"Livres illustrés pour enfants." . . . . . "La sombrilla" . . . "Carlos goes into the cloud forest to look for animals, but he manages to miss seeing them even though they have an adventure with his umbrella." . "Carlos goes into the cloud forest to look for animals, but he manages to miss seeing them even though they have an adventure with his umbrella."@en . . . "綠色大傘 = The umbrella = Le parapluie" . "Le parapluie" . . . . . "The umbrella"@en . "The umbrella" . . . . "La Sombrilla"@en . "umbrella" . . "Lü se da san" . . . . . . . . . . . . . . "Parapluie" . . "Juvenile works"@en . "Juvenile works" . . . . . . "Lu se da san" . "초록우산" . "Juvenile materials" . "Carlos goes into the cloud forest to look for animals, but he manages to miss seeing them even though they have an adventure with his umbrella. On board pages." . . . . . . . . . "Fiction"@en . . "Fiction" . . . . "綠色大傘" . "Ch'orok usan" . . . . . "Parapluies Fiction." . . "Rain forest animals Juvenile fiction." . . "Forêts Régions tropicales Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Umbrellas Juvenile fiction." . . "Parapluies Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Amazonie" . . "Rain forest animals Fiction." . . "Faune des forêts pluviales Fiction." . . "Faune des forêts pluviales Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . . . "Livres d'images pour enfants." . . "Dong wu tong su zuo pin." . . "動物 通俗作品" . "Umbrellas Fiction." . .