for wine, women, and the Montreal Canadiens; who either did or didn't murder his best friend, Boogie, after discovering him in bed with The Second Mrs. Panofsky; whose satirical eye for the idiocies of today's Quebec separatists (as well as for every other kind of political correctness) manages to offend his entire acquaintanceship (and will soon be offending readers everywhere); and whose memory - though not his bile - is, in his sixty-seventh year, definitely slipping ..." . . "Powieść kanadyjska w języku angielskim"@pl . "Powieść kanadyjska w języku angielskim" . . . "Humorous stories" . . . . "Версия Барни : [роман]" . . . . "Black humor (Literature)" . . . . "Így látta Barney : [regény]"@hu . . . . . "Le monde de Barney" . . "Genres littéraires" . . . . "Le monde de Barney"@en . . . . "Romans (teksten)" . . . . "Barney's version : a novel : with footnotes and afterword by Michael Panofsky" . "A versão de Barney" . . . "Bekentenissen van Barney" . "Translations" . "Kanadské romány (anglicky)" . . "Barney's version : with footnotes and an afterword by Michael Panofsky" . . . "Barney's version : with footnotes and an afterword by Michael Panofsky"@en . .