WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1971657

Dead man's folly : a Hercule Poirot mystery

Poirot's friend, writer Ariadne Oliver, draws him into a mock murder mystery thrown by Sir George and Lady Stubbs; his expertise is needed when the fun and games become something altogether more sinister.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "What crime is it?"@en
  • "Dead man's folly"@it
  • "Man in the net"@en

http://schema.org/description

  • "Sir George and Lady Stubbs, the hosts of a village celebration, hit upon the novel idea of staging a mock murder mystery. In good faith, Ariadne Oliver, the well-known crime writer, agrees to organize their murder hunt. Ariadne is puzzled by the abundance of help she's getting, and her mystery-writer's mind becomes suspicious, so she calls her friend Hercule Poirot for help. What they find is a couple on the brink of divorce, a rich Lord and a dizzy Lady, a womanizing architect, and an old woman who is trapped in the horrors of the past. When the girl playing the "dead" body is really murdered, Poirot realizes that someone is playing the game for real, and he intends to find out who it is."
  • "Unabridged/4 cassettes/6 hrs. 3 min."
  • "Sir George and Lady Stubbs, the hosts of a village fete, hit upon the novel idea of staging a mock murder mystery. In good faith, Ariadne Oliver, the well-known crime writer, agrees to organize their murder hunt. Despite weeks of meticulous planning, Ariadne senses that something untoward is about to happen. Concerned, she summons her friend Hercule Poirot to investigate. She just can't tell him what ..."
  • "Poirot's friend, writer Ariadne Oliver, draws him into a mock murder mystery thrown by Sir George and Lady Stubbs; his expertise is needed when the fun and games become something altogether more sinister."@en
  • "A game of Murder Hunt turns into a real murder investigation when the star corpse from the game is found dead."@en
  • "At the request of his friend Ariadne (an eccentric mystery lover based on Christie herself), Hercule arrives at a sprawling estate to partake in a weekend game of mock murder. But when the victim appears far too dead, the game stops and the detective work begins."@en
  • "Donation."
  • "A fete at a country house in Devon, and the well-known thriller-writer Ariadne Oliver has organized a treasure hunt with a difference- a Murder Hunt!"@en
  • "Tijdens een party op een groot buiten organiseert een schrijfster van detectiveromans een speurwedstrijd, maar de scherts wordt bittere ernst als er een echte moord gepleegd blijkt te zijn."
  • "At the request of his friend Ariadne Oliver (a mystery writer based on Christie herself). Hercule Poirot arrives at a sprawling Devon estate to partake in a weekend game of mock murder."
  • "Well-known mystery writer Ariadne Oliver organizes a Murder Hunt on the grounds of Nasse House, never dreaming that the innocent game could become chillingly real."@en
  • "Hercule Poirot is summoned by his old acquaintance, writer-detective Ariadne Oliver, to attend a "Murder Hunt" at Nasse House in Devonshire."@en
  • "Hercule Poirot is summoned by his old acquaintance, writer-detective Ariadne Oliver, to attend a "Murder Hunt" at Nasse House in Devonshire."
  • "When a staged murder hunt leads to a real corpse Hercule Poirot is quickly summoned to Devon."@en
  • "What fun! The village party features a Murder Hunt, hosted by mystery writer Ariadne Oliver. One need only follow the game's make-believe clues to be the first to find the body. Only this time, it isn't a game, and the clues lead to a genuine corpse. Ariadne needs the help of her old friend, Hercule Poirot. The brilliant Belgian cracks the case and finds the murderer."@en
  • "Tijdens een party op een groot buiten organiseert een schrijfster van detectiveromans een speurwedstrijd, maar de scherts wordt bittere ernst als een werkelijke moord gepleegd blijkt te zijn, waar politie en detective aan te pas komen."
  • "Marlene Tucker's body was found behind a door locked from the inside! There were no clues to point to her killer. But detective Hercule Poirot knew that the motive behind this brutal murder lodged with one of these people: a wife with a gorgeous body and no brains, a jealous secretary in love with her boss, a phony aristocrat with a wad of dough to pave his way, a widow who knew plenty and said nothing, a handsome architect on the make for women and money. Then came the second murder! - p. [i] of Cardinal ed."@en
  • "Sir George and Lady Stubbs, the hosts of a village celebration, hit upon the novel idea of staging a mock murder mystery featuring a Murder Hunt, hosted by mystery writer Ariadne Oliver. One need only follow the game's make-believe clues to be the first to find the body. Only this time, it isn't a game, and the clues lead to a genuine corpse. Ariadne needs the help of her old friend, Hercule Poirot."@en
  • "Sir George and Lady Stubbs, the hosts of a village fete, hit upon the novel idea of staging a mock murder mystery. In good faith, Ariadne Oliver, the well-known crime writer, agrees to organize their murder hunt. Despite weeks of meticulous planning, Ariadne senses that something untoward is about to happen. Concerned, she summons her friend Hercule Poirot to investigate."@en
  • "Hercule Poirot helps old friend Ariadne Oliver when something goes awry at her Murder Hunt."@en
  • "Well-known mystery writer Ariadne Oliver organizes a Murder Hunt as the main event at the Fete held on the grounds of Nasse House. Every detail is arranged -- and the stage is set for murder. Suspecting that something isn't quite right Ariadne Oliver telephones her old friend, Hercule Poirot, for help. Whilst organizing a mock murder hunt for the village fete hosted by Sir George and Lady Stubbs, a feeling of dread settles on the famous crime novelist Adriane Oliver. Call it instinct, but it's a feeling she just can't explain or get away from. In desperation she summons her old friend, Hercule Poirot, and her instincts are soon proved correct when the 'pretend' murder victim is discovered playing the scene for real, a rope wrapped tightly around her neck. But it's the great detective who first discovers that in murder hunts, whether mock or real, everyone is playing a part. - Publisher. Marlene Tucker's body was found behind a door locked from the inside! There were no clues to point to her killer. But detective Hercule Poirot knew that the motive behind this brutal murder lodged with one of these people: a wife with a gorgeous body and no brains, a jealous secretary in love with her boss, a phony aristocrat with a wad of dough to pave his way, a widow who knew plenty and said nothing, a handsome architect on the make for women and money. Then came the second murder! - p. [i]."@en
  • "Whilst organising a mock murder hunt for the village fete hosted by Sir George and Lady Stubbs, a feeling of dread settles on the famous crime novelist Adriane Oliver. Call it instinct, but it's a feeling she just can't explain...or get away from. In desperation she summons her old friend, Hercule Poirot -- and her instincts are soon proved correct when the 'pretend' murder victim is discovered playing the scene for real, a rope wrapped tightly around her neck.But it's the great detective who first discovers that in murder hunts, whether mock or real, everyone is playing a part."
  • "A charity murder game at a Devon house turns into the real thing. Sir George and Lady Stubbs, the hosts of a village fete, hit upon the novel idea of staging a mock murder mystery. In good faith, Ariadne Oliver, the well known crime writer, agrees to organise their murder hunt. Despite weeks of meticulous planning, at the last minute Ariadne calls her friend Hercule Poirot for his expert assistance. Instinctively, she senses that something sinister is about to happen. Beware nobody is quite what they seem!"
  • ""The name of the game was Murder Hunt. And Hercule Poirot was to present the prize to the player who found the body. Only this time, the make-believe clues led to a genuine corpse!"--BOOK COVER."
  • "A 'murder hunt' has been organized by mystery writer Ariadne Oliver."@en
  • "Whilst organising a mock murder hunt for the village fete hosted by Sir George and Lady Stubbs, a feeling of dread settles on the famous crime novelist Ariadne Oliver. In desperation she summons her old friend, Hercule Poirot - and her instincts are soon proved correct when the 'pretend' murder victim is discovered playing the scene for real, a rope wrapped tightly around her neck."

http://schema.org/genre

  • "Tekstuitgave"
  • "Powieść kryminalna angielska"
  • "Powieść kryminalna angielska"@pl
  • "Romans (teksten)"
  • "Detective and mystery comic books, strips, etc"@en
  • "Ausgabe"
  • "Detective and mystery stories"
  • "Detective and mystery stories"@en
  • "Powieść angielska"
  • "Drama"
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Genres littéraires"
  • "Detective and mystery fiction"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Detektivní povídky"
  • "Crime"@en
  • "Mystery fiction"
  • "Mystery fiction"@en
  • "Mystery"@en
  • "Large type books"@en
  • "Large type books"

http://schema.org/name

  • "Poirot joue le jeu : ('Dead man's folly'), traduit de l'anglais par Miriam Dou"
  • "Kuolleen miehen huvimaja"
  • "Kuolleen miehen huvimaja"@fi
  • "La sagra del delitto"@it
  • "La sagra del delitto"
  • "El templete de Nasse-House"
  • "El templete de Nasse-House"@es
  • "Dead man's folly : a Hercule Poirot mystery"@en
  • "Dead man's folly : a Hercule Poirot mystery"
  • "Dead man's folly Hercule Poirot investigates"
  • "El Templete de Nasse House"
  • "Wiedersehen mit Mrs. Oliver : Übertr. aus dem Engl"
  • "Dead man folly"@en
  • "El Templete de Nasse-House"
  • "Dead man's folly"
  • "Dead man's folly"@en
  • "Dad man's folly"
  • "Dead man's folly : [an Hercule Poirot novel]"@en
  • "Dead Man's Folly"
  • "Dead Man's Folly"@en
  • "Poirot joue le jeu"
  • "Wiedersehen mit Mrs. Oliver Roman"
  • "Gloriett a hullának"@hu
  • "Gloriett a hullának"
  • "DEAD MAN'S FOLLY"@en
  • "Wiedersehen mit Mrs. Oliver"
  • "Dead man's folly : a poirot novel"
  • "Wiedersehen mit Mrs. Oliver : Kriminalroman"
  • "Dead Man's Folly : A Hercule Poirot mystery"
  • "Vašar zločina"
  • "Dead man's folly a Hercule Poirot mystery"@en
  • "Dødens tempel"@da
  • "Wiedersehen mit Mrs. Oliver : Roman"
  • "Wiedersehen mit M[ist]r[es]s Oliver [einzig berecht. Übertr. aus d. Engl.]"
  • "El templete de nasse house"
  • "Zoek de moordenaar"
  • "Wiedersehen mit Mrs. Oliver [einzig berecht. Übertr. aus d. Engl.]"
  • "Dead man's folly / [sound recording]"@en
  • "Wiedersehen mit Mrs. [Mistress] Oliver [einzig berecht. Übertr. aus d. Engl.]"
  • "Dead man's Folly"
  • "Dead man's folly : a Hercule Poirot murder mystery / Agatha Christie"
  • "Dead Man's Folly : A Hercule Poirot Mystery"
  • "Mrtvačeva ludost"
  • "Dead man's folly : a Hercule Poirot murder mystery"
  • "Dead man's folly : a Hercule Poirot murder mystery"@en
  • "Poirot joue le feu"
  • "Dead man's folly : unabridged"
  • "Zbrodnia na festynie"
  • "Zbrodnia na festynie"@pl
  • "Poirot joue le jeu = (dead man's folly)"
  • "Zoek de moor denaar"
  • "El templete de Nasse-house"@es
  • "El templete de Nasse House"@es
  • "El templete de Nasse House"

http://schema.org/workExample